Читайте также: |
|
Если же убийца прощен своим братом. Здесь под прощением подразумевается выплата вергельда.Это и есть облегчение от Господа. Это приводит ибн Хиббан в своём Сахихе.
Катада сказал: ﴿ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ﴾ Таково облегчение от вашего Господа и милость
– т.е. Аллах помиловал эту Умму и дозволил им прощение за убийство, такая милость не была оказана общинам до неё. Для обладателей Торы было предписано возмездие без пощады, а обладателям Евангелие было предписано прощение. Аллах предписал
этой Умме возмездие, но также позволил пощаду и выплату вергельда.
Так считали: Саид ибн Джубайр, Мукатиль ибн Хаййан, ар-Раби ибн Анас и другие.
Слово Аллаха: ﴿فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
А кто преступит границы дозволенного после этого,
того постигнут мучительные страдания. - т.е. «Тот, кто убил (отомстив) после выплаты выкупа или её принятия, то его ожидает мучительное наказание от Аллаха.
Так считали: ибн Аббас, Муджахид, Ата, Икрима, аль-Хасан, Катада,
ар-Раби ибн Анас, ас-Судди, Мукатиль ибн Хаййан.
Они считали, что речь идёт о том, кто убил после взятия выкупа.
Возмездие спасает вам жизнь.
Всевышний разъяснил великую пользу, которую приносит людям предписание вершить возмездие. Оно спасает жизнь многим людям и удерживает несчастных от совершения преступления, ибо если преступнику известно, что убийство наказывается смертной казнью, то он не станет совершать это преступление, и если убийцу казнят на глазах остальных людей, то многие из них начинают бояться этого и воздерживаются от преступлений.
Во многих древних писаниях говорится: убийство предотвращает убийство.
Эта же фраза только намного красноречивее приводится в Священном Коране
Возмездие спасает вам жизнь.
Абу аль-Алия сказал: «Аллах спасает вам жизнь посредством возмездия от тех,
кто хочет совершить убийство, но страх возмездия удерживает его».
Также считали: Муджахид, Саид ибн Джубайр, Абу Малик, аль-Хасан,
Катада, ар-Раби ибн Анас и Мукатиль ибн Хаййан.
О обладатели разума! Быть может, вы будете богобоязненны
– т.е. «О, обладатели здравого смысла, может быть вы воздержитесь от совершения
запретного и грехов. Слово التَّقْوى (богобоязненность) означает совершение всех видов поклонения и воздержание от греховного.
Всевышний Аллах сказал:
كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالأقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
Когда смерть приближается к кому-либо из вас и он оставляет после себя добро, то ему предписано оставить завещание родителям и ближайшим родственникам
На разумных условиях. Такова обязанность богобоязненных.
فَمَنْ بَدَّلَهُ بَعْدَمَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ َ
Если же кто-либо изменит завещание после того, как он выслушал его, то вина ложится только на тех, кто его изменил. Воистину, Аллах – Слышащий, Знающий.
فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Свободный – за свободного, раб – за раба, женщина – за женщину | | | То вина ложится только на тех, кто его изменил |