Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 30. He Mele No Lilo. 15 страница

Читайте также:
  1. Castle of Indolence. 1 страница
  2. Castle of Indolence. 2 страница
  3. Castle of Indolence. 3 страница
  4. Castle of Indolence. 4 страница
  5. Castle of Indolence. 5 страница
  6. Castle of Indolence. 6 страница
  7. Castle of Indolence. 7 страница

- У тебя такой вид, будто ты все утро сражалась с гигантским кальмаром, и готов поспорить на все шоколадные лягушки, оставшиеся с Рождества, что ты победила.

- Я... Я просто работала над проектом по Арифмантике, - Гермиону вдруг чрезвычайно увлекло рассматривание золотого льва, вышитого на красном одеяле, в которое она закуталась.

- Ага, - одновременно вздохнули оба парня.

Гермиона взглянула на них, чтоб увидеть Рона, беззвучно произносящего «Малфой», и Гарри, кивающего в ответ.

- Послушайте... То, что мы делаем, - очень важно, - она почувствовала, как начинает краснеть, вспомнив, что последний час, проведенный вместе со слизеринцем, не имел ничего общего с домашним заданием.

Будто прочитав ее мысли, Рон странно захрипел:
- Да уж, не стоит посвящать в подробности.

Гермиона сердито посмотрела на парней, и, в два шага преодолев общую комнату, направилась к лестнице, ведущей в женские спальни. Она оглянулась, ожидая встретить осуждающий взгляд Рона, но ее друзья вновь углубились в игру. Девушка улыбнулась, глядя на них. Они знали, с кем она проводит время, но, казалось, не были рассержены. Они почти смирились, возможно, потому что стали воспринимать ее как слегка сумасшедшего подростка. Но если им так легче, Гермиона не будет возражать.

Девушка забралась на свою постель и натянула толстое одеяло почти до подбородка. Ее чистые влажные волосы были забраны в высокий хвост, который ни за что не продержался бы долго, будь она магглом. Она вынуждена была признать: Лаванда и Парвати действительно знают пару полезных трюков. Еще даже не наступило обеденное время, а Гермиона уже подумывала, что было бы неплохо вздремнуть. Где-то вдалеке прогремел гром, и девушка сжалась в комочек, окончательно убеждаясь, что лучше остаться в постели.

Заклинание сработало. Гриффиндорка довольно улыбнулась. Они сделали это. Они нашли то, что сможет остановить смертельное проклятье (или как минимум Круциатус). Они не могли быть уверены, что оно остановит Авада Кедавру, пока кто-то не применит его. Драко заметил, что поддержание заклятья О Леари требует очень много энергии, значит действовать оно будет не дольше нескольких минут. Но это было лучше, чем ничего. Гораздо лучше. С помощью него можно создавать новые заклинания. Возможно, однажды контр-заклятье действительно появится.

Да, утро удалось на славу. Хотя накладывать на Драко Круциатус было нелегко. Она никогда, даже в самых страшных мыслях, не могла представить себя, использующей такого рода заклятье. Но все сработало, и она не причинила ему вреда.

А потом чары спали. Они остались одни, там, под деревьями, укрывающими их от дождя.

Гермиона медленно вздохнула. Девушка справедливо заметила, что начала принимать тот факт, что при воспоминании о Драко она испытывала чувства, которые раньше ей были незнакомы. А что если их флирт зашел слишком далеко? Что если она влюбилась?

В комнате раздался едва слышный стук в дверь. Гермиона села на постели, когда Джинни Уизли осторожно показалась из-за угла, напряженно вглядываясь в темноту.

- Джинни, я здесь, - позвала Гермиона. Младшая Уизли избегала встреч с Лавандой и Павати с тех самых пор, когда примерно неделю назад спасла подругу из их лап.

Девушка вошла в комнату и прикрыла за собой дверь. Ее лицо было бледным, и она казалась очень обеспокоенной. Рыжие пряди волос выбились из хвостика, а на лбу блестели капельки пота, будто она бежала.

- Джинни? - Гермиона выбралась из постели, - что-то случилось?

- Гермиона, я... - но голос затих, и она судорожно начала изучать взглядом подругу.

- Что? Ну, в чем дело? Все целы? – от волнения Гермиона повысила голос, пытаясь поторопить девушку.

- Да, никто не ранен. Просто... дело в том, что я была в совятне, отправляла маме письмо, - Джинни начала кусать губы, но все же решила продолжить. - Ох, Гемиона, я видела, как Малфой целуется с этой Слизеринкой.

- Панси? - оцепенев, спросила она.

Джинни лишь несчастно кивнула.

- Ты уверена? - переспросила Гермиона, в то время как воображение тут же подкинуло образ Драко, целующего Панси. В библиотеке, в их общежитии, снаружи замка. Гермиона увидела их целующимися везде, где он когда-либо целовал ее саму.

- Ты в порядке? - спросила Джинни, приближаясь к подруге.

Гермиона помотала головой, пытаясь прояснить мысли.

- Я... да, все хорошо, - наконец ответила она.

Но недоверчивый взгляд младшей Уизли ясно давал понять, что ей не поверили.

- Я в порядке, честно, какое мне дело до того, что Малфой хочет целовать эту плоскомордую идиотку? - она вдруг почувствовала комок в горле.

- Гермиона,- Джинни хотела дотронуться до ее плеча, но та отступила назад.

- Знаешь, я так устала… Наверное, полежу еще немного.

- Но…

- Джинни, - она взяла ее руки в свои, - все нормально, правда. В конце концов, это ведь всего лишь Малфой.

Уизли нахмурилась и неодобрительно посмотрела на подругу. Наконец она кивнула и сказала:
- Ладно, в таком случае я, пожалуй, оставлю тебя в покое.

Гермиона подождала, пока Джинни закроет за собой дверь, прежде чем вернуться в кровать. Она легла и, подтянув колени ближе к груди, свернулась в комочек. Медленно вздохнув, девушка изо всех сил попыталась не заплакать. В самом деле, чего еще она ожидала от слизеринца?

* * *
Гермиона ходила туда-сюда по коридору около кабинета Арифмантики, не решаясь зайти внутрь. Она уже несколько дней избегала Драко. Девушка не покидала Гриффиндорскую башню, боясь, что он будет преследовать ее, а это последнее, чего бы ей сейчас хотелось. Она даже перестала спускаться в Большой Зал на обеды, объясняя Рону с Гарри это тем, что плохо себя чувствует. Ребята, в свою очередь, решили оставить все как есть. Джинни, конечно, знала в чем дело, но никогда не говорила об этом, и лишь каждый день приносила подруге тосты. Гермиона сидела в своей комнате, в безопасности от Драко Малфоя, но теперь у нее не осталось выбора, кроме как встретиться с ним лицом к лицу.

Девушка глубоко вздохнула и открыла дверь. Она остановилась на пороге и извинилась перед профессором Вектор за опоздание. Несколько ее однокурсников подняли взгляд и проследили, как она поднялась по ступенькам и заняла свое место рядом с Малфоем.

- Теперь, когда все на месте, мы можем начать, - профессор Вектор написала что-то на доске.

Стоило только Гермионе сесть за парту, как Драко резко повернулся к ней.

- Где ты была? - прошипел он, едва сдерживая злость.

Гриффиндорка достала из сумки свиток пергамента и темно-зеленое перо. Она смотрела вперед, напрочь проигнорировав слова Драко. Он схватил ее за руку и развернул так, чтобы она посмотрела на него.

- Я думал, у тебя какие-то проблемы, думал, ты больна или даже ранена! - его низкий голос повысился до такой степени, чтобы сидящие рядом студенты начали заинтересованно на них посматривать.

Гермиона одернула руку и огрызнулась:
- Единственная моя проблема - это ты!

Драко был ошарашен и зол.
- Что ты имеешь в виду?

Девушка вновь отвернулась.

- Гермиона, в чем дело? - зарычал Драко. Теперь уже все студенты отложили пергамент и наблюдали за ними.

- Почему бы тебе не спросить Панси? - злобно ответила она.

- Какие-нибудь проблемы? - раздраженный голос прервал их перепалку. - Мисс Грейнджер? Мистер Малфой?

Несмотря на внимание всех студентов и замечание преподавателя, Гермиона и Драко еще несколько секунд не сводили друг с друга разъяренных взглядов, прежде чем одновременно отвернуться и помотать головами.

Девушка почувствовала, как предательски задрожал подбородок, но она твердо решила не доставлять ему радости видеть ее слезы. Он не должен был знать, что причинил ей боль, что победил. Класс молча продолжил работу, а как только профессор Вектор объявила об окончании урока, Гермиона подскочила с места. Она протолкнулась через толпу студентов и помчалась к двери, перейдя на бег в тот самый момент, когда оказалась в холле. Девушка знала, что он преследует ее, поэтому прибавила скорости. Она оглянулась, пытаясь понять, удалось ли ей оторваться, как вдруг столкнулась с семикурсницей из Рэвенкло. Гермиона упала, потянув за собой одну из подруг Чжоу Чанг.

- Спасибо, - пробормотала гриффиндорка, когда кто-то помог ей подняться.

- Оставь я тебя и дальше валяться на полу, я не был бы настоящим джентльменом, - произнес ленивый манерный голос.

Гермиона развернулась и встретилась с ним лицом к лицу. Он ухмыльнулся в самой излюбленной малфоевской манере.

- Держись от меня подальше, - прошипела она.

Драко ничего не ответил, лишь молча схватил ее за руку и потянул за собой. Девушка пыталась вырваться из его хватки, но Малфой был гораздо сильнее.

- Грейнджер, - бросил он спокойно через плечо, - ты устраиваешь сцену.

И действительно, весь коридор останавливался, чтобы поглазеть на них.

- Я никуда с тобой не пойду. Ты, самодовольный придурок! - Гермиона вновь отчаянно попыталась освободиться.

Драко повернулся к ней.
- Либо ты самостоятельно идешь как шестикурсница, коей и являешься, либо я несу тебя на плече как капризного ребенка, чье поведение ты столь удачно демонстрируешь. Но, так или иначе, ты поговоришь со мной.

Он отпустил ее руку и выжидающе посмотрел. Вокруг них собралась толпа шепчущихся студентов, и Гермиона залилась краской. Малфой выглядел совершенно спокойным, ясно давая понять свое отношение ко всем школьным слухам.

- Хорошо, - огрызнулась она и огляделась в поисках безлюдного места.

Они направились к уже опустевшему кабинету Арифмантики. Несколько шушукающихся студентов прошли мимо, оставив их одних в этом огромном классе. Она повернулась к нему сразу, как только закрылась дверь и стала ждать, пока он заговорит, уверяя себя в том, что не сломается и не покажет, как ей больно.

Драко наблюдал за ней непроницаемыми серыми глазами.

- Ты видела? - наконец спросил он.

- Нет, - в горле начал образовываться комок, - Джинни сказала.

- Я должен был догадаться, что это была Уизли... - пробормотал Малфой.

- Ох, как благородно с твоей стороны, вини во всем Джинни, - она впилась в него взглядом.

- Я не целовал Панси, - прошептал он, пытаясь оправдаться, - это она поцеловала меня.

- Действительно. Как будто есть разница.

Драко вздохнул и запустил руку в волосы, отбрасывая их назад. Казалось, он не знал, что сказать.

- Послушай, - Гермиона нарушила молчание, - все равно это не имеет никакого значения. Ты можешь целовать кого угодно.

- Правда? - Драко выглядел удивленным.

- Конечно, ты же ничего мне не должен. То, чем мы занимались, ничего не значит, - девушка почувствовала, как слезы начинают застилать глаза.

Она знала, что ей нужно выбираться из этой комнаты, подальше от него, но ничего не могла поделать и спросила:
- Или все-таки значит?

Драко широко раскрыл глаза, в которых мелькнул блеск отчаяния, но ничего не сказал. Слезинка ровно скатилась по ее щеке, и Гермиона протерла глаза. Что бы это ни было, все кончено, с нее хватит. Она подошла к нему, наклонилась и чуть заметно поцеловала в щеку. Она улыбнулась самой слабой в мире улыбкой, и еще одна слезинка вырвалась на волю, но гриффиндорка не спешила вытереть ее, теперь это не имело смысла. Девушка прошла мимо, выскочила в коридор и растворилась в толпе, оставив его позади.

* * *
Гермиона со злостью расхаживала по спальне. По каменному полу, мимо кроватей и обратно. Лаванда и Парвати сидели вместе на одной из постелей и делали маникюр, наблюдая с неподдельным интересом.

- Гермиона, что-то случилось? – спросила Лаванда.

- Я забыла учебник по Зельям в библиотеке! - воскликнула она,- Поверить не могу, как я могла оставить его в библиотеке?..

Она остановилась и уставилась на кипы книг, которыми усыпала подножье постели, когда отчаянно выискивала необходимые сведения по Зельям.

- Так почему бы тебе не пойти в библиотеку и не забрать его? - Лаванда пристально на нее посмотрела. - Знаешь, ты сегодня весь день как-то странно себя ведешь.

Гермиона вновь начала мерить шагами комнату, пытаясь игнорировать чересчур заинтересованные взгляды соседок. Да, она сегодня сама не своя. Но чего еще ожидать? Она чувствовала себя странно, опустошенно и одиноко. И все это его вина. Она ненавидела Драко. У нее вырвался раздраженный стон. Ей больше ничего не оставалось. Гермиона взяла со стула мантию и накинула на плечи. Парвати и Лаванда восхищенно наблюдали, как она вихрем вылетела из спальни, собираясь вернуть книгу с Зельями.

Она добралась до библиотеки всего за пару минут. Большинство студентов направлялись в Большой Зал на обед. Возможно, если ей повезет, Малфой будет среди них. Гермиона весь день занимала мысли домашней работой и подготовкой к экзаменам, которые должны были состояться уже через несколько недель. Девушка изо всех сил старалась не думать о Драко. Он причинял ей боль. Случилось то, что никогда не должно было произойти. Она не хотела подпускать этого слизеринского гаденыша близко, но тот все-таки сумел до нее добраться. Шокированная собственными ощущениями, она понимала, что была не так уж зла на него. Сказанное ею в кабинете Арифмантики было чистейшей правдой, он ей ничего не должен. Не он нес ответственность за то, что она позволила себе привязаться к нему, доверять и беспокоиться о нем. Гермиона еще никогда в жизни не чувствовала себя столь беспомощной.

В библиотеке оказалось больше людей, чем она предполагала: несколько рэвенкловцев, которых она знала, и еще пара хафлпафцев. Когда девушка вошла в огромное помещение, все взгляды устремились не нее, и она даже могла расслышать некоторые слова в их шепоте.

- Слышал, что произошло? Видишь ее? Это Гермиона Грейнджер, - тихо произнес кто-то слева от нее.

- Влюбилась в какого-то слизеринца, представляешь? Только подумай, гриффиндорка и слизеринец! - послышался другой голос справа.

Гермиона остановилась и сердито посмотрела на ближайшую группку студентов, распускающих сплетни о ней. Они замерли в неловком молчании и отвернулись каждый за свой стол. Она стояла неподвижно еще минуту, предоставляя им возможность сказать еще что-либо, но они молча сидели с одинаково виноватым выражением лица.

Девушка поднялась по маленькой спиральной лестнице и направилась к их комнате. Без явной на то причины, у нее скрутило живот. Гермиона, неожиданно задрожав, изо всех сил закусила губу. Все это было верным признаком того, что она сейчас заплачет.

Дверь в комнату оказалась незакрытой. Она с несчастным видом повернула ручку и вошла, твердо уверенная в том, что сейчас увидит его. Но комната была пуста. Девушка нахмурилась. Малфой был слишком осторожным, чтобы забыть закрыть дверь.

- Драко? - позвала она, но ответа не последовало.

Гермиона хмурилась все больше по мере того, как проходила все дальше в комнату. Волна возмущения вдруг поднялась в ней, когда гриффиндорка увидела, как небрежно были разбросаны фолианты. Эти книги бесценны!

На столе среди других девушка выхватила взглядом нужную ей книгу. Она была достаточной новой, по сравнению со старинными томами, лежавшими вокруг нее. С чувством облегчения Гермиона взяла ее и сунула в сумку. Она уже развернулась, собираясь уйти, как вдруг заметила что-то необычное. На краю стола лежало письмо.

Она взяла и открыла его дрожащими пальцами, в надежде на то, что оно от Драко. Но Гермиона ошибалась.

«Драко,

Я искренне рад видеть, что ты, наконец, пришел в чувства. Буду ждать тебя в Хогсмиде сегодня вечером в восемь. Дело не терпит отлагательств. Я известил твою мать, что в скором времени ты будешь дома, и я твердо уверен, что это поддержало ее дух. Но предупреждаю тебя, Драко, не подведи меня вновь.

Отец»

Руки девушки затряслись, а лицо стало бледным, когда она снова перечитала письмо.

- О, нет, Драко, нет... - простонала она.

Что за идиот! О чем он думал? Гермиона глянула на часы, было уже семь тридцать. Малфой, должно быть, уже ушел. Он купился. Она никак не могла понять, как он мог так поступить. Ведь это была ловушка, это же очевидно!

- Что же мне делать?.. - ее лицо застилала тревога.

Девушка крепче сжала письмо, безжалостно сминая листок. Она должна идти, немедленно, как можно быстрее. Она должна найти и остановить его. Нельзя терять времени на то, чтобы звать Гарри и Рона или хотя бы взять мантию-невидимку. Она должна торопиться.

Гриффиндорка выскочила из комнаты, оставив позади открытую дверь. В спешке она чуть не поскользнулась на последних двух ступеньках, но сумела удержаться за железный резной поручень. Все те же студенты, которые пару минут назад избегали ее взгляда, сейчас с нескрываемым интересом смотрели ей вслед.

Когда Гермиона выбежала за территорию, на улице было светло, несмотря на то, что приближался вечер, и перед замком все еще слонялись без дела несколько студентов. Казалось, никто не обратил на нее внимания, когда она пронеслась мимо них и направилась вниз по дороге.

Добравшись до города, она остановилась, чтобы восстановить дыхание. Голова раскалывалась, а в боку вспыхнул резкий приступ боли. Девушка осмотрела улицы в надежде заметить Драко, но его нигде не было. Она тихо застонала. Где они должны встретиться? Гермиона не могла представить отца и сына за кружкой сливочного пива.

- Думай, Гермиона, - она в отчаянии сдавила виски.

А потом она поняла. В день празднования Хэллоуина она нашла Драко на аллее. Это должно быть где-то рядом. Гонка началась вновь.

Она почти достигла места, где когда-то давным-давно встретила его. Девушка отступила в тень дверного проема и задержала дыхание. Две фигуры с капюшонами на голове прошли мимо, тихо переговариваясь между собой. Как только они отдалились, Гермиона выскользнула из тени и осторожно последовала за ними, держа достаточное расстояние.
Они направились в более темное место. Девушка спряталась в переулке. Все это казалось ей знакомым. Гермиона вспомнила сон, в котором она видела смертельное заклятье. Это был тот же дом, который ей снился, где находился Драко, распростершийся в ногах у Люциуса, умоляя о пощаде.

Прижавшись спиной к каменной стене, она выглянула из-за угла, глядя на заброшенное здание, где должна была состояться встреча Драко с отцом. Она сощурилась, пытаясь привыкнуть к тусклому свету и разглядеть его среди темных фигур. Легкий ветерок всколыхнул ее мантию, и на секунду ей показалось, что ее могли заметить. Но люди продолжали беседу, не обращая на нее внимания. Где же Драко? Он опаздывал. Неужели он передумал? Девушка взмолилась, чтобы так и было. Это была ловушка. Но разве он ее когда-нибудь слушал? Она сильнее наклонилась, в попытке рассмотреть лица той пары, что ждала около дома. Однако это было невозможно в окутавшей все вокруг темноте, пришедшей на смену солнцу.

Гермиона посмотрела на часы и сильнее сжала в кармане палочку, лишний раз убеждаясь, что она на месте. Прохладное на ощупь дерево немного успокаивало.

Девушка нервно сглотнула и показалась из своего укрытия, надеясь первой увидеть Драко. Он мог прийти в любой момент.

Она обязана остановить, спасти его. Но Драко не появлялся, и ее смелость мало-помалу начала исчезать. А темные фигуры лишали мужества больше всего. Они так тихо шептались, что Гермиона не могла понять их. Но, проведя достаточно времени с Гарри и Роном, гриффиндорка безошибочно угадывала, когда речь шла о Квиддиче. А нахождение рядом с двумя пожирателями смерти, которые сейчас больше всего были озабочены результатами игры «Пушек Педдл», не предвещало никакой реальной угрозы. Может быть, она ошиблась, и мать Драко действительно была больна?

Она едва успела подумать о том, что, возможно, была неправа, пытаясь убедить Драко в том, что это ловушка, а Нарцисса Малфой находится в полном здравии, когда неожиданное появление кого-то за ее спиной развеяло все сомнения.

- Мисс Грейнджер, так приятно видеть вас вновь. Я боюсь, мы никогда не были представлены друг другу надлежащим образом. Но у нас будет достаточно времени, чтобы наверстать упущенное, не правда ли? - произнес Люциус Малфой обманчиво ласковым голосом прямо позади нее. Так близко, что девушка вздрогнула.

У нее даже не было времени, чтобы повернуться, не говоря уже о попытке сбежать. Последняя мысль перед тем, как обрушившееся на Гермиону проклятье погрузило ее в кромешную темноту, была о том, что она оказалась права. Это действительно была ловушка. Только отнюдь не для Драко.

252011-04-15 06:13:32

· Зеленоглазая

· Модератор

·

· Откуда: г. Барнаул

· Зарегистрирован: 2010-05-07

· Приглашений: 0

· Сообщений: 454

· Пол: Женский

· Возраст: 32 [1981-05-24]

· ICQ: 624916934

· Награды: 2

· Последний визит:
Сегодня 19:15:25

Глава 28. Вынужденное сотрудничество.

Перевод, совместный с TuSik (http://www.hogwartsnet.ru/fanf/member.p … p;id=24194) и Lovely BLONDIE girl (http://www.hogwartsnet.ru/fanf/member.p … p;id=42981).

После часа тщательного изучения низкий каменный потолок все-таки потерял свою первоначальную привлекательность. Драко тяжело вздохнул; все это было так глупо, он знал наверняка. Малфои не хандрят, как какие-нибудь влюбленные первокурсницы. Они получают, что захотят и когда захотят, и это не обсуждается. В очередной раз прокрутив в голове, как должен вести себя настоящий Малфой, Драко оторвался от рассматривания огромной гранитной плиты над своей кроватью.

Он понимал, что должен найти ее, извиниться, наговорить какой-нибудь милой чепухи, которую, бывало, использовал Люциус, чтобы польстить его матери. Может быть, дать парочку обещаний, которые даже не собирался выполнять. А что если он и в самом деле не сдержит их? Этого он опасался больше всего. Он искренне раскаивался о том, что позволил Панси поцеловать себя. Он винил себя за то, что сразу не оттолкнул ее. Драко так и не смог вспомнить, когда в последний раз чувствовал вину за что бы то ни было.

Теперь, единственное, что оставалось, это найти ее. Найти Гермиону и показать, насколько сильно он сожалеет. Сказать, что он чувствует себя ничтожным, когда она так ненавидит его. Сказать, что скучает по ней. Хотя Драко скорее скажет Поттеру, что завидует его распрекрасной игре в Квиддич, чем распустит перед ней эти розовые сопли, даже если бы они и были правдой. Нет, единственный выход - объяснить, что это Панси набросилась на него, а он, как справедливо заметила сама Гермиона, ничем ей не обязан. Потом ему, наверное, стоит перевести разговор на обсуждение проекта по Арифмантике, первые упоминания о котором незамедлительно поднимали девушке настроение. А после этого, если он будет достаточно очаровательным, возможно ему даже удастся поцеловать ее. Наконец у Малфоя появился план, и весьма неплохой план. Еще не было даже восьми вечера, и он предположил, что, скорее всего, успеет застать ее в библиотеке.

Драко встал с кровати и, не спеша, прогулочным шагом покинул подземелья. Торопиться было некуда. Он без труда представил Гермиону в их комнате, в тайне ожидающую его появления. Эта мысль вызвала самодовольную усмешку, и он немного прибавил в шаге, всегда готовый угодить, если речь шла конкретно об этой девушке.

Дверь в их комнату была слегка приоткрыта, и Драко триумфально улыбнулся, распахивая ее в полной уверенности, что Гермиона внутри. Но вместо нее там оказался кое-кто другой.

- Панси?

Слизеринка воровато обернулась, словно ее застали на месте преступления. Она резко сунула какой-то предмет подальше в складки своей робы и отступила назад, едва не спотыкаясь об кучу наваленных рядом книг.

- Драко, - промурлыкала она, бросая нервные взгляды на дверь позади него.

- Что ты здесь делаешь? Где Гермиона? – его голос был тверд и не предвещал ничего хорошего.

В ее глазах блеснули искры восторга, которые ему совсем не понравились. Они были сродни ликованию, которое теперь излучало ее лицо.

- Может быть, пошла прогуляться? - она говорила уверенно, но Драко расслышал хорошо скрываемый страх.

- Что у тебя в кармане? - он подумал, что она, наверное, украла что-то из их работы.

- Ничего, - ответила девушка, сунув руку в карман, и изо всех сил сжала кулак.

Драко быстро подошел и схватил ее за руку. Панси сопротивлялась, но парень был больше и сильнее, он без труда повалил ее на стол, прижал и попытался добраться до ее карманов.

- Ничего не напоминает, Драко?.. - и чтобы дать понять, что именно она имела в виду, девушка резко прижалась к нему.

Но его рука уже ухватила кусок пергамента и, вытащив его, он оттолкнул ее.

- Заткнись, - прорычал Малфой, разворачивая записку.

Панси не двигалась с места, наблюдая, как он читает письмо. Драко сразу понял, что оно бесспорно было от Люциуса, но никак не мог сообразить, в чем дело, ведь он не собирался встречаться с отцом в Хогсмиде. Он в замешательстве прочел письмо еще раз и повернулся к Панси, которая снова попятилась назад, на этот раз все-таки споткнувшись об сумку, небрежно брошенную в угол комнаты. Драко лишь секунду наблюдал за этой сценой, складывая в голове кусочки мозаики, прежде чем все встало на свои места.
Панси медленно продвигалась к выходу, но Малфой поймал ее и оттолкнул от двери. Девушка ударилась рукой об стену и заскулила от боли.

- Где она? - прошипел он, замерев в нескольких сантиметрах от ее лица.

- Не знаю, - смело ответила Панси.

- Ты подставила ее. Ты все это время помогала ему, шпионя за мной. И моя мать не больна, не так ли?

- Да, ты прав, - завопила она, когда он вновь усилил хватку, - но твой отец не знал, что делать! Ты забыл о своей семье! Повернулся к ним спиной! Он был в отчаянии!

- Где она? - волна беспокойства разрасталась внутри Драко и терпение кончалось.

- В Хогсмиде… Люциус хотел поговорить с ней, убедить ее держаться от тебя подальше, - Панси дрожала.

- Ты идиотка, - Малфой отпустил ее, его руки затряслись. - Он убьет ее.

Драко оставил Панси, не было времени заботиться о ней. Он сосредоточился только на одном, надежде, что он доберется до Гермионы раньше, чем это сделает Люциус. Он должен торопиться.

Слизеринец как раз достиг парадного входа, который вел на улицу, где уже тускнел дневной свет, когда кто-то его окликнул. Но он не остановился и, распахнув двери, бросился в сумерки. Хотя его пыл поумерился, когда чья-то рука опустилась ему на плечо. Его оттолкнули назад от дверей, и Драко упал на пол. Филч злобно смотрел на него, а Профессор Макгонагалл торопилась к ним.

- Мистер Малфой, что это Вы делаете? - ее голос был пронзительно-резким.

- Профессор, Гермиона Грейнджер находится в Хогсмиде.

- Неслыханно! - возмутилась строгая женщина. - Гермиона Грейнджер - примерная студентка, которая в данный момент находится в своем общежитии и занимается, пока мы с Вами здесь беседуем.

- Нет, вы не понимаете! Она там, она в... - но когда он собирался произнести «опасности», то внезапно понял, что больше не может ничего сказать.

Профессор Макгонагалл опустила палочку и посмотрела на Драко.

- Больше ни слова, мистер Малфой! На протяжении всего учебного времени Вы только и делали, что пытались насолить Гермионе Грейнджер и ее друзьям.

Драко в шоке уставился на профессора и вновь попытался произнести что-нибудь, но было ощущение, будто на язык упал десятитонный булыжник. Он ринулся к двери, но Филч предвидел этот шаг, и снова оттащил его назад и повалил на пол.

- Мистер Малфой, - оглянулась Макгонагалл, - чары развеются через несколько минут, а вы в это время вернетесь в свое общежитие. Что ж, пойдемте!

Драко с ненавистью посмотрел на преподавателя, после чего поднялся и направился к лестнице, которая вела в подземелья. Однако он и не собирался возвращаться в свою комнату. Ему было необходимо любым способом попасть в Хогсмид.

Он начал спускаться по ступеням, глубоко погруженный в свои мысли. Должен же быть хоть какой-то выход. Он должен был придумать что-нибудь. Драко резко остановился.

- Поттер, - прошептал он вслух, а затем повернулся и помчался вверх по лестнице.

Профессор Макгонагалл все еще разговаривала с Филчем в фойе, когда увидела Драко, одолевающего уже второй пролет.

- Мистер Малфой! Куда, ради Мерлина, вы собрались на этот раз?

Но он не остановился, пока не преодолел еще несколько пролетов и два длинных коридора. Не остановился, пока не достиг портрета, в котором исчезала Гермиона, сопровождаемая его пристальным взглядом.

- Впусти меня, - приказал он портрету.

- Пароль! - радостно воскликнула Дама, будто заранее была уверена в том, что слизеринец не знает его.

- Нет у меня пароля! Но мне нужно попасть внутрь! Пусти меня! - закричал он на портрет.
Женщина в розовом платье нахмурилась.

- Я не могу впустить тебя, если ты не знаешь пароль.

- Да плевать я хотел на твой пароль! - Драко сжал кулаки.- Пусти, говорю!

Кто-то позади слизеринца тихо охнул, и, обернувшись, Малфой увидел Невилла Лонгботтома, стоящего в начале коридора, ведущего к портрету. Его лицо побледнело, и он неуверенно отступил назад. Драко бросился к Невиллу и поймал его, прежде чем тот успел сбежать.

- Н... нет... - пролепетал парень, когда Драко заломил ему руку.

- У меня нет времени, Лонгботтом. Открывай чертову дверь! - прорычал Малфой, пытаясь не представлять Гермиону в Хогсмиде, Гермиону с Люциусом…


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 111 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 30. He Mele No Lilo. 4 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 5 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 6 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 7 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 8 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 9 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 10 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 11 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 12 страница | Глава 30. He Mele No Lilo. 13 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 30. He Mele No Lilo. 14 страница| Глава 30. He Mele No Lilo. 16 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.032 сек.)