Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

СЧАСТЬЕ. Историко-этимологически имеет отношение к древнерусскому Часъ.

Читайте также:
  1. Quot;Заботясь о людях, великие мудрецы и пророки указали пути, идя по которым можно обрести счастье и благополучие как в этой жизни, так и в следующей".
  2. Где живет счастье?
  3. Глава 1. Предназначение человека – успех, счастье, процветание
  4. Глава 10. Счастье рождения ребенка, как разделить его на троих, тем самым умножив.
  5. Глава 11. Счастье материнства и психологический инцест.
  6. Глава XXV. СЧАСТЬЕ
  7. Делать добро - это подлинное счастье

Историко-этимологически имеет отношение к древнерусскому Часъ.

Часъ – «время», «пора», «срок», «счастье», «удача».

И.-е. корень kei - (ki -) – «быть в движении», «приводить в движение», «двигаться».

Древнеиндийское cestati – «движется», «действует».

«Срок» соотносится с «Рок» (Судьба).

Параллельно, через ту же корневую основу можно проследить развитие ряда соотносимых значений.

И.-е. ke(i) означает также «почитать», «ценить», и является основой, на которой образовались и произросли такие понятия как «Честь» (Честность), «Чистый», «Читать», «Чета – Сочетаться».

Честь: старославянское чьсть – «почет», «благоговение», «прославление». Чьстити – «любить», «поклоняться».

Авестийское cisti-s – «мышление» (Мысль), «понимание».

Древнеиндийское cetati – «понимает», «наблюдает».

Чистота: древнерусское чистъ, чистый – «открытый», «свободный от обязательств», «святой», «священный».

Корень на славянской почве cit от и.-е. skei – «резать», «отсекать ненужное», «отделять». Отсюда и понятие «часть». Древнерусское часть – «часть», доля», «наследство». Следъ на древнерусском языке означает «знак», «указание»; следовати – «идти вслед», «согласоваться». Стало быть «наследство» буквально означает «согласоваться с указанием». «Указание» в свою очередь напрямую соотносится со смыслом понятия «Слово» и его разветвленными значениями: указать – рассказать – сказать - говорить, то есть непосредственно имеется в виду проявление речевой активности. Более понятно, какое или чье «указание» подразумевается, станет, если обратиться к предыдущей статье «Судьба».

Семантическое поле: Счастье – Час – Судьба – Любовь – Мысль – Чистота – Честь – Время – Делать – Свобода – Сочетание.

 

ТЕЛО

И.-е. корень tel -: tol-.

Латинское tellus – «твердая земля», «почва».

Греческое telos – «конец», «цель», «срок», «предел».

Общеславянская база telo – «вещество», «образ», «вид», «изображение». Общеславянское tьlo – «почва», «основа».

В Традиции понятие «тело» связывалось с целым рядом значений.

Антропоморфная модель Вселенной соотносила тело с Мировым Деревом: английское body “тело” – древнеиндийское bodhi «дерево».

Число: русское «тело» – древнеанглийское tal «число».

Огонь: английское body – индоевропейское bhaudo «гореть», «светить». Сравним «тело» – «тлеть».

Бездна: body – и.-е. bhodsa «бездна».

Сила: латинское corpus “тело” – русское «крепкий».

То, что связывает (душу): body – и.-е. bheudh «связывать».

Быть: body – и.-е. bhu «быть», «существовать», буквально «вздыматься вверх».

Сразу обращает на себя внимание разветвленная семантическая сеть, в которую вплетено данное понятие. Но при внимательном рассмотрении можно уловить обусловливающую взаимосвязанность присутствующих в этом обширном контексте понятий.

Подобный подход, изначально естественный и закономерный, отвечавший сугубо прагматическим нуждам, позже был обозначен как холистический, или целостный, который подчеркивал единство вещественного (telo) и не вещественного (telo).

Значит, тело – одновременно и вещество, и не вещество («образ», «вид», «изображение»). Но: образ, вид – чей? Изображение – чье?

Если оно «связывает душу» (body – bheudh), то, естественно, ее образом, видом, изображением и является.

С другой стороны на эту же объединенность указывает и спиритуальный оттенок, который несет в себе данное значение: Мировое Дерево – Огонь – Число.

На основе сказанного становится вполне очевидной и явственной антропологическая и этимологическая обоснованность такого понятия как психосоматика, получившая в наше время, благодаря психоанализу, столь бурное развитие. Что, в общем-то, подчеркивает действенность мысли: модерн – это актуализация архаического.

Стало быть, если строго придерживаться логической последовательности, то говорить о медицине или психологии не психосоматической, по меньшей мере, абсурдно.

В связи с тем, что данная парадигма в современном человековедении является актуальной и практически действенной, рассмотрим ее основополагающие позиции, которые определим так – ПСИХОСОМАТИЧЕСКАЯ ДИАГНОСТИКА.

Ниже предлагаются некие психосоматические критерии, по которым можно определить зоны своего неблагополучия и своевременно скорректировать их.

Волосы символизируют силу. Проблемы с волосами – признак хронического страха. Когда человек испуган, он как бы втягивает голову в плечи, словно пытается защититься от нападения. При этом создается сильное напряжение в плечевом поясе, распространяющееся и на голову, что в свою очередь блокирует питание волосяных мешочков.

Уши. Проблемы возникают тогда, когда в жизни происходит нечто такое, чего наотрез не хочется слышать. Боль в ушах сигнализирует о выраженном раздражении от того, что приходится слышать.

Глаза. Проблемы с глазами означают символический протест против того, что приходится видеть, в частности, в себе самом или собственной жизни. Возникающие микронапряжения в глазных мышцах изменяют фокус, и зрение рассеивается. Когда привычка к подобной физиологической реакции становится прочной, соответственно, и изменения делаются стойкими.

Шея. Отражает такую способность мышления как его гибкость. Проблемы с шеей могут указывать на упрямство и ригидность, “упертость” в собственные установки.

Горло. Связано с самоутверждением. Недаром существуют такие общераспространенные выражения, как «отдать за кого-то свой голос», про иного говорят «у него совсем нет своего голоса». Кашель зачастую выражает бессознательное сопротивление. Проблемы с самоутверждением психосоматически проявляются в проблемах с горлом.

Спина. Телесный символ поддержки и защиты.

Легкие. Способность участвовать в трансформации жизненной энергии. Обеспечение жизненного пространства. Проблемы с ними могут отражать бессознательный страх перед жизнью. Астма – это сигнал нежелания жить самостоятельно, страха перед откровенностью, искренностью и боязни перемен.

Груди. Материнский принцип. Встречаются ситуации, которые метафорически характеризуют – «задушить своим вниманием», «задушить своей любовью». Проблемы с грудями связаны с данным проявлением.

Сердце. Любовь. Нарушение сердечной деятельности связано с недостатком чувства любви и безопасности, невниманием к собственным чувствам, эмоциональным самоподавлением, боязнью открыться на встречу спонтанным чувствам, заниженной самооценкой по типу «не достоен любви».

Сосуды. Регуляция жизненного тонуса. Гипертония развивается как следствие самоуверенного желания взять на себя непосильную нагрузку, одержимости трудом без отдыха и передышек, потребности оправдать ожидания окружающих, стремления к утверждению собственной значимости перед другими, что является проявлением склонности к перфекционизму (см. Примитивная идеализация в статье Защиты).

Зубы. Сила. Решительность. Первое соприкосновение с незнакомой информацией. Подготовка к перевариванию. Размельчение информации. Проблемы с зубами отражают нерешительность и несамостоятельность. Иногда потеря зубов может означать символическую кастрацию как самонаказание вследствие чувства вины, реактивно возникшей на стремление к наслаждениям. Здесь обращает на себя внимание примечательное совпадение, что сладости, от которых якобы «портятся зубы» и «наслаждение» – слова одного корня.

Желудок. Усвоение новой информации. Расстройства желудка отражают тенденцию застревать в прошлом, привязанность к старым идеям и неготовность взять ответственность за настоящее. Гастрит возникает на фоне длительной раздражительности. Изжога – свидетельство подавленной агрессивности.

Поджелудочная железа. Переработка и усвоение сладостного чувства любви. Диабет развивается как следствие потребности в контроле и сопротивления принятию и усвоению любви.

Печень. Фабрика организма по переработке негативной, токсической информации. Неотреагированный и не разряженный гнев приводит к нарушению деятельности данного органа.

Желчный пузырь. Переработка агрессии, в таких ее вариантах как злобность и раздражительность. Выражение «желчный характер» психосоматически весьма точно.

Толстая кишка. Освобождение от лишнего, переваренного и потому отжившего свое прошлого. Колиты и запоры являются непосредственной реакцией на избыток накопленных чувств, переживаний и жизненного опыта, с которыми субъект не желает расставаться.

Почки. Выведение токсической информации – страхов, разочарованияй, осуждения, критицизма. Соответственно, задержка в организме указанных качеств способствует нарушению функции почек.

Мочевой пузырь. Выделение переработанной, токсической информации.

Надпочечники. Трансформация страхов, тревог, беспокойств в силу.

Спина. Защита и поддержка.

Ноги. Опора. Связь с землей.

Простуда. Сигнализирует о сбое иммунной системы, стремлении слишком много успеть. Организм вынужден сделать остановку паузу, прервать спешку.

Суставы. Эмоциональная подвижность.

В качестве обобщения представленной темы рекомендуется отсылка к статье Болезнь данного словаря.

Семантическое поле: ТелоЗемля – Вещество – Образ – Вид – Изображение – Огонь – Число – Душа – Связывать – Крепкий – Верх.

 

 

ТОЛПА

И.-е. база telp - “быть емким, вместительным”; tolpa – «пространство», «емкость», «вместимость».

Сходным же смыслом – «вмещать в себя» обладает и другой символ – материнская утроба (Мать. Утроба).

Следовательно, толпа может бессознательно идентифицироваться с женским чревом и представляет собой коллективный аспект архетипической матери, причем в ее негативном, уничтожающем, хтоническом – первобытном проявлении.

При этом показательно соотнесение указанной языковой основы с другой и.-е. праформой – telk - «толочь», «толкать», «разбивать» – при едином корне tel -.

Даже столь краткий этимологический анализ позволяет прояснить важные нюансы, касающиеся психологии масс.

Кстати, тут же обращает на себя внимание корневая и символическая взаимосвязанность таких понятий как «Масса» и «Мать».

Подобный акцент уже представляет возможность разобраться с вопросом, отчего у многих людей существует потребность смешиваться с толпой, чем обусловлена их неодолимая тяга к массовым скоплениям.

Если учесть предыдущие положения, то станет понятно, что дело здесь заключается в материнском комплексе, обусловленном инфантильным желанием проникнуть обратно, в материнское чрево. Проникновение в толпу символически удовлетворяет подобное устремление.

С другой стороны, такое проявление можно рассматривать как влечение к смерти, ибо, как уже было сказано, толпа олицетворяет собой тьму неорганизованной, хаотической материи, бездну первобытного хаоса, где растворяется всякая индивидуальность и стираются отличительные признаки, подчеркивающие уникальность живого, и, стало быть, отдельного человеческого существа. При этом не следует забывать про корневую основу telk- и ее значение.

Поэтому тот, кто дорожит своей индивидуальностью и развил в себе творческие и продуктивные механизмы адаптации, не станет регрессировать до примитивного уровня младенца, наполненного дезорганизующе-агрессивными импульсами, столь характерными и для психологии толпы.

Семантическое поле: Толпа – Мать – Утроба – Тьма – МракСмерть – Толочь.

ТРАВМА

Индоевропейская база treu - (tru -). Корень ter- «тереть», «сверлить». (Труд) – тот же, что и в слове «травить».

Древневерхненемецкое drava:thrauwa:droa – «угроза».

Греческое tryo – “мучаю”, “изнуряю”.

Семантическое поле: Травма – Мучение – Изнурять – Тереть – ТрудСтараниеСтрасть.

 

 

ТРУД

Индоевропейская база tr-eu-d (: troud) – «мять», «жать», «давить», «щемить». Корень ter - (tr) – «тереть». Отсюда древнерусское – «трудность», «беспокойство», «забота», «страдание», «скорбь», «болезнь». Трудитися – «работать», «страдать»; Тружати – «тревожить», «удручать».

Чешское trud – «усилие», «напряжение», «затруднение»; trudny – «тяжелый», «горький», «безотрадный», «грустный».

Польское trud – «работа», «беспокойство», «утомление», «усталость».

Средневерхненемецкое droz – «тяжелая ноша», «досада», «трудность».

Латинское trudo – «заставляю», «толкаю».

Албанское tredh – «кастрировать».

Примечательно, что из корня ter (trou): tr – «тереть» выходит еще один словообразующий луч.

Литовское trupeti – «крошиться», «дробиться»; trapus – «хрупкий», «рассыпчатый»; латышское satrupet – «истлеть», «сгнить».

Греческое trupao – «буравлю», «сверлю».

Таким образом связь между понятиями «труд» и «труп» вполне очевидна.

Рассмотрим эквивалентное труду значение «работа».

Словенское rabota – «барщина»; rabotati – «отбывать барщину, трудовую повинность». Чешское robota – «барщина»; robotovati – «отбывать барщину», «тянуть лямку». Верхнелужицкое robota – «подневольный труд», «барщина».

Древнерусское работа, робота – «рабство», «неволя»; работати – «находиться в рабстве»; работьный – «относящийся к рабству», «порабощенный».

Общесловянский корень orbъ – «раб» – в старших значениях – «малый», «слабый», «беспомощный», «сирота».

Индоевропейская основа orbhos, корень orbh - «осиротелый», «маленький», «слабый», «беспомощный», «беззащитный сирота». Отсюда латинское orbus – «лишенный чего-либо», «осиротевший».

Теперь становится более понятным, почему общество «свободного труда» оказалось в действительности империей всеобщего гниения и рабства.

Семантическое поле: Труд – Мять – Жать – Давить – Щемить – Тереть – Трудность – Беспокойство – Забота – Страдание – Травма – Утомление – Труп – Гниение – Работа – Рабство – Слабый – Беспомощный – Сирота.

 

УМ

( См. также Делать, Закон выживания, Мнение, Программа)

И.-е. au- «воспринимать, понимать» и и.-е. au- «делать влажным». Отсюда и русское ум. Ум < и.-е. au - mo. Уместно сравнить древнесеверное safi – «сок», но sefi – «ум».

Русское «смекать» (понимать), «кумекать» (соображать) и русское – «мокнуть», «мокрый». Отсюда же вытекает безусловная взаимосвязь понятий ум – уметь, где исторически устанавливается между ними четкое смысловое соотношение. Ум здесь выступает как некий инструментальный элемент, фактор не столько размышления, сколько овеществленного действия. Получается именно так, что размышляет разум, а ум умеет. И потому не следует эти понятия смешивать, путать, подменять одно другим, ибо они имеют отношение к различным аспектам человеческого жизнепроявления.

Разум – нечто другое. Сама частица раз- в применении к некоему понятию означает нечто оппозиционное тому, что в данном понятии заложено. Обиходные примеры хорошо это иллюстрируют: раз-деть противоположно – одеть, разуть – обуть, разъять – объять. В своем ядерном значении означает также через, сквозь.

Стало быть, разум как-раз демонтирует ум. Он его раз-девает, раз-увает. Разум раз-умеет. Он не думает, а раз-думывает, раз-мышляет. Ум примитивен, разум интеллектуален и в этом смысле, в какой-то степени, духовен. Можно сказать, что разум, проникая через ум, сквозь ум,находится за умом. Ум чистит зубы и отдергивает руку от утюга, разум создает теорию относительности и Лунную сонату. Животное может быть умным, но никак не разумным. Homo sapiens – человек именно разумный, а не умный! Даром ли говорят о Всемирном – Разуме, но никак не о Всемирном Уме? Разумный означает – способность проявлять себя креативно – творчески и созидающе.

Разум – также и то, что не только за умом, но и над умом. В этом их основное отличие.

Ум на самом деле индефферентен к его носителю. Он, что называется, себе на уме. И потому вовсе не озабочен нуждами своего обладателя. Это как компьютер, который призван обслуживать потребителя, но которому вовсе нет никакого дела до своего хозяина. Он холоден и безучастен и просто делает свое дело. Ум – только умеет и не более того.

Однако, это вовсе не означает, что не следует заботиться о своем уме. Как и всякий механизм, он требует к себе известной заботы и внимания. Важно здесь другое – остаться в состоянии над умом, а не отождествляться с ним, что и происходит с большинством особей.

Алгоритм, по которому работает машина ума следующий:

1. Каждое событие, происходящее с индивидом или имеющее к нему хоть какое-то отношение, ум оценивает как «хорошее» или «плохое».

2. На основании произведенной оценки ум делает соответствующий ей вывод.

3. Вывод формирует предписание – программу.

4. Предписание можно определить как руководство к действию в соответствии с принятым выводом, который теперь уже обладает статусом личного закона.

5. Программа, до поры до времени существующая как тенденция, при определенном напряжении, сгущении ее параметров и стечении подходящих обстоятельств конденсируется в Установку – непосредственный импульс к действию.

6. Действие приводит к Результату – финалу всего процесса.

Вырисовывается следующая цепочка:

Событие– Оценка - Вывод – Программа – Установка – Действие – Результат (Событие).

Семантическое поле: Ум – Восприятие – Понимание – Умение - ПрограммаЗаконДействие.

 

 

УТРОБА

Древнерусское утроба – «чрево».

О.-с. Корень otr-.

Древнерусское ятро (из jetro) – «внутренности» (см. Вода). Соотносится с понятием «ядро».

Среднехорватское jedro – «ядро», «сердцевина» (см. Середина), jedrati – «становиться плотным, упругим, крепким», «крепнуть».

Польское jadro – «ядро», «яичко» (семенное).

Верхнелужицкое jadro –«ядро», «семя».

Древнеиндийское andam – «яйцо», «яичко» (здесь anda происходит из endro).

И.е. корень en - «внутри», «в», основа enter – «внутренний».

Латинское interus – «внутренний», interius – «находящийся ближе к середине (центру)». Латинское uterus – «живот, чрево», но и материнская утроба, матка, и в то же время – «недра», «полость». Показательно сравнение в русском ядронедра.

Семантическое поле: Утроба – Живот – Нутро – Недра – Ядро – Яйцо – Семя – Матка – Середина.

 

ХЛЕБ

Издавна использовался в качестве жертвоприношения.

Греческое artos – «хлеб», древнеиндийское rati – «жертвоприношение». Литовское duonas – «хлеб», латышское donus – «дар», «жертвоприношение». Готское hlaifs – «хлеб», и.-е. – lep – «камень», «гора».

Значения, воплощенные в символе «Хлеб».

Принятие пищи издревле считалось жертвоприношением и символизировало слияние человека с Божеством.

Вместилище души. Английское bread – «хлеб», но английское breath – «дышать». Литовское duonas – «хлеб», но латинское Deus – «Бог».

Олицетворение Вселенной. «Преломление хлеба» – священный акт, имитирующий божественное сотворение Вселенной разрыванием хаоса. Готское hlaifs – «хлеб», но английское half – «половина», «Середина». Греческое artos – «хлеб», но древнеиндийское ardha – «середина» – как божественная символика нутра.

Фаллическая символика. Греческое artos – «хлеб», древнеиндийское ret – «мужское семя».

Плодородие. В древности полагалось, что центр плодородия находится в голове. Отсюда понятен переход значений – «хлеб» > “половые органы» > “разум» (Мировой Разум). Ирландское mann – «хлеб», но и.-е. men – «разум», латинское mens – «разум». Греческое artos – «хлеб», латинское ratio – «разум».

Священный экстаз. Английское bread – «хлеб», русское «бред» («священный»).

Гармония, порядок, благоденствие. Греческое artos – «хлеб», древнеиндийское rta – «гармония, порядок», древнеиндийское rdati – «процветает». Готское hlaifs – «хлеб», но английское help – «сила, сверхъестественная сила».

Семантическое поле: Хлеб – Дар – Жертвоприношение – Бог – Семя – Разум – Плодородие – Гармония – Сила.

 

 

ЦАРЬ

Латинское 1.Caesaries – «шевелюра», «густые кудри». 2. Caedo – «рублю», «рассекаю», «раскалываю», «бью». (Бить - Быть.). Первое соотносится с понятием «волос». Индоевропейский корень uel - «гореть». Древнеиндийское valsah – «отросток», «ветвь», «гибкий прут».

Согласно Традиции, волосы представляли средоточие жизненных сил организма.

Волос также символизировал связь миров – здешнего и запредельного. И в этом смысле он приобретал значимость таких сакральных явлений как огонь, свет, звук. Английское hair «волос» - индоевропейский корень ker - «гореть», а также – «издавать звуки» (Слово). Греческое kome «волосы» соотносится с тохарским A Kam «звук». Авестийское varesa «волосы» базируется на индоевропейской основе uer - «издавать звуки», но и «гореть».

Понятие «волос» смыкается с понятием «путь», что также подтверждается этимологически. Древнесеверное слово gata «дорога» в кельтском языке имеет свой аналог gait «волос». Русское соответствие «куда» (в смысле направления) и «кудри» является также достаточно показательным.

Проанализируем то, что представляет собой Путь.

В чешском pout означает «паломничество, богомолье». Польское patnik – «паломник». Древнерусское – «проход». Индоевропейский корень pent (pont) – «ступать», «идти». Латинское pons – «мост». Отсюда pontifex – «верховный жрец», первоначально – «строитель мостов, дорог».

Известно, что мост как символ означает связь миров и тем самым указывает на возможность перехода в сферу божественного. В этом смысле он относится к ряду священных символов, олицетворяющих собой сопричастность космического и бытового, небесного и земного, к которому принадлежат также: дерево, радуга, гора.

Английское way – «дорога, путь» имеет отношение к древнеанглийскому wang «Вселенная». Таким образом сразу обнаруживает себя сакральный смысл понятия «Путь». Литовское taka «тропинка» – индоевропейский корень tak «молчать» (имеется в виду священное безмолвие в религиозном экстазе). Греческое odos «дорога» – греческое же oda «песня» (священное песнопение). Греческое dromos «дорога» - древнеанглийское dream «радость, песня, музыка». Древнеирландское cassan «дорога» – греческое kosmos «Вселенная». Греческое poros «проход» – русское «пора» (во временном значении). Древнеирландское conar «дорога» – и.е. konos «делать, совершать сакральный акт». Русское «тропа» – и.-е. terp – «радоваться, ликовать, преуспевать, расти». Английское path «дорога» – древнеиндийское patah – охраняемый.

Теперь обратимся к понятию «прут», встречающемуся на этимологической линии значения «волос». Болгарское прът – «шест», «жердь». Сербскохорватское прут – «хлыст». Древнерусское прутъ – это «прут», «хлыст», «ветвь». Индоевропейский корень prou (pru) – «прыть» (как свойство и проявление жизненной силы).

В древнем традиционном представлении «прут», «ветка» ассоциировались с понятием божественной силы, Мирового Разума. Английское twig «ветка» – ирландское tuigin «понимать». Русское «прут» – литовское protos «разум» - греческое protos «первый» (что изначально трактовалось как изначальный, предшествующий всему остальному).

Еще одно понятие ветки выступает в значении жизненной силы, один из символов которой традиционно олицетворялся кровью. Русское «сук» – латинское sanguis «кровь».

Помимо остального ветка, прут символизируют духовную чистоту, святость. Латышское stars «ветка» – тохарское A astar «чистый» – английское star «звезда». Также сопоставимы русские ВЕТка – сВЕТ – сВЕТлый.

Как уже указано ранее, в одном из значений прут синонимично расположен по отношению к шесту, столбу. Шест же воплощает идею вертикали, вмещающую в себя идею Мировой Оси, соединяющей землю и небо, и таким образом обретающую смысл священной функции. Английское stake «столб» – ирландское dag «святой». Готское ans «столб» - и.е. es- «быть, существовать» – древнеиндийское as «жить».

И.-е. корень tak -, tek -, tuk - этимологически соотносится с русским «дух» (что соотносится и с и.-е. dheg - «огонь»).

Таким образом через разветвленную корневую сеть значений проступает кристаллизованный смысл понятия Царства. Выходит, что это не есть некая формальная структура государственного обустроения, но глубинное и сакральное качество бытия. «Царство» по сути своей представляет мистическое состояние, связанное с постижением изначальных вселенских таинств, соответственно – их тотальным переживанием и приобщением к ним. И тот Царь, кто сподобился насытить быт бытием и тем самым быт возвести до бытия, следуя Путем Слова, Разума и Духа.

«Что такое Царство? Созерцание Бога…» Св. Гр. Богослов.

Семантическое поле: Царь – Быть – Волос – Огонь – Свет Звук – Слово – Путь – Разум Святость – Дух.

ЦВЕТ

Древнерусское цветъ – «цветок», «луг», «окраска», «красящее вещество».

Общеславянская база kvetъ.

Рассмотрим значения, которые раскрывает понятие «краска».

Небо: древнеанглийское deag «краска», литовское daugus «небо».

Красота, гармония, порядок: сравним понятийный ряд в русском языке – «красный» в смысле «красивый» – «пре-красный».

Огонь: английское dye «краска» – и.-е. dheg «гореть, огонь».

Слово: английское dye «краска» – латинское dicere «говорить», ducere «производить на свет».

Движение: и.-е. ker - «двигаться» и в то же время – «краска».

Экстаз - как выражение религиозно-мистического чувства: «красоваться» – «радоваться». Древнерусское крада – «огонь», «жертвенник». Первоначально крада означало «жертвенный огонь». Значение «красота» возникло именно отсюда.

И.-е. основа krot-s – kras.

Еще в древности считалось, что постольку поскольку цвет способен оказывать довольно активное психофизическое воздействие, то, значит, он и сам обладает набором определенных качеств, которые можно соотнести с теми или иными психологическими характеристиками. В этом смысле уместно говорить о психологии, или символическом значении цвета.

Ниже приводится описание основных цветов спектра с точки зрения отмеченных особенностей.

Красный («чувственный»): жизненная сила, сексуальная активность, в негативном аспекте – агрессия, гнев. Способствует устранению медлительности, вялости, уныния, а потому и рекомендуется созерцание данного цвета при указанных нарушениях.

Оранжевый («социальный»): социальные функции, общественные отношения, в негативном аспекте – амбициозность, гордыня. Рекомендован при наличии подозрительности, недоверчивости, гордыни.

Желтый («интеллектуальный»): гибкость мышления, оригинальность, творчество. Показан при склонности к осуждению, критике, вербальной агрессии, страхах.

Зеленый («целительный»): любовь, равновесие, развитие, исцеление. Показания к активному применению – сомнения, чувство незащищенности, раздражительность.

Голубой («объединяющий»): покой, самопонимание, терпение, выносливость. Показания – импульсивность, ригидность, косность, неподатливость к переменам.

Синий («концентрирующий»): сосредоточенность, уверенность, стабильность, ясное видение. Эффективен при нарушениях внимания, беспокойстве, чувстве непонимания или слабого понимания происходящего.

Фиолетовый («мистический»): самопогружение, самопостижение, космизм, мистицизм, визионизм. Способствует устранению чувство одиночества, обиды, забывчивости, рассеянности.

Семантическое поле: Цвет – Небо – Огонь – Красота – Гармония – Порядок – СловоДействие – Экстаз – Жертвоприношение.

 

 


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ПОКАЯНИЕ | ПОСВЯЩЕНИЕ. (ИНИЦИАЦИЯ) | ПРОБЛЕМА | ПРОГРАММА | ПУСТОТА | РЕЛИГИЯ | РОДОВАЯ ТРАВМА | СВОБОДА | Детский вопрос № 2 | СЕРЕДИНА |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
СТРАХ (Боязнь)| ЧЕСТНОСТЬ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)