Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Терминология. С обучением преобразующему процессингу тесно связана определенная терминология

Читайте также:
  1. Анатомо-гистологическая терминология
  2. Клиническая и фармацевтическая терминология
  3. ОПРЕДЕЛЕНИЕ РЫНОЧНОЙ СТОИМОСТИ И ТЕРМИНОЛОГИЯ, ПРИМЕНЯЕМАЯ В ПРОЦЕССЕ ОЦЕНКИ
  4. Основные етадии разработки и терминология
  5. Специальная терминология для обозначения статуса ребенка в группе.
  6. ТЕМА 12 Концепция и терминология классификации затрат и результатов производственной деятельности
  7. ТЕРМИНОЛОГИЯ

С обучением преобразующему процессингу тесно связана определенная терминология. Может быть, вам понадобится выучить несколько новых слов или использовать некоторые слова несколько иначе, чем вы привыкли.

Систематическая, последовательная терминология может облегчить общение об обсуждаемом предмете. Можно легко говорить о явлениях, которые трудно объяснить иначе. Но, к сожалению, жаргон может быть и большой помехой для хорошего понимания предмета. Поэтому в этом курсе жаргон употребляется как можно меньше. По возможности вместо специальных слов, понятных только для посвященных, употребляются обычные русские слова.

Особый жаргон—часто ключ к тому, чтобы создать группу. При изобретении особого языка, непонятного для чужаков, в группе повышается чувство общности. Другие люди плохо понимают, о чем разговор. Это отлично, если вы хотите создать культ или секретное общество. Это не особенно полезно, если вы хотите что-то сделать для всего общества. Трудно хорошо передать смысл, если вы говорите на чужом языке.

Процессинг часто преподавался с использованием немного загадочных терминологий. Некоторые из терминов сохранены или объяснены в этой системе процессинга, некоторые нет. Здесь внимание обращается на то, чтобы дать вам мощные инструменты, а не превратить вас или ваших клиентов в посвященных членов группы. При возможности выбора в этом курсе используются обычные русские слова. Или используются несколько альтернативных терминов.

Если вы хотите качественно общаться с людьми, с которыми вы встречаетесь, разговаривайте на их языке. Если вы собираетесь объяснить им то, для чего у них нет слова, вы можете научить их новому слову, но в других случаях лучше используйте их слова. Не опровергайте то, что люди уже знают, а используйте их знания, чтобы доводить до них свои идеи. Будьте знакомы с языком распространенных движений по самосовершенствованию, чтобы уметь переводить понятия из одной системы в другую.

В этом курсе не ставится особого ударения на точных определениях. В нем подчеркивается понимание основных принципов. Понимание и мастерство состоят не из слов. Если что-то очень логично объясняется с помощью внушительно звучащих терминов, которые образуют красивую систему, то перед вами небольшая ловушка. Вы можете подумать, что раз вы понимаете предложения, вы понимаете идею. Но это далеко не так.

Слова—это застывшие значения, которые, как можно надеяться, обозначают что-то реально существующее. Это символы явлений, которые находятся в других местах. Они очень удобны в общении, так как вы можете обмениваться этими символами вместо реальных вещей. Вы можете подумать о чем-то, перевести его в символы слов, послать их кому-то другому, и он тогда переведет эти символы в то, что они для него означают. Получается не совсем то, что вы имели в виду, но в лучшем случае достаточно близко к этому.


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Transformational Processing Institute | California Republic, Postal Zone 91406 USA | Флемминг Фанч | Преобразующий процессинг | Процессинг систематичен. Мы используем систему техник, не опираясь на случай или догадки вслепую. Все его правила можно объяснить и понять. | Они совершенно одинаковы по длине. Но верхняя кажется длиннее нижней. Это оптическая иллюзия, хитростью заставляющая нас приписывать разный смысл тому, что мы видим. | Личность создает свою реальность | Цель процессинга | Обеспечивайте клиенту безопасное пространство. | Используйте техники, соответствующие реальности клиента. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Сравнимые данные| Слово никогда не является вещью.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)