Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пожелательные имена

Читайте также:
  1. А. Имена мужчин
  2. Б. Имена женщин
  3. Другие имена пророка Мухаммада
  4. Имена и атрибуты Аллаха
  5. ИМЕНА ЛИЦ, ПРИЛОЖИВШИХ РУКУ К ПОДЛИННОМУ УЛОЖЕНИЮ 1649 г.
  6. Имена лиц, приложивших руку к подлинному Уложению 1649 г.
  7. ИМЕНА ОБМАНЧИВЫ

Имена-пожелания, как и охранные, связаны с верой в магическую силу слова, имени. Так, по старинному представлению бурят, имя предопределяет судьбу человека. Известен случай: в начале 30-х годов молодой отец решил назвать сына Демьяном (в честь популярного поэта), но дед, узнав, что тот – Бедный, категорически воспротивился, не желая, чтобы внук всю жизнь бедствовал. Рассматривать первичную семантику личных имен, возникших в глубокой древности, не имея словарей того времени, безусловно, трудно. Значения исходных нарицательных имен могли изменяться, отражал развитие общества, ибо семантика имеет непосредственное отношение к процессу восприятия и отражения действительности. Однако основное значение таких слов и понятий, как благополучие и богатство, здоровье и счастье, красота и сила, думается, «находиться в состоянии относительной статистики в семантической цепи». Кроме того, значения слов, составляющих материальную базу китайской и бурятской антропонимики, не имеют заметных расхождений ни в литературных языках, ни в диалектах.

Имя порой звучит как заклинание, мольба: Увэйдэ (кит.) от увэй «бесстрашие, бесстрашный»; Насан, Наhан (бур.) «возраст, годы, лета, жизнь, век»; Мунко, Мунхэ, Мунхэдоон от мунхэ (бур.) «вечный, вечно, вечность»;

В отличие от семантического гнезда китайских имен, бурятские онома отличаются большим разнообразием выражения основного содержания.

1. Имена – пожелания физической силы, стойкости, мужества: Цян (кит.) «крепкий, твердый, прочный, надежный, постоянный»; Бато (бур.) «крепкий, твердый, прочный, надежный, постоянный»; Баатар (Батор) (бур.) «богатырь, герой, смелый мужественный»; Бухэ (бур.) «крепкий, прочный, силач, борец»; Зориг, производные: Зоригто, Зоригмаа от зориг (бур.) «смелость, воля».

К ним примыкают имена с пожеланием живости, стремительности, ловкости: Лун (кит.) «дракон»; Лин Цзяо (кит.) «меткий стрелок, искусный, ловкий, разумный, мудрый»; Уян, Уйхан от уяан «гибкий, эластичный, упругий»; Бургэд (бур.) «орел»; Солбон (бур.) «бойкий, живой, энергичный»; Согто, Сокто от согто (бур.) «с огоньком, с искоркой, живой, жизнерадостный»;

2. Наиболее развитая и разветвленная группа имен – пожелания счастья, благополучия:

а) имена, предрекающие жизнерадостный, веселый характер, радость, веселье: Gao xing (кит.) «радость, жизнерадостный»; Баясхалан (бур.) «радость, веселье, благодарность».

б) имена, выражающие уверенность, что сын будет счастлив, удачлив; многие из них осмысливаются ныне как заклинания: Гун (кит.) «достижение, заслуга»; Хао (кит.) «добро»; Золтой (бур.) «удачливый, счастливый»; Буян (бур.) «добродетель, заслуга, благодеяние»; Хубита от хуби (бур.) «участь, удел, судьба, имеющий долю (на счастье)»; Заяан (бур.) «судьба, удача»; Улзытэ (бур.) «счастливый, приносящий счастье».

в) имена, выражающие прямое пожелание счастья: Фу (кит.) «счастье, благоденствие»; Жаргал, Жаргалма, Жаргалан от жаргал (бур.) «счастье, блаженство, наслаждение»; Улзы (бур.) «счастье»;

3. Следующий круг имен, выделяющийся в китайском и бурятском антропонимиконах, это группы имен, содержащих доброе предсказание или наличие в будущем у ребенка лучших душевных качеств:

а) ума и учености: Шаоци (кит.) «гениальный с детства»; Ювэй (кит.) «имеющий большое будущее»; Сэсэн (бур.) «мудрый, мудрец, мудрость»; Ухаан (бур.) «ум, рассудок, сознание»; Оюун, Оюухан, Оюунта (бур.) «ум, разум, одаренность, талант»; Бэлиг, Бэлигтэ (Бэлигто), Бэлигмаа (бур.) «ум, мудрость, способность, дарование»; Тэгулдэр (бур.) «совершенный, обладающий свежим умом»; Эрдэм, Эрдэмтэ от эрдэм (бур.) «наука, знание, ученость»; Эрхэтэ (Эрхито) (бур.) «полномочный, полноправный»; Соел, Соелмаа (бур.) «культура, образованнось».

б) положительных моральных качеств: честности, надежности, порядочности: Ань (кит.) «спокойный»; Хао (кит.) «хороший, добрый»; Арюун, Арюухан (бур.) «чистый, ясный»; Этигел (бур.) «доверие, вера»; Амар (бур.) «спокойный, благополучный»; Амгалан (бур.) «мирный, спокойный»; Номгон (бур.) «спокойный, кроткий»; Тэгшэ (бур.) «ровный, спокойный»; Дулгаан от дулаан «теплый, ласковый, нежный, приятный».

4. Выделяется небольшой круг личных имен, в которых выявляются пожелания красоты и обаяния. Имена этой группы выражаются:

- качественными прилагательными со значением красоты, чистоты;

- существительными, обозначающими планеты солнечной системы, драгоценности и цветы, которые олицетворяют свойства неотразимой красоты.

Например: Юэмэй (кит.) «цветок лунной сливы»; Минся (кит.) «светлая заря»; Шуин (кит.) «непорочный лепесток»; Сяо Минь (кит.) «рассвет»; Ли Хуа (кит.) «красивый, прекрасный Китай»; hайхан, Сайхан (бур.) «красивый, прекрасный, прелестный»; Сэбэр (бур.) «чистый, прекрасный, великолепный»; Сарюун (бур.) «прекрасный, великолепный, добрый».

Ондоохон (бур.) «своеобразный, замечательный»; Муха (бур.) «милый (о ребенке)»; Наран (бур.) «солнце»; Саран (бур.) «Луна»; Одон (бур.) «звезда»; Солбон, Солмон (бур.) «Венера»; Гэрэл, Гэрэлмаа, Гэрэлтэ (мужское) (бур.) «свет, луч»; Туяна от туяа (бур.) «луч, ияние, отражение».

В принципе, можно с определенной долей уверенности утверждать, что представители всех народов во все времена верили в способность имени в той или иной степени влиять на жизнь и благополучие человека, на формирование его характера.

Думается, в дальнейшее м данные проблемы получат более широкое и всестороннее освещение ономастов, в том числе и в плане типологии и лингвистики универсалий: решение вопросов номинации на различных уровнях требует проведения аналогичных исследований на материале различных языков, исчерпывающего из изучения проблем номинации с обязательным учетом большего числа экстралингвистических факторов.

The article is devoted to one of the most interesting issues in applied onomastics – the problem potential fateful character of a proper name, the capacity of a name to influence the destiny and character of a person. The analysis is based on the material of two unrelated and typologically different languages – Chinese and Buryat. The names with charismatic («fateful») function are divided into two big groups: protective and favourable names, which are further subdivided within these groups.

 


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Охранные имена| Введение

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)