Читайте также: |
|
[10]
[11]
[13]
[14]
[15] [16] [17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[1] Здесь и далее, касательно времен митрополита Досифея, термин «румынский» используется как в исторических писаниях еп. Арсения (Стадницкого) составленных в начале XX века – т.е. как приложимый ко всем родственным дако-румынским диалектам или народностям. В современной полемике и историографии зачастую «румынский» и «молдавский» противопоставляются, но это разделение не отражает состояние XVII века. Так, не менее правильным будет назвать митрополита Досифея зачинаталем молдавской поэзии и книжности.
[2] Фамилия в современной румынской транскрипции. В работе Арсения (Стадницкого) приводятся версии Барул и Барилович. См. Арсений (Стадницкий), еп. Псковский, Изследования и монографии по истории Молдавской Церкви, Санкт-Петербург, 1904, 52.
[3] День роджения приводится по Википедии, http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%...%B9. Епископ Арсений (Стадницкий) указывает что «год его рождения точно неизвестен; но несомненно он родился в Молдавии, вероятно, в Яссах, между 1625 и 1630 годами.» (см. еп. Арсений (Стадницкий), 52.)
[4] См. об этом замечания у Муравьвева в III-IV частях «Сношений России с Востоком» - приводится по рукописи Библиотеки Московской духовной академии в труде еп. Арсения (Стадницкого), 54-55.
[5] Vieţile Sfinţilor, Яссы, 1686, т. IV, f. 152, цитируется в Ioanichie (Bălan), archim., Romanian Patericon. Saints of the Romanian Orthodox Church, vol. 1, Platina, Ca., St. Herman of Alaska Brotherhood, 1996, 355.
[6] Ion Neculce, Letopiseţul Ţării Moldovei, Ed. Minerva, Бухарест, 1975, 89, цитируется в Ioanichie (Bălan), archim., Romanian Patericon. Saints of the Romanian Orthodox Church, vol. 1, Platina, Ca., St. Herman of Alaska Brotherhood, 1996, 353.
[7] По некоторым данным его решение эмигрировать было сопряжено с тем что Константинопольский патриарх наложил на него клятву. См. страницу польской Википедии, http://pl.wikipedia.org/wiki/Dosoftei
[8] «Большая Советская Энциклопедия говорит о пребывании святителя Досифея в городе Стрый (город в Львовской области Украины) уже в 1683-1684 годах. См. «Дософтей», Большая Советская Энциклопедия, http://www.oval.ru/enc/24633.html
[9] Цитата из Муравьвева, «Сношения России с Востоком», ч. IV, 1121-1122, приводится по еп. Арсению (Стадницкому), 55.
[10] См. Муравьвев, «Сношения России с Востоком», ч. IV, 1128, ссылка у еп. Арсения (Стадницкого), 55-56.
[11] В современной историографии широко распространилось мнение о кончине митрополита Досифея 13 / 26 декабря 1693 года в Жолкве (ср. житие у архим. Иоанникия, статьи о митрополите Досифее в «Большой Советской Энциклопедии», http://www.oval.ru/enc/24633.html; «Кратком электронном энциклопедическом справочнике Молдовы», http://www.profitclub.md/encyclo/d/dosoftei.shtml; русской Википедии, http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%...%B9; и т. д.). Однако, неясно, каким образом могут быть опровергнуты свидетельства которые указывают на его позднейшее пребывание в России и принятие им назначения на Азовскую кафедру.
[12] Так в статье Миндича, Д. А., «Азовская митрополия», Православная энциклопедия, т. I, http://www.pravenc.ru/text/63700.html. Еп. Арсений (Стадницкий) тоже говорит о версии что митрополит был пленен Яном Собеским, хотя сам не склонен ей доверять. См. Арсений (Стадницкий), 53.
[13] Так в статье Миндича, Д. А., «Азовская митрополия», Православная энциклопедия, т. I, http://www.pravenc.ru/text/63700.html. Еп. Арсений (Стадницкий) (стр. 53, 102) говорит что «время его смерти в Москве относят к 1711 году, когда он прибыл из Азова перед Прутским походом» (Арсений (Стадницкий), 53), что расоходится с известными данными об Азовской кафедре (см.).
[14] Жо́лква (укр. Жовква, польск. Żółkiew, идиш Zholkva) — город районного значения во Львовской области Украины, административный центр Жолковского района.
[15] «Журнал № 58», Журналы заседания Священного Синода Русской Православной Церкви от 21 августа 2007 г., http://sedmitza.ru/index.html?sid=794&did=46061
[16] По Арсению (Стадницкому) – в 1681 году. См. Арсений (Стадницкий), 54.
[17] Тут указано на дар типографских принадлежностей Московским патриархом Иоакимом, и помещаются стихи митрополита Досифея посвещенные ему. См. Арсений (Стадницкий), 54.
[18] По Арсению (Стадницкому) – перевод «Четьих Миней» святителя Димитрия Ростовского. Однако, встает вопрос хронологической нестыковки, т.к. первая четверть труда свт. Димитрия была опубликованна только в 1689 году. Также, касательно труда свт. Досифея, еп. Арсений пишет: «в 2-х томах: 1-й обнимает жизнь святых с сентября по февраль, а 2-й с марта по август, в предисловии сказано что эта книга напечатана в Ясской митрополии, в которую присланы типографские принадлежности Московским патриархом Иоакимом». См. Арсений (Стадницкий), 54.
[19] большинство этих переводов оставалось в рукописях в Московской Синодальной Библиотеке и было описано у А. И. Соболевского, Переводная литература Московской Руси, Санкт-Петербург, 1903, 300-301, 303, 319, 321, 327. См. Арсений (Стадницкий), 54.
[20] переведенные с греческого на славянский и посланные Досифеем в Москву к патриарху Иоакиму с просьбой о присылке некоторых богослужебных книг и мантии. См. Арсений (Стадницкий), 54.
[21] переведенные в Молдавии в 1693 году (ошибка?) с новогреческого венецианского издания 1675 года. См. Арсений (Стадницкий), 54.
[22] предназначенные для публикации в Яссах в 1683 году, исправленные Досифеем по оригиналу. См. Арсений (Стадницкий), 54.
[23] Авторство Досифея только предполагается. См. Арсений (Стадницкий), 54.
Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Почитание | | | Дни памяти: Май 23 / Июнь 5 (Ростов.), Ноябрь 27 / Декабрь 10 |