Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Им уготованы мучительные страдания.

Читайте также:
  1. Им уготованы великие мучения.
  2. Обучение устрашением навлекает страдания.

Этот аят показывает насколько гневается Аллаха на них за то, что они скрыли истину притом, что они знали её. Тем самым, они заслужили гнев Аллаха. Он не станет смотреть на них, не очистит их и не похвалит их, Он лишь будет мучительно наказывать их.

Затем Аллах сказал про них: ﴿ أُولَـئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الضَّلَالَةَ بِالْهُدَى

Они купили заблуждение за верное руководство – т.е. они отвергли верное руководство тем, что отказались распространять описание пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в их писаниях, а также пророчества пророков о нём, они отказались следовать за ним предпочли заблуждение верному руководству своим неверием и сокрытием

описания пророка Мухаммада (да будет над ним мир и благословение Аллаха):

﴿وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ﴾ и мучения – за прощение – т.е. они предпочли наказание прощению,

т.к. совершили все деяния, ведущие к наказанию.

 

Слово Аллаха: ﴿فَمَآ أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ﴾ Насколько же они готовы терпеть Огонь!

– Аллах сообщает, что ужасное наказание, которое невозможно даже лицезреть

от ужасного зрелища цепей и оков, прибегаем к помощи Аллаха от них.

Есть также мнение, что слова Аллаха: ﴿فَمَآ أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ﴾

Насколько же они готовы терпеть Огонь! – означают, что насколько продолжительно

они готовы совершать грехи, которые непременно приведут их к наказанию ада?

 

Слово Аллаха: ﴿ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ نَزَّلَ الْكِتَـابَ بِالْحَقِّ﴾

Это – потому, что Аллах ниспослал Писание во истине – т.е. они действительно

заслужили страшное наказание, т.к. Аллах ниспослал Своему посланнику и пророкам прежде него истину и опровержение лжи, но они (иудеи) восприняли знамения Аллаха как забаву, хотя их писание также призывает к распространению знания. Они изменили истину, обвинили её во лжи и отвергли её.Они скрыли описание пророка (да благословит его Аллах и приветствует), издевались над знамениями Аллаха, ниспосланные Его посланникам,

за это то, они и заслужили мучения и возмездие. Поэтому Аллах сказал:

﴿ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ نَزَّلَ الْكِتَـابَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِى الْكِتَـابِ لَفِى شِقَاقٍ بَعِيدٍ ﴾

Это – потому, что Аллах ниспослал Писание во истине. А те, которые спорят

Относительно Писания, находятся в полном разладе с истиной.

Всевышний Аллах сказал далее:

 

لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاٌّخِرِ وَالْمَلَـئِكَةِ وَالْكِتَـبِ وَالنَّبِيِّينَ وَءَاتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِى الْقُرْبَى وَالْيَتَـمَى وَالْمَسَـكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلَوةَ وَءَاتَى الزَّكَوةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَـهَدُواْ وَالصَّابِرِينَ فِى الْبَأْسَآء والضَّرَّاءِ وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَـئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ

(177) Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад. Но благочестив тот, кто уверовал в Аллаха, в Последний день, в ангелов, в Писание,

В пророков, кто раздавал имущество, несмотря на свою любовь к нему, родственникам, сиротам, бедным, путникам и просящим, расходовал его на освобождение рабов, совершал намаз, выплачивал закят, соблюдал договора после их заключения, проявлял терпение в нужде, при болезни и во время сражения. Таковы те, которые правдивы. Таковы богобоязненные.

 

Этот аят содержит великие мудрости, подробные законы и верное убеждение.

Аят истолковывается тем, что Аллах вначале повелел верующим направляться в сторону Иерусалима в молитве, а затем повернуться в сторону Каабы. Это показалось затруднительным обладателям писания и некоторым верующим. Тогда Аллах ниспослал откровение, разъясняющее мудрость Его решения по поводу изменения направления во время молитвы. Покорность повелениям Аллаха и выполнение Его приказов, направляться в ту сторону,

в которую Он направит и следовать тому, что Он узаконил – это и есть богобоязненность, благочестие и совершенство веры. Благочестие не заключается в том, чтобы неизменно направляться в сторону востока или запада. Это не является покорностью,

если не исходит от Аллаха и Его закона. Поэтому Аллах сказал:

﴿ليْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ﴾


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 84 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Быть может, вы последуете прямым путем. | То терпеливо перенесёт его, и это тоже будет благом для него[58]». | Незначительным страхом, голодом | Постройте для раба Моего дом в Раю и назовите его "Домом хвалы"[65]». | А если кто добровольно совершает доброе дело. | Поистине, прощения для знающего непременно станут просить | В воде, которую Аллах ниспослал с неба и посредством которой | То мы отреклись бы от них, подобно тому, как они отреклись от нас». | И мерзость и наговаривать на Аллаха то, чего вы не знаете. | А если их отцы ничего не разумели и не следовали прямым путем? |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Воистину, Аллах – Прощающий, Милосердный.| Свободный – за свободного, раб – за раба, женщина – за женщину

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)