Читайте также:
|
|
Орфография Среднеанглийского периода
Орфография среднеанглийского периода характеризовалась чрезвычайной неустойчивостью, непоследовательностью и пестротой, что объяснялось наличием значительного числа местных диалектов, на которых написаны различные произведения, и отсутствием обязательной общеязыковой нормы.
Особенности написания долгих гласных
1. В 14 веке стали складываться графические приемы изображения на письме долгих гласных.
ee feet [e:], yeer [ε:] особенно в слогах, оканчивающихся на согласный
14 в.: [ε:], [e:] ie chief [e:] в словах французского происхождения и для некоторых англ.
слов: field, shield
ei receiven [e:] в словах французского происхождения.
15 в.: [ε:] – ea dead [ε:].
oo foot [o:], boot [ɔ:]
[ɔ:], [o:] oa loand [ɔ:] широко используется с 15 века
o nose [ɔ:]
ou hous [hu:s]
[u:] ow town [tu:n] now [nu:]
[i:] y OE wīf > ME wyf [i:]
[i] в конце слова обозначала [i]: OE mihtiʒ > ME mighty [mihti]
2. Буква u [u] > o [u] перед n, m, v/u, т.к. соседство букв, состоящих из прямых штрихов, затрудняло их чтение.
OE cuman [kuman] >ME comen [kumǝn]
3. Появление в 12 в. диграфов ch [tʃ] chief.
sh [ʃ] fish, shinen.
th [ϴ], [ð] that. с 14 в., Þ просуществовал до 15 в.
gh [x], [x’] broughte [bru:hte] с 14 в.
wh [hw] while с 13 в.
4. с [k] перед гласными заднего ряда.
с [s] перед гласными переднего ряда e.g. ME cessen
k [k] перед гласными переднего ряда OE cēpan > ME keepen
5. cw [kw] > qu OE cweðan > ME quethen (сказать)
6. Ʒ [j] > y OE Ʒiefan > ME yeven.
7. cƷ [gg’] > g/dg [dƷ] OE brycƷ > ME bridge.
Во французских заимствованиях этот звук обозначался буквами i/j. E.g. ioye/joye [dƷɔi].
8. f [v] > u > v E.g. OE drīfan > ME driven
Но: s [z] > s. E.g. OE rīsan > ME risen. Иногда она заменялась заимствованной из фр. яз. Буквой z. E.g. OE freosan [freo:zan] > ME freezen.
Фонетические изменения среднеанглийского периода
Образование нейтральных гласных в неударных слогах
12-13 вв.: [a], [o], [e], [u] > e [ǝ].
Результатом этого стала омонимия части падежных форм и личных окончаний.
- as (мн.ч. сущ. с основой на –а–) > -es
- u (ед.ч. сущ. ж.р. с основной на –о–) > -е
- а (мн. ч. сущ. ж.р. с основами на –о–, –u–) >-e
- an (основы на –n-) > -en
-an (инфинитив) и –on (мн.ч. прош. вр.) > -en
- að (мн.ч. наст. вр. гл.) > -eð > eth.
Это имело два следствия: изменение ритма языка и отпадение слабоударных окончаний.
Стало отпадать не только –е, но и окончания, где [u] был защищен последующим согласным [n] или [m]. Следует отметить, что в 12 в. -m>-n (на конце слова). E.g. stānum > ME stonen.
C конца 13 в. конечное –n начинает отпадать, что имеет следующее значение:
а) окончания многих падежей совпали в одной форме –е.
б) косвенные падежи прилагательных слабой формы совпали с формой И.п. и утратили различия по падежам.
в) в глаголе формы инфинитива и формы мн.ч. совпали по окончаниям с 1 л. соответствующего времени, что дало омонимию глагольных форм.
В 14 в.- первой половине 15 в. завершился процесс отпадения e [ǝ]. Результат: перестали существовать падежи существительных, за исключением Р.п. Прилагательные утратили род, число и падеж и стали неизменяемыми. Глагол утратил различия форм лица и числа (кроме 3л. ед.ч.). Однако букву –е по-прежнему писали там, где она раньше звучала и приписывали там, где ее исторически не было. E.g. OE hūs > ME hous > ME house [hu:s]
Удлинение кратких гласных в открытых слогах.
Предыдущий процесс привел к изменению ритма языка. Это вызвало удлинение предшествующего (корневого) е или о если они стояли перед одним согласным. Это явление началось в северных диалектах, а затем в 13 в. распространилось по всей стране.
[a] > [a:]. Обычно под ударением. Эта фонема появилась вместо утраченной [a:], которая перешла в [ɔ:]. E.g. OE caru [karu] > ME care [ka:rǝ].
[e] > [ε:] E.g. OE sprecan > ME speken [spε:kǝn]
[ɔ] > [ɔ:] E.g. OE nosu > ME nose [nɔ:zǝ].
* I и U не удлинялись.
Сокращение долгих согласных в закрытом слоге перед группой согласных (13 в.)
Этот процесс был вызван стремлением сократить слишком большую группу звуков.
OE slǣpte > ME slēpte > ME slepte
В результате этого процесса возникает новое чередование в пределах грамматического ряда: sleep-slept.
Чередование в словообразовательном ряду:
OE hūs > ME hous [hu:s], но hu sb onde [u]
OE wīs > ME wis [i:], но wi sd om [i]
Сокращение долгого гласного происходило также в 3-м от конца слоге перед одним согласным.
OE lāferce > ME loverke [lo:verke], laverke [a] – жаворонок
OE hāliƷdæƷ > ME holiday [ho:lidai], holiday [o].
Сокращение не наступало перед LD, ND, MB, в которых долгий гласный сохранился до 15 в. до перехода в дифтонг.
Удлинение кратких гласных в открытом слоге и сокращение долгих гласных перед двумя согласными – результат тенденции к выравниванию ритма языка.
Дата добавления: 2015-11-28; просмотров: 129 | Нарушение авторских прав