Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Порт-ла-Нувель

Глава первая

То чего одному человеку мало, другому — много,

у третьего может вовсе не быть.

Цените то, что у вас есть.

Порт-ла-Нувель — небольшой портовый городок, как и любое другое французское поселение, окутанный ароматами разнообразных духов. В воздухе переплелись сладкие оттенки кардамона, горькие потоки гвоздики, а еще принюхавшись можно было почувствовать заморский пряный кориандр. Ах, как можно забыть этот неповторимый запах моря, сопровождаемый криком чаек, дымком из труб, уплывающих в голубую даль лайнеров. Сколько же разнообразных кафетериев, тележек с едой и ресторанчиков было разбросано по улицам этого небольшого городка. Выйдешь на улицу и тебя окружают сотни разнообразных ароматов и пение уличных артистов. Неповторимый французский шансон, нигде в мире не найти такое количество талантливых молодых исполнителей, как на Лазурном береге. Жизнь в городе была простой, днем все работали: из труб пекарни потягивался дымок, из уличных лавок доносился крик торгашей, из доков были слышны удары молотов и крики матросов. Вечер же был на удивление тих, только пение шансонье развеивали эту идиллию. Так уже многие поколения французов проводили свои года в тихом городе Порт-ла-Нувель.

Звон будильника — наверное самая невыразительная черта этого города, но именно так начинается каждый день Роберта. Когда-то он был матросом, но уже который месяц пропивает остатки сбережений в приморском трактире.

“Бывалый моряк” довольно символическое название, днём тут никого не встретить, но по вечерам сюда и вправду сбегаются бывалые матросы, капитаны в отставке и прочие морские волки, которые кинули якорь на суше. Что удивительно, ни один местный работяга никогда сюда не заходит.

С виду самый обычный трактир, весь сделанный из тёмного дерева, на окнах белые занавески, внутри — дубовые столы, хорошие стулья, добротные пивные кружки, сговорчивый бармен, который не упустит возможность поспорить с кем ни будь. Но только бдительный путник сможет заметить маленькое изображение — Весёлый Роджер, расположено оно на краю неприглядной вывески, с такой привычной для всех матросов кружкой пива.

Роберт был не просто моряком, раньше он ходил на захваченном у португальцев галеоне. Он и еще пара матросов поднимали и опускали паруса. Это была очень тяжелая и ответственная работа, ведь надо было уследить сразу за тремя мачтами.

С детства в море, отец Роберта — торговец, плавал сквозь Средиземное море к жарким странам, покупал пряности, индиго, сладости и разнообразные ингредиенты для духов. Работа была не шибко прибыльной: грабежи, налоги, починка каравеллы, плата матросам и картографам, все это обходилось очень дорого.

Обычно пиратам отдавали часть груза добровольно — некая дань, но в этот раз трюмы были пусты, маленький кораблик направлялся за новым товаром. В дали дозорный увидел чёрный флаг, он не предвещал ничего хорошего. Единственный способ выжить — избежать стычки или залпа из одного из бортов каперского судна.

— Поднять паруса, — закричал капитан.

— Есть поднять паруса, — ответили матросы на мачтах.

Четвёрка молодых парней ухватилась за канаты, ловкими движениями раскрутили узлы, свертки парусины затрещали, листы белой материи начали раскрываться. Спустя всего две минуты паруса были полностью открыты, ветер наполнял шелковые полотна, что предавало стремительности судну. Казались пираты позади и нечего не мешает сверить маршрут по картам и плыть дальше.

Маленький Роберт смотрел на все происходящее, восхищался мастерством экипажа, реакцией рулевого, ответственности дозорного, но больше всего ему запомнился непоколебимый взгляд отца. Холод и нерушимость - наверное самые важные черты характера для купцов, которые каждое плаванье сталкиваются с корсарами.

Начало темнеть, матросы зажгли лампы, еще недавно голубые небеса воспылали алым пламенем, штиль сменился легким ветром, чайки устало спускались на воду...

— Книппеля! - неожиданно раздался крик штурмана, — поднять сети!

Небольшая каравелла с пустым трюмом и без единого орудия, а значит и без шанса на выживание. Временами небольшой кораблик может убежать от преследователя, но только не тогда, когда на его мачты уже устремились десятки книппелей, готовых при малейшем попадании затормозить судно. Корабль без паруса — как лань без ног.

Выражение лица капитана не сменилось, он достал шпагу, позвал одного матроса и приказал спрятать сына. Два десятка лет, проведённых в море, еще четыре на суше, жена, единственный сын и старая каравелла — вот и все, что он имел. Перед глазами пронеслась вся жизнь от первого шага и встречи с возлюбленной, до этого момента. Казалось бы, обыкновенный купец, прожил спокойную жизнь, что же ему вспоминать?

Порой люди думают, что ничего ценного не принесли в этот мир, не почувствовали настоящих эмоций, не оставили следа в истории, да что там следа — даже пятнышка. Может быть они правы..., а может ошибаются...

Руки и ноги маленького Роберта тряслись от страха, что окутал его сердце, медленно он пронзал все тело и разум. Единственное что оставалось — молитва.

Уже при втором залпе книппелей зацепил мачту, и она свалилась на сети. Раздался громкий крик: "На абордаж!". Казалось, этот восклик шел отовсюду. Каперское судно начало приближаться, на расстоянии пары десятков метров, потом полетели крюки. Теперь оставались лишь минуты до стычки. Каждый присутствующий на борту уже простился с этим миром, но был готов сражаться до конца.

Звон шпаг раздался на десятки километров, экипаж обоих кораблей обнажил оружие. Пиратов было больше, гораздо больше, что обеспечило им легкую и быструю победу, не прошло и полу часа, как корсары приступили к мародёрству. Выжил только Роберт, капитан пиратов нашел его в одной из кают и забрал на свой борт.

После этого жизнь мальчишки изменилась, приходилось тяжело работать и рано просыпаться. О жизни на суше, торговле и самом важном - семье. Большинство старых навыков были бесполезны. Читать и писать пиратам не приходилось, торговать тоже. Зато очень ценилась сила и исполнительность. Это было чуждо Роберту, как сын купца ему всегда давались привилегии, но теперь это лишь повод для подколов и издевательств. Так же ему пришлось забыть на пару лет о карманных расходах. Условия жизни были не лучшими, но все же лучше смерти, или же нет?

Шли года, он ставал все более похожим на корсара, чем сына купца, его пугало не то, кем он становится, а то, что ему все равно чем он занимается, маленький Роберт и не думал ставать холоднокровным убийцей. Юнцом, он не хотел жить в море, не желал продолжать работу отца. Ему была интересна мирская жизни. Роберт мечтал о прибрежном доме, семье и просто, любимой роботе.

Чем хотел бы заниматься Роберт? Этот вопрос и для него оставался загадкой. Он видел разные товары, но не представлял от куда берётся большинство из них. Его манила эта загадочность, но все оказалось куда проще…

Теперь шагу назад не было, новая жизнь была неожиданно стабильной, но только до того момента, когда появились корабли из железа. Захватить этого "стального зверя" было практически невозможно, зачастую происходило наоборот, пираты ставали жертвами.

Как и многим пиратам, Роберту пришлось забыть о жизни в море, которая стала ему так близка. Потому каждый вечер он заходил в этот трактир в надежде увидеть человека, который смог завладеть стальным зверем и собирает команду, но понимал, что это всего лишь его мечты, которым не суждены сбыться.

Вот так и сегодня, опускалось солнце, Роберт сидел за любимым столиком попивал холодный ром. Этот напиток был популярен среди пиратов, потому бармен предлагал всякие добавки, чтобы разбавить его вкус.

В трактире Роберт забывал о всех бедах, о дне, проведённом разнорабочим. Утром ему пришлось разгружать судно, в обед красить забор, который возводил пару дней назад. Вчера помогал возводить судно и распиливать брёвна. На прошлой неделе строил укрепления. Две недели назад чинил дом местного чиновника и реставрировал ратушу.

Долгие плаванья убедили Роберта, что лучший ром — чистый ром. Он перепробовал много разных коктейлей и напитков, испробовал много разных видов алкоголя, но именно этот приносил ему наибольшее удовольствие. Поэтому он приходил сюда каждый вечер, чтобы выпить стаканчик.

 

Мы никогда не знаем, как закончится наша жизнь,

потому следует быть либо осторожным,

либо не пожалеть о прожитых годах.

 

Этот вечер был на столько обыденным, никто не мог подумать, что скоро изменится многое, жизнь уже не будет прежней, останутся лишь угольки памяти, медленно догорающие, но не затухающие.

Роберт заказал еще одну кружку рома, но в этот раз в очень необычной для себя манере сел за барную стойку. За окном шел дождь, ни града, ни грозы, ни даже маленькой лужи на каменной дороге не было, только маленькие капли медленно, сыпались словно соль в закуску, заказанную каким-то корсаром. Народу было как всегда валом, вчера расформировалась очередная команда, новые морские волки наполнили, уже, казалось бы, пиратский городок.

И вправду, простые крестьяне уже побаивались за свою безопасность, многие убегали в соседние посёлки и городки, но работы там было не очень много, и большая часть возвращалась в родной Порт-ла-Нувель. Так постепенно медленно образовывались некие объединения, которые хотели избавится от наплывающих корсаров.

Роберт позвал одного пирата, кинул пару монет и сделал какой-то необычный жест. Даже среди пиратов, не многие знали, что это была некая дань-подношение недавно приваривавшемуся в последний раз капитану. Такой сбор проходили не все, каждый давал столько денег, сколько хотел, но таким образом получал право на попадание в новую команду, если у былого морского волка дела снова пойдут вверх. Как все понимали, такой сценарий — сказка, но надежда не покидала никого, именно по этой причине все приходили в этот трактир каждый вечер.

За прикрытой уже пару часов дверью, ведь братва была в сборе, раздалось пару громких шагов.

— Так звучат только каблуки новых, дорогих британских сапогов, — подметил один из присутствующих, - какого глупца сюда занесло? Или же еще кто из наших скинул шлюпки?

— Не! Нет! Никто, сер! — раздавались крики, уже давно не трезвых пиратов.

Роберт склонился над столом, взял стакан в руки и подумал: "Кажется скоро продаться чья-то кровь, надеюсь драка будет на славу..."

Не успел он закончить, как распахнулась дверь, небрежно в комнату заходит мужчина, по возрасту, как и у Роберта прошел уже второй с половиной десяток, на ногах действительно новые дорогие, британские сапоги, на руках часы из Швейцарии, камзол сшит из дорогой, цветной ткани, за спиной еще пара крестьян. Не тяжело догадаться, что это купец, но что же он здесь делает?

Бывалый моряк — нажил плохой славы у местных, может не все из них замечали Весёлого Роджера, но каждый знал, что это пункт сбора пиратов. Это ничем не мешало таверне, наоборот, на удивление корсары были довольно добры друг к другу, таким образом избегались потасовки, массовые демонстрации и что самое важное — грабежи.

Этого мужчину зовут Жан. Его отец и отец Роберта были друзьями, торговцами и, если честно бестолковыми людьми. Ни один из них не нанимал должной охраны для корабля, не вел должным образом бортовой журнал, а что хуже, не откладывали сбережений, рискуя потерять единственный источник прибыли.

Выразительной чертой, уже не молодого купца была легкомысленность: многие местные жители пытались отговорить его от похода в Бывалого моряка, но его упрямство не имело границ. Вот он ступал по еловому полу, подошва словно била по ушам здешних посетителей, они не привыкли к дорогим сапогам, да что там многие из них всю жизнь только сандалии, чтобы не загнать скалки в ноги. Этот приятный кому-то скрип, был для них столь ужасен, как буря после штиля, когда команда после длительной нудьги и валянья в гамаках была неспособна управится с нарастающими потоками ветра, которые так и норовили прорвать паруса, а волны на столько расколыхивали корабль, что, казалось бы, до воды можно было коснутся всего лишь высунув руку за борт. Дорогой камзол, какой с одной стороны роскошный и красивый наряд, Жан не пожалел денег на самого дорогого портного Франции, купил хорошую ткань и нити в жарких арабских странах. В таком камзоле можно было прийти на приём и к монарху и постучать в двери прекрасной дамы. Но напротив у пиратов такие вещи вызывали еще большее отвращение, купец подошел к столу, от которого в тот же миг отошли все ранее за ним сидевшие. У Жана на лице проскочило искренне удивление, он на самом деле не понимал, что же так отпугнуло от него корсар. Торгаш умостился на стуле, прокричав:

— Налейте-ка самое дорогое пойло что у вас есть, говорят, что кроме дешёвого рома, тут и отведать нечего!

На сколько жуткой это было ошибкой с его стороны, передать очень тяжело. Моментально, большая часть лиц, которые окружали незваного гостя, в начале побледнели, сделавшись словно шерсть самой серой мыши, что когда-либо грызла стены Былого моряка, а потом в миг запылали злобой, словно костёр из хорошо просушенного дерева. Корсары — гордый морской народ и очень не любят, когда оскорбляют то, что они любят или чем они гордятся, особенно когда это делает их добыча. Правда такая верность присуща всем людям земли и скрывать это будет очень глупо.

Один из присутствующих грубо плюнул на Жана, развернулся, пошел в сторону выхода и буквально через пол минуты исчез из виду. Накал продолжал расти, вот уже бармен нёс стакан, крепкого алкоголя. Торгаш ухватил его, небрежно поднес к горлу, обнюхал, что в который раз встормошило толпу, ни один человек не позволял себе такого ранее. Наконец Жан сделал глоток, холодные ром казалось начал течь по горлу, но резким толчком из вне, он был выхлестнут на наружу. После того, никто уже не хотел сдерживаться:

— Как тебя зовут глупец!? — прозвучал восклик из толпы.

— Неужели тебе наплевать на свою жизнь!? — поддержал кто-то другой.

В свойственной себе манере Жан поднял голову, скорчил, по-настоящему омерзительную ухмылку, даже пираты не могли смотреть на неё без отвращения. В этот миг раздался крик: “Хватит уже смотреть на этого проходимца, пора бы уже ему врезать, чтобы не появлялся здесь, раз уж ему так не нравится местная выпивка”

Отовсюду начали раздаваться хлопки, нет это были не аплодисменты участникам шоу, которое здесь происходило, десятки, а может и целая сотня кулаков сталкивалась с ладонями, в предвкушении встречи с лицом Жана.

Тот в свою очередь достал кремневый револьвер из внутреннего кармана своего камзола, и обнажил арабский палаш, стоит заметить великолепную работу кузница и мастера оружейника. Клинок был не только прекрасно выточен, а еще и украшен узором мотивов дальнего востока. Дуло револьвера было выполнено в форме головы китайского дракона, резная ручка не только дополняла художественную задумку мастера, а еще и хорошо сидела в руке, что облегчало стрельбу.

Крестьяне были вооружены по скромнее, обычные короткие мечи которые были популярны в округе, ничего примечательного. Но физическая подготовка наемников была на высоте, мускулы играли в свете ламп, а злобный взгляд не уступал оскалу корсара.

Роберт был на удивление спокоен, бар был далеко от эпицентра, он протянул руки в карман, нашел там пару монет, швырнул на прилавок, одна из них покатилась по столу и упала в стакан, он потянулся к близлежащей бутылке, сорвал пробку и бросил в толпу, а там уже началась потасовка, с четыре десятка пиратов набросилось на дюжину крестьян и купца.

Пиратов было слишком много, и они начали медленно окружать незваных гостей, все плотнее и плотнее сжимая кольцо, наемники начали сбиваться по два, чтобы стало проще защищаться. Корсары словно волны то нападали, то отступали.

На удивление всем Жан оказался довольно крепким, уже не первый кулак дотянуться до его лица. К нему подходит трое корсар, один из них схватил стакан и бросил в сторону купца, на что в ответ получил удар по кисти, двое других набросились с разных сторон, быстрыми и размашистыми ударами сбил с ног Жана. Неожиданно какой-то громила ухватил столик и бросил его в толпу, трое крестьян и еще шестеро пиратов оказались притиснутыми к стене. Роберту надоело следить за происходящим, он откинул уже почти выпитую бутылку, закатал рукава рубашки, и ударом справа сломал кому-то челюсть.

Не один десяток людей лежал без сознания на полу, на столах, кто-то торчал из окна, но потасовка и не думала прекращаться, теперь в ход пошло оружие.

Один из крестьян достал громадный клинок. Мечу уже был не первый десяток лет, но все это время его держали наточенным и хорошо отполированным, так что теперь он блестел во всей красе, даже лучше, чем после кузни. Наемник ухватился за рукоять, вложив всю силу в сильный круговой удар, он ранил двоих корсар и те словно крысы с корабля побежали к выходу, продолжая нелепо размахивать клинком крестьянин разбил несколько дюжин бутылок рома, что только поддала жару стычке. Жан размахивал своим клинком на лево и на право, пуская искры в глаза оппонентов. Ему казалось, что это не битва, а эпицентр какой-то ужасной бури. Над головой тотчас пролетела пуля. Жан достал клинок по больше, торчащий из одного корсара, перерубил ножку стола и прыгнул в укрытие.

Роберт не носил оружие, не желая вызывать агрессии окружающих, но покидать потасовку он не хотел. Тут какой-то наемник набросился на него со спины. Роберт, услышав нападающего, молниеносным ударом в живот вывел противника из равновесия, взмахом ноги выбил клинок. Глефа подлетела на пару метров, корсар схватил её и вонзил в нападающего. Жан продолжал прятаться за крышкой стола, он вспомнил о револьвере, что торчал за пазухой, достал его и два мешочка. В чёрном был порох, а в синем пули. небрежным размашистым движением он распахнул их, отвел курок и зарядил пистолет. Жан уже хотел прицелиться и выстрелить, как услышал тяжёлую поступь, обернувшись он увидел громилу, который замахнулся на него алебардой, к счастью удар пришелся на стол, купец схватил кинжал, висящий на поясе нападающего и перерезал корсару глотку. С оборота он выстелил в толпу надеясь попасть в какого ни будь пирата.

И в правду выстрел попал в точку, а точнее прямо в ногу Роберту, который в этот момент добивал какого-то крестьянина. Скорчившись от боли корсар увалился на пол, пол минуты спустя он смог взять себя в руки и отползти за барную стойку.

Неожиданно кто-то постучал в дверь, в начале это были легкие словно удары младенца толчки, со временем они переросли в нечто похожее на удары молота, а в конце концов, сильный удар ногой убрал препятствия, в комнату вошла девушка и сопровождавший её мужчина. Это была Жанна, дочь управляющего таверной. Хотя она и не внушала страха, а голос её был звонок и сладок, прокричав всего пару слов Жанна остановила потасовку. Жан видел её ранее на улице, его внимание привлекли темные длинные волосы и белая кожа незнакомки. Но в тот момент он посчитал её куртизанкой, но теперь Жан понимал, что ошибся.

Вправду, для того времени Жанна была прекрасно одета, а кожа хорошо ухожена. Чаще всего, выходя на улицу, она распускала волосы, что играли переливом на солнце и одевала длинное платье, не каждая дама могла позволить себе такую роскошь.

Услышав команду все уцелевшие, пираты спрятали оружие и начали выносить трупы. На удивление себе самому, Жан пережил эту стычку, весь в ссадинах, на руках и ногах были численные кровоподтёки. Найдя в себе силы после полученного в живот удара, он встал и поклонился даме. Она улыбнулась в ответ и махнула рукой, что бы Жан уходил, но делать этого не собирался, ведь был заинтересован таинственной особой. Он начал приближаться к Жанне, та игнорировала его, а мужчина, стоявший в шаге от неё всем видом, выдавал свою злобу и отвращение направленные на Жана.

Неожиданно для всех спину купца пронзает кинжал, это был тот пират, что ушел еще до потасовки. Жан был на столько увлечен Жанной, что даже не заметил его.

Долгие года плаваний, пара романов и всё, жизнь купца была простой, он постоянно занимался мелкими поручениями, перепродажей товара, переговорами с главами торговых гильдий и еще кучей разных дел, Жан считал это хорошей жизнью.

Был ли он счастлив?

 


 

Никогда не поздно начать жить.

По лицу девушки пробежал ужас. Недавно румяное, оно резко стало бледным, Жанне и раньше приходилось видеть убийства, но не так близко. Лицо Жана искривилось, казалось боль растекалась по его венам вместо крови, пронзала каждый нерв. Жизнь медленно покидала его тело, собрав последние силы он спросил: "Как вас зовут?"

"К кому был направлен этот вопрос?" — мелькало в голове у Жанны. Так она простояла пару минут, после чего рухнула на землю. Ей казалось, что она виновата в смерти этого человека. Вопрос на столько поразил её, что Жанна чуть не потеряла сознание.

За всем происходящим наблюдал Роберт. Он сидел уже десяток минут, поняв, что драка закончилась, корсар поднялся и стал на здоровую ногу. Медленно хромая он приблизился к даме:

— Девушка, как вас зовут? — спросил Роберт

— Жанна, — приходя в сознание ответила она.

— С вами все в порядке?

— Со мной? Да-да, мне и ранее приходилось видеть такое. Лучше скажите нужна ли вам помощь? - указывая на рану от пули дрожащим голосом спросила Жанна.

— Если кто-то поможет достать пулю, то через пару дней смогу бегать.

И в правду, в ногу Роберту попала всего лишь дробинка. Рана была не большой, с мизинец, но с неё точила кровь и это несомненно было опасно.

— Жанна, пожалуйста, подайте вон ту бутылку.

— А что в ней?

— Там вода. А еще какую ни будь чистую тряпку и пинцет.

— Хорошо, я быстро сделаю, что вы просите.

Жанна схватила флягу со стола, пройдя по паре трупов из которых торчали мечи, она взяла пинцет и тряпку для стирания пыли. Осторожно, чтобы не уронить ношу, девушка снова пересекла комнату, присела и склонилась над Робертом: “Вы готовы вынимать пулю?”

Он схватил кусочек лежащей на полу ткани, крепко зажал её в зубах и кивнул головой. Девушка медленно опустила пинцет, прикоснулась к пуле, боль все сильнее и сильнее пронзала Роберта, он уже не мог сдерживаться, потому из его уст точился стон. Жанна который раз вытягивает пулю и уже привыкла видеть кровь, слышать крики и вопли, но на её удивление пират был почти безмолвен. Спустя три минуты пуля была извлечена, нога перебинтована.

В это время оставшиеся в живых пираты уносили трупы. Куда же их прятали? Да ни куда, пару могли кинуть в подворотне, еще одного в море, кого-то на свалку. Таких мест была уйма. Делалось это только по одной причине, что бы никто чужой не заходил в Бывалого моряка. Корсары уже чувствовали себя хозяевами, потому ни капли не боялись городской стражи.

На часах пробил одиннадцатый час. Роберт допивал уже третью бутылку, не известно, пил он от радости или от горя. Какие ощущения сильнее, боль от раны или радость пережитой потасовки? Нет ему было не важно, просто хотелось выпить. Алкоголь, многим кажется спиртные напитки расслабляют и приглушают боль, но это не так, наоборот все становится только хуже. Человеку на столько бывает неприятна боль, что он готов любой ценой ослабить её, хоть не на долго.

Жанна все это время сидела рядом с Робертом не далеко от того кафе во все том же Бывалом моряке, но боялась хоть что-то спросить. На её лице мелькало много эмоций, самой заметной была растерянность, ведь все, кого она спасала ранее были куда сговорчивее и ранимые.

— Что ты хочешь узнать? — неожиданно сказал Роберт, его лицо показалось более мягким и дружелюбным.

— С чего вы это взяли? - резко ответила девушка.

— Никто не балет сидеть рядом с человеком в баре на протяжении нескольких часов не заказав ничего, особенно дама, - выражение его лица стало другим, как будто он вспоминал всю свою жизнь, чтобы найти интересную историю для рассказа.

— Могу ли я узнать ваше имя, раз уж вы знаете моё?

— Роберт — так меня назвали в детстве, таким оно остается и по сей день.

— Я уже не первый раз вытягиваю пулю, обычно люди кричат и стонут, на столько громко и пронзительно, что у меня закладывает уши, но вы же были почти безмолвны, почему?

— Потому что мне нечего терять... — только он заканчивал последнее слово, как раздался свист и вспышка.

Немножко струснуло землю. Все восприняли это как гром в чистом небе, удивительное явление, не часто приходится наблюдать удар молнии, в такой обстановке.

— Боль и страх, — продолжал Роберт, — возникает, только если остались не законченные дела, обиды, долги, либо же если тебя кто-то ждёт.

— Разве у вас нет хотя бы друзей? Неужели вы столь одиноки?

— Я прожил много лет в море, команда корабля — очень близка, но даже их я не смогу назвать друзьями.

— Все пираты, извиняюсь, корсары, имеют пристанище, город в котором они проводят очень много времени, разве там тоже никого нет?

— Там тоже не было друзей.

— Не было? Роберт, расскажите, что-то произошло?

Пират потянулся к бутылке, налил пол стакана, вздохнул, по щеке покатилась слеза, он вспомнил всю свою жизнь, отца, мать и тот теперь утерянный для него городок. Увидев это Жанна склонила голову, она по немножко начала пододвигаться к моряку, но тот её остановил.

— Жанна, а вы можете кого-то назвать другом?

— Конечно, у меня много подруг.

— Что-то я не вижу ни одной, а сколько из них будут рядом с вами если вас обвинят в преступлении, если вы захотите отправится в море?

Тут девушка задумалась, ведь она ей никогда не приходило такого в голову. Люди привыкли к предрассудкам, они не всегда смотрят на мир открытыми глазами. Им хочется верить в лучшее, несмотря ни на что. Но Роберт был не таким. На короткий миг воцарило молчание, потом разговор продолжился. Корсар поведал историю своего детства.


 

Временами мы не замечаем, как

наша душа сближается с другой,

и не терпит расставания

 

 

Вечер был чудесный, на небе светили звезды, казалось, что даже ярче чем обычно, деревья цвели, по улице то тут, то там, летели белые лепестки сакуры. Шансонье напевали свои песни, а кондитеры выносили свежие десерты. За одним из столиков сидела Сабрин или как принято теперь называть - Сабрина. Сочный, свежеиспечённый штрудель лежал на тарелке рядом с ней. В руках она держала пышную белую розу, что так и норовила уколоть её пальчики. Еще более прекрасный цветок был вплетен в её рыжих волосах. Они были очень мягкого оттенка, словно оранжевые. лучи луны нежно пеленали её кожу.

Сабрина медленно потянулась в начале к ножу, а потом и вилке. Немного прижав штрудель с краю она легким движением руки отрезала кусочек и элегантно поднесла его к губам. Откусила маленький кусочек и положила обратно.

Нет, хоть она и была стильно одета, но назвать её модницей было нельзя, и нет Сабрин не была знаменитостью или расфуфыренной девчушкой. Родом она была из добротной, аристократической Британской семьи, но к сожалению, как часто бывает, была вынуждена покинуть тот край. Как полагалось любой даме высокого рода, в детстве Сабрину учили этикету, манере ходьбы и жестов. В детстве она не очень любила "высокие" развлечения. Она предпочитала кулинарию, шитье, вязание, а что больше всего не нравилось её семье - игры с мячом, не гольф или крикет, а именно футбол и заграничное новшество, баскетбол. Но все-таки у Сабрины было два интереса, которые совпадали с её социальным статусом — конная езда и танцы.

Конюшня, это то место где Сабрина проводила недели, ведь нельзя было выбираться туда очень часто. Конная ферма была за несколько десятков километров от загородного дома. Маленькой девочкой она научилась ухаживать за конями, ездить верхом и играть в конное поло. Уже в сем лет она в первый раз оседлала коня. В восемь её в первый и последний раз взяли на праздничную прогулку.

Её отец хал рядом с местным землевладельцем, среди всех вельмож ходили слухи о мастерстве маленькой девочки, но в самый неподходящий момент она потеряла контроль, лошадь резко повернула вбок и сбила чиновника, оставив большой шрам. Это сочли за знак неуважения, а не досадную случайность.

Долгое время отец с матерью пытались защитить дочь, они ходили по домам разных чиновников, нанимали самых дорогих адвокатов, но ни выиграть суд, ни уговорить землевладельца им так и не удалось.

Сабрину приказали прогнать с Уэльса, привести приговор к исполнению должны были при наступлении её восемнадцатилетия. Теперь девочка находилась под домашним арестом, выходила на улицу под наблюдением и только в установленное время.

Нет, хуже не стало, она все равно чувствовала себя довольно свободно. Её прежняя жизнь идеально входила в эти рамки. Умение лазить по стенам и крышам позволяло ей по ночам покидать дом так, чтобы никто этого не видел. Люди, работающие в конюшне, были добрыми, они позволяли ей обкатывать новых коней, упражняться на старых. Ночные прогулки, они великолепны, если ранее Сабрина этого не замечала, то теперь она наслаждалась ими, каждой секундой. Луна, особенно полная освещала землю, было видно всё как днём, но эта лёгкая мрачность придавала особый оттенок, летом было не сильно жарко, зимой, не сильно холодно.

Шли года, Сабрин росла, единственное чего ей не хватало — общения с другими детьми, она заменила их книгами, библиотека была прямо в доме, громадные белые шкафы, длинные полки, там можно было найти любые книги, какой бы ни был вкус читателя. Также у неё появилась спутница — кошка. То как питомца называли все было не важно, животное отзывалось только на кличку Бретта, которую знала только Сабрин.

Когда ей было 16 она убежала из дома. Еще 2 года, она могла оставаться дома, но не хотела, она решила бежать, ведь такая жизнь в конце концов ей надоела. Нельзя жить в одних и тег же условиях вечно. Ночью, когда все спали, Сабрина собрала все вещи вылезла через окно. Добралась до вокзала.

На вокзале она в тихую спряталась, дождалась вечера. В это время из него выходят товарные поезда, которые перевозят уголь, доски, кирпич, сталь и многое другое. Сабрина долго ходила по вокзалу и наконец нашла вагон с шерстью.

Девчонка увалилась на верху груза, там было тепло и мягко, небо светлое-светлое, Сабрина точно не знала, куда едет поезд, но из рассказов отца, она понимала, что сможет попасть в порт.

Поезд нёсся по рельсам уже второй час, на небе собирались тучи, атмосфера перестала быть такой дружелюбной, в первый раз в жизни Сабрине стало страшно, ранее она чувствовала безопасность, доброту, даже тогда на вокзале. Начиналась буря, деревья начиная от земли и заканчивая кончиками ветвей колыхались, мелкие как соль капли сыпались с неба. По немного капли ставали всё больше и больше, ни зонта, ни даже платка, что бы спрятаться у девчонки не было, только комки шерсти, что окутывали её изнеможенное за день тело. Неожиданно ударила молния, вспышка была так близко, что Сабрине казалось, это её смерть, но нет, удар за ударом приходились мимо, словно кто-то решил поиздеваться над бедной девочкой, но вдруг соседний вагон вспыхнул пламенем, он был впереди и между её рыжих волос пролетали тлеющие кусочки пепла, она не знала, что было бы хуже, если бы поезд продолжил так ехать до самой остановки или затормозил прямо здесь, но машинист и не думал тормозить. Наоборот, поезд словно набирал скорость, мчался, не смотря не на что.

Под утро буря начала утихать, шерсть одного из вагонов полностью выгорела, а поезд добрался до пункта назначения. Сабрина понимала, что теперь на вокзале будут охранники, так просто сбежать не получится. Она медленно высунула свою рыжую голову из вагона, осмотрелась, насчитав восьмерых резко спряталась. Девочка посчитала до пяти, спрыгнула, прижалась к вагону и прислушалась. Шаги медленно приближались, с каждым разом стук ставал всё громче и громче. Сабрина растерялась, казалось тут и закончиться её путешествие, но в последний момент, она залезла под вагон, человек прошел мимо, но это не решало проблему, надо выбираться из запретной зоны. Снова и снова раздавались шаги, одни приближались, другие отдалялись, Сабрина могла легко покинуть вагон, но её бы услышали, потому оставалось только ждать.

И тут прозвучал свист, громкий словно совсем близко, вот тот момент, пора бежать. Девочка выскочила из укрытия и быстрыми, короткими перебежками добралась до выхода, перелезть ограждение не составило труда, вот она заветная цель - порт. Его не пришлось искать он был совсем рядом, так было быстрее загружать или разгружать приплывающие корабли.

Днём она проникла на корабль и спряталась в одном из трюмов. Позже она поняла, что судно отплыло, по характерному покачиванию. Часов десять Сабрина вспоминала свою жизнь, пыталась забыть тот роковой день, но нет память самое великое и самое гнусное, что у нас есть. Она способна лечить и калечить, оживлять и убивать.

Вдруг раздался стук и открылись двери, вот этого девочка и не ожидала. в панике она застила за корзинами с разнообразными фруктами. Это был капитан корабля. Он знал куда идти, потому не спеша направился к Сабрине, которую переполнял ужас, приблизившись он промолвил:

— Что же ты здесь делаешь, маленькая? — прошептал он

— Я-то? — прошептала девочка.

— Я больше никого не вижу.

Не дождавшись ответа, капитан спрятал её за своей одеждой и привёл Сабрин к себе в каюту, где она поведала свою историю. К его большому сожалению, он не был главным, его корабль взяли на абордаж, матросы отказались сдаваться, в стычке погибла почти вся команда, но судно было защищено. Что бы помочь разрушенным семьям, капитан продал корабль и роздал деньги. Потому был вынужден работать на жадного торгаша.

Ранее Сабрина плавала на кораблях, но так далеко от суши никогда не отдалялась. Мягкий морской бриз щекотал её красные от холода щёки, по ногам пробежал лёгкий ветерок, на бедной девчонке была одето тонкое платье, в котором он сбежала с дома, ни разу его, не стирав и не мыв. Более того, оно было на столько вытерто, что просвечивалось. Хоть капитан и взял Сабрину под свою протекцию, девчонка все равно не выходила из каюты. Ей не хотелось выходить в люди в таком виде, но в ночных прогулках, пока все спят, она не могла себе отказать. В тот редкий момент, когда заходило солнце и все уходили с палуб в свои каюты, Сабрин подымалась на верх, распускала волосы садилась на мачте, и начинала петь, в этот момент затихало всё: и зов ветра, и крики чаек, и шум волн. Её песни были тихими и спокойными, их слова улетали в даль, даруя смирение. Капитан замечал это, тихонько открывал двери своей каюты, незаметно подходил как можно ближе и ложился на палубу.

Он был единственным человеком, который знал о её тайне. Никто и никогда не слышал пения Сабрины. Сейчас, как и в детстве она скрывала свой талант от других, даже ей самой было не понятно зачем она это делает. У всех взрослых есть секреты и маленькая девочка хотела, как можно раньше вырасти, потому подражала им. Даже без помощи окружающих, она смогла развить свой талант до невероятного уровня, жаль никто не мог ним насладится, до этого момента.

Прошла неделя, корабль сделал первую остановку, Сабрин теряла желание покидать морскую жизнь, капитан этого судна заменил её отца. С местного базара он принёс ей новое платье и материал для восстановления старого.

Теперь днем у неё появилось развлечение, вместо безделья она шила. Еще пару дней назад вытертое платье снова стало, как новое, но теперь оно не жало в бёдрах и плечах. Долгий месяц пролетал на глазах, судно приближалось к Гибралтарской протоке. Сабрина понимала, что не хочет покидать его, но выбора у неё не было, душа словно приросла к кораблю, больше не сможет его покинуть.

Если раньше дом казался ей хорошим местом, то теперь она считает, что это была тюрьма, которая лишала её душу свободы. Бескрайний океан, хорошее место если запутаешься в жизни, он помогает любому, кто в час нужды подойдет к нему, позволит себя поглотить, нет, тонуть вовсе не обязательно. Синие просторы освежают, дарят спокойствие и трезвость, морской воздух бодрит, а шум океана убаюкивает.

Раздался крик: "Подходим к Гибралтару!". Небо начало затягивать тучами. Надвигался шторм. Казалось еще пару минут назад светило тёплое, летнее солнце, сменилось холодным, буйным зимним, а может даже беспросветным, тьмяным осенним. Ветер дул, как новенький вентилятор, как тот что стоял или вернее уже лежал в капитанской каюте. В бурю многие не прибитые к стенам вещи падали, гроза не жалела ничего, ни забытых на столе чашек, ни керосиновых ламп, которые еще использовались на флоте.

За этот короткий для любого моряка период, Сабрина узнала о всём, что связанно с морем, океанами и кораблями. Она без труда могла определить тип судна по количеству и форме мачт, размеру парусов, знала, что такое ватерлиния и секстант, умела ним пользоваться и рисовать маршруты, рассчитывая их длину, форму. Научилась отдавать команды и вязать морской узел. Но такое буйство стихий было неповторимым.

Тьма застелила всё в округе, но местами на небе прорезались алые, как лепестки свежей розы, кусочки света. Это было неподражаемое зрелище, не все видели такое хотя бы один раз в жизни, и тем более не каждый из видевших смог пережить бурю. Некоторые капитаны решались развернуть судно, тем самым не успев доставить груз или пассажиров вовремя, но таким образом сохранив всех в безопасности. Но в те времена — это так же было риском, риском потерять работу. Безработный человек — мертвец, ни еды, ни жилья, ни развлечений, что приводит к голоду, самоубийствам, кражам, преступлениям и следующим за ними казням, либо смертям в потасовках в тюрьме. Как видно способов избежать смерти мало — пройти сквозь шторм.

Судно шло уверенно, паруса сложены на половину, волны не доставали до краев и, не шатали корабль. В подзорную трубу капитан смог разглядеть еще пару суден, среди которых был галеон. Он был произведением сразу десятков искусств. Мастера портного дела соткали крепчайшие паруса и украсили их неповторимыми орнаментами. Корпус был сделан из нескольких видов дерева, которые потом украсили резьбой. На носу был прикреплён силуэт прекрасной девушки, которая словно тянулась к небу. Орудия, корабельные пуши заслуживали отдельного воспоминания, мортира у носа, по три десятка фальконет на борт. Вооружённый до зубов галеон нуждался в хорошем экипаже. Восемь десятков матросов, две сотни солдат, капитан и три его помощника готовых в любой момент выйти в море прекрасно дополняли судно. Эта была морская идиллия, мечта любого матроса.

Буря продолжала расти, порывы ветра ставали сильнее, потоки воды стремительнее, а волны выше. Проплыв с пару морских узлов корабль, на котором плыла Сабрина наткнулся на пару лодок, точнее на то что от них осталось. Сделанные из первого попавшего дерева каноэ образные судна были разбиты, не осталось ни следа от людей, которые в них находились.

— Спустить шлюпки! — закричал капитан. — Да поторапливайтесь, иначе это станет невозможным.

— Вы спятили капитан? — ответил его помощник.

— Вон они держатся на волнах, их лодки разбиты, море холодное, они не протянут и дня.

— Вы подумайте о своей команде, мы можем потерять людей.

За дверьми раздавались шаги, но никто их не слышал, лишь спор накалялся:

— Это прекрасная возможность пополнить команду свежими силами, тем более некоторые уже собираются нас покидать.

Стук сапог становился всё громче и громче, казалось он уже совсем рядом.

—Не вам решать, кто будет работать на этом судне, не забывайте вы здесь только что бы давать команды, — продолжал неутомимый зам.

— Вы тоже сер.

Они оба сжимали кулаки, взгляды ставали жестокими, сейчас начнётся драка, но неожиданно для обоих распахнулась дверь. В каюту зашел гладковыбритый мужчина, на нём был одет дорогой, обшитый золотыми нитями камзол, на пальцах красовались перстни с большими драгоценными камнями, среди них красовалось обручальное кольцо, на нём была надпись, но она была на столько вытерта, что не ясно какое имя там было написано.

— Спускайте шлюпки! — промолвил он.

— Но сер, это же верная смерть. — никак не умолкал матрос.

Мужчина склонил голову, прижал кольцо к губам, по щеке прокатилась слеза. В голове кружились воспоминания, как он до открытия собственного дела был рыбаком, как попал в шторм, в котором погибла его семья, а проплывающий мимо корабль не решился остановится и даже попытаться им помочь. Серые отрывки того дня не покидали купца по сей день.

— Ты сам сказал, что я здесь главный, выполняй команду либо пожалеешь об этом. — суровым голосом повторил владелец судна. — По живее, никого не вытащим, первый попадёшь за борт!

Вот это было больше на него похоже. На самом деле он был жестоким человеком, это было следствием его неблагополучного детства. Родители забыли его на суше, уплыв жить в Англию, возвращаться не хотели, потому он остался в одиночестве. Попав в приют в двенадцать лет, он не смог найти там друзей, на оборот, стал чужим и нежеланным гостем. Старшие его избивали, младшие подстраивали нелепые розыгрыши. Отсутствие всякого опыта делало мальчишку беззащитным. Через полтора года он сбежал оттуда. Ему казалось, что это спасение, но попал в банду, где приходилось попрошайничать днём и воровать со складов ночью. Не получая денег, не получая времени на сон, лишь возможность для выживания. Так продлилось до самого взросления.

На корабле началась метушня. Шлюпки — небольшие лодочки прикреплялись к корпусу, чтобы не потерять в шторме, потом бросались в низ, по лестница вырезанным на бортах моряки спускались вниз и занимали места. Гребя вёслами, они добирались до силуэтов, что торчали из воды. Удалось спасти четырёх людей.

Сабрина не нашла лучшего занятия, чем ухаживать за ними, хоть и жизнь была жестока к ней, девочка оставалась доброй и любящей, полной сочувствия. Она носила им воду, делала перевязки, кормила. Среди её пациентов, по-другому выразится нельзя, никогда не было недосмотренных. Жалоб не поступало, да и эти люди были не способны пожаловаться, потому что чудом выжили. Хотя один мужчина оказался довольно буйным и по началу отказывался от помощи.

В такой атмосфере прошла пара дней, на море наступил штиль. Всем уже хотелось отдохнуть и наконец появилась такая возможность. Не было волн высотой большей полу метра, ветер всего в узел, ясное солнце. Наверное, на далёких берегах Женщины тащили своих мужей и детей загорать, дети не выдели другого пути избежать жары кроме как искупаться в море. Таким образом все оставались довольны, либо почти.

В обед вся команда собралась перекусить в столовой на 2 палубе. Туда пригласили и Сабрин, но она задерживалась. Кок приготовил роскошный обед, в честь скорого окончания плаванья. Тарелки уже разносились, блюда были разнообразные. Но для человека из суши совсем обычные, рыба свежая и вяленая, жаренные говядина и свинина, нет это не праздничный обед, но в море всё по-другому, используются продукты, которые могут хранится долго. Девочка была бы удивлена увидев такое.

Сабрин как раз собиралась выйти из своей каюты, как увидела одного из спасённых, именно того неспокойного мужчину. Походка была странной, шаги не издавали звука. По не многу девочка понимала, истинную цель беглеца.

Она проследовала за ним вдоль длинного коридора, повернула в лево спустилась на третью палубу, мужчина ускорил шаг, но и не думал останавливаться. Он дошел до оружейной, оглянулся, но никого не увидел. Понимая, что так произойдет за секунду до того, Сабрина упала на землю и спряталась за выступом. Её сердце билось всё сильнее и сильнее, она надеялась, её размышления ошибочны, но с каждой секундой теряла надежду. Наконец мужчина добрался до пункта своего назначения. Зашел в небольшую по размерам комнату, осмотрелся, нашел винтовку взял пару пуль, зарядил оружие, и куда-то направился. Девчонка сделала так же, понимала, что у неё будет всего одна попытка остановить бунтаря.

Дорога обратно проходила в том же ритме. Вот они приблизились к столовой. Сабрин отставала на один коридор. Только она успела добежать раздался хлопок. Из зала раздался крик, начала подыматься паника, все разбежались по укрытиям. Никто не знал, как надо поступить, все решил второй выстрел, сделанный Сабриной. Она вышла из-за угла посмотрела в комнату и в слезах устремилась в центр комнаты…

Теперь, когда всё прошло, у неё другая жизнь, любимая работа, любимое кафе, где она может спокойно заказать свежей выпечки и чашечку кофе.


 

Глава вторая

Жизненный путь как русло реки —

извилистый и неровный.

 

Вечер плавно переходил в ночь. Месяц весел в небе, его окружала горстка звезд, рассыпанных по небу, словно мел под школьной доской. На землю медленно спускался туман, словно полотно. Казалось ничего уже не произойдёт, идиллия спокойствия, но в миг она стала разрушенной. Сотни хлопков раздавались то тут, то там, стук по дереву, камню, стеклу — звенели в ушах, словно тысячи голосов.

Каждый пытался укрыться как мог, но большинству не удалось скрыться. В один миг город стал мёртвым. Ни одной живой души, выжившие сидели в убежищах. Спустя пол часа нападающие скрылись. На улицах везде лежали трупы, десятки тысяч мертвецов, переполнили улицы. В воздухе все еще стоял тот приятный запах, но не давал никакого удовольствия, ведь никто уже не станет у печи, никто не замесит тесто, да и есть кондитерские изделия некому. Этот аро…


Дата добавления: 2015-10-23; просмотров: 121 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
E. Triametrene| Приложение №4

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.043 сек.)