Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Talk-in' 'bout, Hey now ! Hey now !

I-KO I-KO un-day!

Jock-a-mo fee-no ai na-ne

Jock-a-mo fee na-ne

My flag boy and your flag boy

sit-tin by the fire

My flag boy told your flag boy

I'm gonna set your flag on fire.

 

***

 

Сорок мужчин и женщин кружились вокруг огромного костра. Свет звезд тонул в огнях города на западе от них, на побережье. Обычно, они проводили свои обряды подальше от крупных городов, но сегодня необходимость заставила их подойти ближе, Они собирались нанести удар, готовившийся уже долгое время.

Некоторые из них были взволнованы, поскольку им предстояло сделать нечто, что они никогда раньше не делали. Даже те, кто уже проходил через обряд, чувствовали слабый страх, поскольку обычно они использовали, бродяг, об исчезновении которых никто не будет тревожиться, а не полицейского. Однако, он должен был умереть, стать жертвой, пищей для богов, приношением следующему солнцу. Солнцу, что взойдет в день их триумфа, в День Возвращения.

Они, также, волновались о том, чтобы приблизить этот день. NERV, потенциальный истребитель богов, привел своих воинов в Лиму. Появились их агенты, разнюхивая все вокруг. Они должны нанести удар сейчас, этой ночью, до того, как человека хватятся. Это могло быть опасным, поскольку оптимальный день для обряда еще не наступил.

Но ничего уже нельзя было поделать. Они запели хвалу великолепному Второму Солнцу, и подняли агента NERV на грубый алтарь, сделанный из надгробных плит и кирпичей. Для идеального выполнения обряда он должен был быть в полном сознании, но времени на приведение его в чувство уже не оставалось.

Нож вырезал его сердце, и они протянули его к небесам, распевая древние монотонные молитвы. Далеко в вышине, звезды начали спускаться с небес, чтобы снова танцевать среди людей.

 

***

 

Площадь де Армас была заполнена людьми. Множество высотных зданий города возвышались над площадью, и огромный собор поблизости поднимал крест на его главе к небу.

Трибуна, находившаяся на площади тоже была переполнена. Дети, их командиры, мэр Лимы, президент Перу, и множество других людей толклись на ней. Впереди, трибуна имела подиум с несколькими дюжинами микрофонов, ниже которого столпились репортеры.

Педро Катеквил, мэр Лимы, произносил одну из своих фирменных длинных сумбурных речей, которые фактически были ни о чем, несмотря на длину.

- Поскольку мы неожиданно испытали на себе опыт второго десятилетия двадцать первого века, мы должны признать, что наш мир превратился в глобальную деревню. Борьба каждого из нас - борьба всех нас, и мы должны объединиться, чтобы поддержать тех, кто сражается для нашего же блага. Мы приветствуем отряд Евангелионов NERV, и надеемся, им доставит удовольствие их практические учения здесь…

Синдзи, убаюканный речами мэра, задремал, навалившись на Аску, которая оттолкнула его от себя, и он привалился к Рей. Она отреагировала на это чуть сместив свое тело под его весом.

Тодзи потратил некоторое время, жалея о том, что принадлежность к одному из Детей не дает ему возможности говорить на любом языке. Затем, он заметил, что толпа проявляет явное беспокойство, хотя он и не мог понять его причину. У них был переводчик, но он не слышал его за болтовней мэра. Тодзи огляделся, увидел, что Фуюцуки клюет носом, и усмехнулся. «Теперь, я чувствую себя лучше», - подумал он.

Ропот пробежал по толпе, и некоторые люди начали осматриваться вокруг. Тодзи проследил за их взглядами. «Похоже на падающие звезды, - подумал он, - Хотя, есть какое-то сходство с…»

Одна из них врезалась в вершину собора и крест вспыхнул. Он был каменный, что повергло Тодзи в шок.

- Глобальное единство кажется естественным выходом во время войны или стихийного бедствия, и тем более воодушевляет вид этих детей, объединяющих нации ради сотрудничества. Да, они воины, но вместе с тем - они дети, которые будут строить наше будущее… - мэр благополучно не замечал горящего креста.

Для Тодзи, то, что последовало потом, происходило словно в замедленном кино. Рицуко и Мисато одновременно выхватили сотовые. Мисато вскочила на ноги и что-то закричала. Он не расслышал что, так как он, Аска и Рей были на пути к задней части трибуны, а пылающие сферы врезались в толпу, которая ударилась в малодушную панику. Несколько сфер попали в трибуну, и вращаясь, воспламеняли все вокруг.

Он оглянулся назад и увидел Синдзи, только сейчас проснувшегося и протирающего глаза. Мисато с проклятиями бросилась к нему. Тодзи почувствовал холод, и мурашки пробежали по его телу.

Восемь сфер опустились прямо на Синдзи, охватив все его тело пламенем. На мгновение, Синдзи застыл, ошеломленный, затем его вопль разорвал воздух.

Тодзи огляделся в поисках чего-нибудь, чем он мог бы сбить огонь, и заметил, что Аска делает то же самое. Вместе с порывом ветра, синие волосы мелькнули позади Мисато, двигаясь к Синдзи. Холод вокруг Тодзи пропал.

Рей обхватила Синдзи и свет вырвался из ее тела, сбивая пламя. Оно стало синим, а затем погасло. Рей все еще держала Синдзи, когда к ним подбежала Мисато и, вслед за ней, Рицуко.

Время снова возобновило свой нормальный ход.

- В машину, ЖИВО! - закричал Гендо Тодзи и Аске.

- Но…

- БЕГОМ!

Тодзи прокладывал путь сквозь толпу паникующих перуанцев к фургону, припаркованному позади трибуны.

- Что, черт возьми, сделала Рей?

Рей пронеслась мимо них, неся Синдзи. Толпа отхлынула в стороны с ее пути. Аска и Тодзи последовали за ней, в образовавшийся коридор.

- Я не знаю, - ответила Аска, - Но она… вот дерьмо!

Один из пламенных шаров летел прямо ей в лицо.

- ПОШЕЛ ПРОЧЬ! - заорала она. Что-то всколыхнулось внутри нее, и она ощутила боль в глазах, словно от укола.

Шар пронесшийся в трех дюймах от ее лица, внезапно остановился и упал на землю. Он теперь напоминал сферу, вырезанную из какого-то красного кристалла, а не летающий огненный шар.

У Аски не было времени разбираться с этим. Она возблагодарила бога и побежала к фургону, окруженному людьми из службы безопасности NERV, одетых в черную униформу. Они сдерживали людей на некотором расстоянии от машины.

Через несколько секунд, в фургон заскочила Мисато.

- Увозите нас ОТСЮДА!

Ничего не произошло, потому что на месте водителя никого не было.

Ругаясь, она взобралась на сидение водителя, только для того, чтобы обнаружить отсутствие рулевого колеса. Тут она заметила его с неправильной стороны автомобиля, пересела на настоящее водительское место и стала искать ключи.

- Что за чертовщина? - спросил Тодзи, глядя сверху вниз на Синдзи, которого Рей усадила в переднее пассажирское кресло, - Нам нужно доставить его в больницу. Черт, Синдзи там пришлось довольно паршиво.

Рицуко влезла внутрь и бросила Мисато ключи.

- Поехали!

- Как насчет командующего Икари? - спросила Аска.

- У него есть свой собственный фургон, - ответила Мисато, заводя машину, - Я говорила ему, что эта пресс-конференция была дурацкой затеей. Ждать его не будем. Мой долг - обеспечить вам безопасность, - она нахмурилась, - Насколько это возможно.

Фургон двинулся с места, сотрудники службы безопасности из секции 2 пытались расчистить ему дорогу.

- Рицуко, найди мне карту, потому что я не знаю, черт возьми, где тут что.

Рицуко вытащила карту Лимы.

- Так, мы здесь, значит…

- Что, черт побери, это были за штуки?

- Культ Второго Солнца называет их меньшими звездами. Я дала им наименование «Серафимы», поскольку Серафим считается ангелом огня. Они предшествуют Уриэлю Второму Солнцу - огню Господа.

Аска взглянула на Синдзи.

- Он будет жить?

- Будет, - ответила Рей.

- К счастью, Рей подоспела вовремя, - сказала Рицуко, - Понимаете, она…

- Извини, госпожа Ученая, но мне НУЖНО НАПРАВЛЕНИЕ! - выкрикнула Мисато, - О том, как изготовить плутоний в домашних условиях, расскажешь потом!

Рицуко кивнула и вернулась к карте, в то время как Аске и Тодзи ничего не оставалось, как сидеть и переживать.

 

***

 

- Мы НЕ МОЖЕМ послать его в бой! Он получил ожоги второй и третьей степени, более чем на половине площади тела! - заявила Мисато, сложив руки на груди, - Только боль не дает ему потерять сознание!

- Он ДОЛЖЕН идти, - сказал Гендо, - Он нам нужен.

Мисато прищурилась.

- От него не будет никакого прока.

- У него есть опыт, и они не смогут ранить его, если он будет находиться в ЕВЕ. А LCL поможет ему выздороветь быстрее, - на мгновение Мисато уловила в его глазах намек на беспокойство, но он быстро вернулся к своему обычному спокойному виду.

- Вы пожалеете об этом.

- Он прав, - вмешалась Рицуко, - Это предотвратит заражение, успокоит боль, уничтожит бактерии и ускорит заживление. Если бы не высокая стоимость LCL, мы продавали бы его больницам. В то же время, я не думаю, что Синдзи, в его состоянии, сможет сражаться. Но это, на самом деле, защитит его от травм. Просто его нельзя будет использовать.

Фуу, блондинка, заменившая Шигеру на командном мостике, попыталась что-то сказать, но встретившись взглядом с командующим Икари, побледнела и замолкла. «Не самое лучшее время подставлять собственную шею», - подумала она.

- Он может думать, и если он может думать - он может заставить свою ЕВУ генерировать АТ-поле. Именно в этом состоит его задача, особенно если появится Уриэль, - сказал Гендо, - Оденьте его и поместите в Первый, - его голос был холоден.

- Если он погибнет - то из-за вашей ошибки, - крикнула Мисато.

- Если он погибнет, то, как я подозреваю, никто из нас не проживет достаточно долго, чтобы ткнуть в виноватого пальцем, - ответил Гендо, - Как только его закончат перевязывать, пусть подключают к делу.

 

***

 

Тодзи стиснул зубы и стал сводить вместе руки своей ЕВЫ. Генерировать АТ-поле в реальном бою оказалось гораздо труднее, чем на тренажерах, и даже во время пробного прогона в ЕВЕ. Дюжина крошечных огненных шаров отскочила от двух полушарий, образовавшихся вокруг рук его ЕВЫ. Медленно, он соединял руки вместе, раздавив шары. Тодзи ощутил слабый толчок и LCL стала немного теплее.

- Странное чувство.

- Твоя ЕВА поглотила часть их энергии и передала ее тебе, - сообщила ему Мисато, - Теперь, направляйся на запад. Поларис засек большое количество их между тобой и Синдзи.

- Вы уверены, что разделить нас хорошая идея? - спросил Тодзи.

- Скорее всего, это паршивая идея, - ответила Мисато, - Но это единственный способ выманить их всех из города. Иначе, к тому времени, как вы уничтожили бы их все, действуя вместе, они бы уже сровняли город с землей. Но если появится Ангел, мы снова объединим вас. Наши отряды службы безопасности пытаются найти приверженцев культа до того, как они освободят его.

- Но как может кучка полоумных освободить Ангела? - спросил Тодзи, в то время, как его ЕВА шагала по широкой улице среди горящих домов, - И что это за непонятный запах. Пахнет, как…

- Это секретная информация, - сказал Гендо через комлинк, как отрезал.

- Кофе. Точно, - сказал Тодзи, - Пахнет кофе.

Подключилась Аска.

- Здесь тоже пахнет кофе, - сообщила она, - Какой-то склад горит, и водопровод прорвало… - она покачала головой, - И тут большая черная лужа…Напоминает Фрона.

- Мы не наблюдаем Ангела вблизи вас, - сказала Майя.

- Ну, мы не заметили и того, который проник к нам внутри головы Шигеру, - сказала Рицуко, - Приближайся, но осторожно.

- Что за Фрон, черт возьми? Кто, черт побери, этот Шигеру, и как кто-то попал внутрь его головы? - спросил Тодзи.

- Умолкни, потом объясню, - оборвала его Мисато, - Но скорее всего, это просто большая лужа кофейной бурды. Просто обойди ее и направляйся в точку с координатами, которые передаст тебе Фуу.

Аска внимательно следила за лужей, но та не проявляла желания нападать на нее.

Тем временем, Синдзи прикончил еще шестерых, с помощью АТ-поля своей Евы. Он чувствовал себе лучше, если не физически, то, по-крайней мере, эмоционально.

- Сколько их еще осталось? - спросил он, вздрогнув от очередной волны боли, прокатившейся по телу.

- Много, - ответила Мисато, - Но ты отлично справляешься. Теперь, вы должны собраться в одну группу и двигаться на юг.

Он кивнул и начал движение, стараясь игнорировать периодические вспышки боли в разных частях тела.

- Сколько нам еще заниматься этим? - спросил Тодзи, - Кажется, становится светлее…или это из-за пожаров?

- Это, вероятно, просто… - начала Мисато.

- Поларис засек сильный и все возрастающий сигнал Ангела в центре города! Он в сто раз превышает уровень Серафимов, в двести, в триста раз…

Четверо Детей развернулись, повинуясь инстинкту и не дожидаясь особого приказа. Они с четырех сторон смотрели на центр Лимы, где вспыхнувшее красное сияние затмевала звезды, превращая ночь в красный день.

Они смотрели как Уриэль, Второе Солнце, поднимается над Лимой. Центр города превратился в руины, а волна пламени распространилась за его пределы. Вдали, небольшие группы последователей культа громкими возгласами приветствовали появление их бога, пришедшего, чтобы жить среди людей, и приход великолепного Дня Возвращения, которого они так ждали. Теперь, неверующие погибали в огне, и наступала новый век. Их век, как они верили.

 

***

 

/Встреча в точке с этими координатами/, - приказала Мисато, посылая каждому из Детей указание направления.

Дети развернули свои ЕВЫ и стали пробиваться к выбранной локации. Скоро стало очевидно, благодаря показаниям Полариса, что Уриэль движется, и скоро собирается вступить в контакт с Синдзи.

/Синдзи, измени курс, отклонись дальше к югу, на юго-восток./

Синдзи пытался сообразить, в каком направлении ему двигаться. За несколько секунд, пока он соображал, Уриэль проложил путь сквозь восемь кварталов, испаряя их, и оставляя за собой огненный след.

/Он идет прямо ко мне!/ - закричал Синдзи, замерев от страха и чувствуя, что он едва держится на ногах.

«Будь ты проклят, командующий», - подумала Мисато, - «Не нужно было посылать его».

/БЕГИ! БЕГИ!/ - она взмахнула рукой, словно подгоняя его, но Синдзи не мог ее видеть, он не видел вообще ничего.

Синдзи побежал…прямо поперек пути Уриэля. Если Уриэль и заметил его присутствие, то никак не показал этого, продолжая быстро двигаться по дуге через город к его окраинам.

/ОТВАЛИ ОТ МЕНЯ! ОТВАЛИ ОТ МЕНЯ!/ - заорал Синдзи, и его ЕВА засветилась, защищенная АТ-полем, достаточным, чтобы задержать Уриэля.

/Гребаный ад!/ - закричал Тодзи и отклонился от определенного для него курса, направляясь к Синдзи.

Рей также стрелой кинулась к нему, проламывая своим Нулевым здания, давя автомобили и немногих глупцов, все еще остающихся на улицах.

Только Аска, придерживаясь отданных ранее приказов, переспросила:

/Я должна изменить курс?/

Рицуко произвела повторные расчеты их позиций и дала указания Мисато, воплотившей их в соответствующие приказы. К сожалению, практически никто, кроме Аски, не обратил на них внимания.

Крик Синдзи, раздавшийся, когда он схватился с Уриэлем, эхом разнесся через коммуникационные каналы, так что Майя незаметно отключила его связь с другими Детьми и уменьшила уровень выходной громкости.

/ТОДЗИ, ОСТАНОВИСЬ!/ - приказала Мисато.

Вместо этого, Тодзи каким-то образом сформировал меч и щит из своего АТ-поля и, достигнув Уриэля, набросился на него, подобно бронированному рыцарю. Меч рассек Уриэля на удивление легко, но не нанес Ангелу никакого фактического вреда. Уриэль продолжал движение, не обращая на Тодзи внимания.

Тодзи преследовал его, нанося удары в дикой ярости.

/Как, на хрен, мы должны завалить эту проклятую тварь?/

/Только не так/, - ответила Мисато.

Гендо нахмурился.

- Это неприемлемо.

- КАКОЕ БЛЕСТЯЩЕЕ НАБЛЮДЕНИЕ! - заорала Мисато, - Черт, я-то думала, что все идет просто ПРЕКРАСНО, пока вы не решили помочь!

- Не смей разговаривать со мной таким тоном, - резко сказал он.

В течении нескольких секунд она чувствовала сильное желание огреть его стулом, но она проглотила обиду и снова повернулась к обзорному экрану.

/Немедленно отступите, иначе я катапультирую вас всех из ЕВ, и заставлю сражаться с этой проклятой огненной тварью с помощью огнетушителей!

Нулевой бросился в атаку на Уриэля, двигающегося прямо на него. Взревел вихрь, смешанный с дождем и градом. Передняя часть Уриэля оказалась скрыта под потоками воды, но огромное пламенное копье, 150-ти футов в длину, вырвалось из него, ударив Нулевого. Еву Рей отшвырнуло на полмили, при падении, она снесла напрочь немало домов. Связь по комлинку с Рей еще сохранялась, но она не отвечала.

Множество пламенных копий нанесли удар по Третьему и Первому, также отбросив их на целых полмили. Синдзи хранил молчание, в то время, как Тодзи был просто ошеломлен. АТ-поле Третьего поглотило часть энергии взрыва, так что он вскоре пришел в себя.

/Что, черт возьми, нам делать теперь?/ - потребовал он ответа.

/Выполняй приказ, или, обещаю, ты проведешь остаток жизни, завидуя наркоманам, валяющимся в канавах/, - сказал Гендо, - Командир Кацураги?

/Тодзи, прикрой Первого, Аска, позаботься о Нулевом. Двигайтесь в точку с координатами, которые передает вам Фуу/, - она дала Фуу координаты, затем, повернулась к Рицуко, - Нам нужны Синдзи и Рей в сознании. И они нужны нам СЕЙЧАС.

- Майя, займись этим, - сказала Рицуко, - Я попробую вычислить, что собирается делать Уриэль.

- Командир Кацураги, Перуанское правительство хочет поговорить с ответственным за это.

- Я возьму это на себя, - сказал Гендо, поднимаясь со стула, - Я вернусь, как только улажу этот вопрос. Держите со мной связь по сотовому.

- Есть, сэр, - сказал Макото, - Хмм, по оценкам правительства, к настоящему времени пострадало около 200.000 человек.

Все на мостике вздрогнули, за исключением Гендо, который открыл свой сотовый и вышел за дверь.

Как только он ушел, Фуу спросила:

- Он что, всегда такой…?

- Да, - ответила Мисато. Она посмотрела на диаграмму передвижений Уриэля, - Что, черт возьми, делает эта тварь? Осматривает достопримечательности? Он просто блуждает вокруг, не обращая внимания на ЕВ, если только они не пытаются атаковать его.

- Секция 7 сообщает: четыре группы приверженцев культа уничтожены. Две другие расправились с посланными силами службы безопасности при помощи Серафимов. По тревоге поднята Перуанская армия, - доложила Фуу.

- Хорошо. По-крайней мере, Уриэль не сможет получать достаточно помощи от своих Серафимов, - сказала Мисато.

- Если только он не несет их в себе, - услужливо подсказала Майя.

Мисато вздохнула.

- Доложите мне, насколько далеко распространился огонь.

- Уже работаем над этим, - ответила Фуу.

 

***

 

Двадцатью минутами позже, Рицуко сказала:

- Готово.

Детальный рисунок фиолетового цвета появился на обзорном экране, отображавшем курс Уриэля. Рисунок сместился и наложился на траекторию продвижения Уриэля. Совпадение было почти идеальным. Уриэлю оставалось меньше десяти процентов, чтобы полностью завершить рисунок.

- Что это? - спросила Мисато.

- Это руна, используемая культом Второго Солнца. Я не знаю, зачем нужна ее гигантская версия, но я не думаю, что для чего-то хорошего.

- Тогда, мы должны остановить его. Как там дела с Синдзи и Рей, Майя?

- Рей в сознании. Синдзи совсем плох, но также в сознании.

- Хорошо. Подключи меня через комлинк ко всем им. Время разработать наш план.

 

***

 

Пять процентов руны оставалось незавершенной.

Уриэль пробивался по диагонали через ряд жилых домов, густой черный дым поднимался вверх, сливаясь с огромным океаном дыма, почти полностью заслонявшим звезды. Позади ряда зданий стоял Нулевой. Очередное огненное копье вырвалось из Уриэля, но на этот раз оно ударило в светящееся поле перед Нулевым. Огонь рассеялся, без всякого эффекта, если не считать того, что Нулевой отступил на несколько шагов.

Уриэль продолжал движение. Своей массой он просто отпихнул Нулевого на линию домов. Его АТ-поле замерцало, подобно полярному сиянию, когда оно соприкоснулось с полем ЕВЫ.

Оставалось незаконченным четыре процента руны.

АТ-поля остальных трех ЕВ, окруживших Уриэля сзади, справа и слева, стали давить на него. Они сжали его на пять процентов, но Нулевой не был в состоянии сдерживать давление, продолжая отступать сквозь здания, по припаркованным автомобилям и прочим преградам.

Внезапно Уриэль сменил курс, и все едва не потеряли равновесие от внезапного изменения давления. Он развернулся, чтобы сделать последнюю завершающую дугу.

Оставалось не пройденным три процента руны.

Теперь, на его пути встал ярко-красный Второй. Он тоже не мог остановить продвижение Уриэля, но все же Уриэль начал снижать скорость. Они достигли двадцати процентов компрессии, затем, тридцать процентов, сорок.

Оставалось два процента до завершения руны.

Пятидесятипроцентная компрессия. Шестьдесят процентов. Скорость Уриэля замедлилась до одной трети его первоначальной, и продолжала падать. Компрессия семьдесят процентов.

Один процент до завершения руны.

Второй уперся пятками в землю, и оттесняемый назад, оставлял огромную борозду. Уриэль внезапно сместился влево, и ЕВЫ повернулись соответственно. Теперь, двое из них (Второй и Третий) стояли под углом в сорок пять градусов к оси движения Уриэля, ползущего настолько медленно, что даже ребенок мог бы его обогнать. Он был сжат на восемьдесят процентов, тень его прежнего состояния.

И тогда, он выложил свою последнюю карту. Содрогнувшись, так что Евангелионы едва устояли на ногах, подобно тому, как если бы дверь после долгого давления вдруг распахнулась, он сжался на девяносто процентов. Облака высоко в небе расступились и сотни Серафимов обрушились вниз на Второго и Третьего. Они оба превратились в столбы пламени, их сдерживающее АТ-поле растаяло, концентрация разрушилась.

Они быстро уничтожили большую часть Серафимов, но в течении нескольких секунд, они не могли препятствовать движению Уриэля. Он двинулся вперед и покрыл оставшееся расстояние.

Руна была завершена.

Весь маршрут его движения взорвался огнем, и все, что уцелело вокруг следа полного опустошения, отмеченного черным пеплом и золой, тоже вспыхнуло. Знак Уриэля ярко горел, словно посылая сигнал небесам.

Ответ пришел через мгновение. Огромная дуга пламени упала с неба в центр города. И новое тело Уриэля начало обретать форму. Тысячи Серафимов ворвались в город, проносясь по линиям Знака, словно электроны по проводам.

 

***

 

/Проклятье, мы сделали то, что вы сказали!/ - выкрикнул Тодзи.

/Вы действовали хорошо, - ответила Мисато, - Теперь, нам просто нужен другой план./

- По последним оценкам, 500.000 погибших, и их количество все возрастает, - доложила Фуу.

- Хорошо, Фуу, - сказала Мисато раздраженно, - Но мы будем волноваться об этом ПОСЛЕ того, как побьем эту тварь.

Вернулся Гендо.

- МАГИ, вычислить вероятность разрушения энергетической матрицы в случае применения N2 бомбы.

Через несколько секунд, Балтазар сообщил:

- Вероятность разрушения матрицы пятьдесят процентов, и она уменьшается на десять процентов в час.

- Через какой минимальный срок мы можем осуществить N2 бомбардировку?

- Восемь часов.

- Мы можем использовать АТ-поле пилотов, чтобы разрушить матрицу? - спросила Мисато, - Или обычные бомбы?

- Ага! Мы могли бы попробовать изобразить огромный Древний Знак в городе, используя ЕВЫ и обычную бомбардировку этой зоны, - сказала Рицуко, - Тогда пилоты могли бы посодействовать своими АТ-полями. Ответная реакция, возможно, оглушит Уриэля на достаточное время, чтобы успеть прикончить его. Однако, тут есть и обратная сторона, даже две.

- А именно? - спросила Мисато.

- Для начала, мы, вероятно, сотрем Лиму с лица земли. Сотни тысяч гражданских погибнут, хотя, к настоящему времени и так большая часть населения уничтожена, - сказала Рицуко.

Фуу возбужденно прервала ее, сказав:

- По последним подсчетам, погибли от 1,5 миллионов до 3,5. Но это, вероятно…

Мисато впилась в нее взглядом, и Фуу замолкла.

- Во-вторых, со Знаком Уриэля на пути, это может не сработать. Дети могут оказаться не в состоянии прорваться через Знак Уриэля, чтобы оказать поддержку. В этом случае, им не хватит сил, чтобы поддерживать Знак, достаточно большой для целого города.

- Ага! - Майя хлопнула себя по лбу, - Я не могу поверить, и как мы не подумали об этом раньше?

- Не подумали о ЧЕМ раньше? - спросила Мисато.

- Лима - МОРСКОЙ ПОРТ! У нас здесь целый океан воды, всего в нескольких сотнях ярдов от одной из сторон большого Знака. Мы могли бы использовать бомбы и ЕВЫ, чтобы взорвать землю и направить поток воды на руну. Или, можно комбинировать бомбардировку и их АТ-поля, чтобы обрушить на город огромную волну. Но это, вероятно, убьет большинство из оставшихся в живых людей, - Майя нахмурилась.

- МАГИ, оценить время, необходимое Уриэлю, чтобы стать достаточно большим и сжечь дотла всю Землю, учитывая текущий темп роста, - хладнокровно сказал Гендо.

- Уточните «сжечь дотла», - ответили МАГИ.

- До такой степени, что Земля станет непригодна для жизни.

- Недостаточно данных. Через три часа вся Лима будет сожжена. Огонь уже распространяется через поля, за пределы города. Если текущий темп роста сохранится, Уриэль достигнет размера Земли через две недели.

- Мы можем создать еще людей, но мы не сможем создать другую Землю, - сказал Гендо, - Я позабочусь о том, чтобы бомбы были наготове. Кацураги, проинструктируйте Детей. Акаги, разработайте необходимую схему бомбардировки и использования АТ-поля, - он вытащил свой телефон.

Майя наблюдала за разворачивающимися событиями, и чувствовала, как ее желудок подкатывает к горлу. Она думала о людях, которые должны погибнуть. Только когда Рицуко завалила ее работой, она откинула эти мысли. Но она знала, каков бы ни был итог, спать сегодня ночью она не сможет.

 

***

 

Тодзи смотрел на костер, бывший когда-то Лимой.

/ Как, черт возьми, нам разнести эти доки?/

/ Вы должны использовать ваши АТ-поля, чтобы взломать поверхность земли и вызвать маленькое землетрясение, - ответила Рицуко, - Затем, бомбы, которые мы сбросим в море, вызовут огромную волну, движущуюся на город. Она должна разрушить энергетическую матрицу. Потом, вы четверо, должны полететь и отрезать Ангела от источника энергии. Убедитесь, что он не может подпитывать сам себя. После этого, вы сможете реализовать наш первоначальный план и уничтожить Уриэля.

/ Эээ…полететь?/ - переспросил Тодзи.

/ Да, полететь, dummkopf, - сказала Аска, - Ты же видел запись, как мы сражались с Салгилом или с тем Ангелом, вроде пушистой лягушки? Рей лучшая в этом деле, но мы все можем летать./

/ Как, черт побери, я должен лететь? Отрастить крылья?/ - он задумался на секунду. Он видел, как они вырастили крылья на той записи. Но как?

/ Да/ - ответила Рей.

/ Рей может это сделать, - подтвердил Синдзи, - Аска и я тоже…но я не уверен, сможет ли Третий, так как он не сражался с Херувимом…/

/ Тогда, Синдзи, Аска, вы должны будете нести Третьего. Выдвигайтесь на позиции. Я укажу вам точные места для вибрации земли./

/ Но это наверняка убьет всех людей, какие еще остались?/ - нервно спросила Аска.

/ У нас нет выбора/ - уставшим голосом ответила Мисато.

/ Спать хочется/ - пробормотал Синдзи.

/ Приблизительно 600.000 подтвержденных жертв, если Перуанское правительство не ошибается./ - сообщила Фуу.

/ Из скольких?/ - спросила Аска, начав движение в указанный пункт.

/ Не думай об этом, - ответила Мисато, - Это не поможет. Просто делайте то, что говорит вам Рицуко. И молитесь./

/ Постойте-ка… Как мы успеем добраться до Сазухары вовремя, если мы разделимся?/ - спросила Аска.

/ Вы оба должны подобрать его сразу, как только начнется землетрясение./

Аска сильно сомневалась, что она может с помощью ее АТ-поля устроить землетрясение. Рицуко отдавала различные распоряжения, и она просто выполняла их, настраивая различные непостоянные процессы биологической обратной связи, сама не понимая толком, на что они влияют. Земля начала колебаться, и внезапно она, к своему удивлению, оказалась прямо на линии разлома близ Лимы, открывающего воде доступ из гавани к центру города и дальше на восток до самых Анд.

Аска бросилась бежать к Тодзи, ориентируясь по яркому свету Знака Уриэля. Она заметила ЕВУ Тодзи раньше, чем Первый, задержавшийся на своей позиции. Океан был залит светом горящего города, и они увидели огромную стену воды - волну, растущую и поднимающуюся над городом.

Она сконцентрировалась и ощутила боль в спине, когда блестящие алые крылья вырвались из тела Второго. Аска видела, как Первый отращивает фиолетовые крылья, а выше них, в небе, парит на черных крыльях Нулевой.

Несмотря на задержку, ЕВА-01 добралась до Третьего первой.

/ Не уверен, успеет ли Аска раньше, чем до нас дойдет вода./ - Сказал Синдзи.

/ Думаешь, сможешь поднять меня сам?/ - спросил Тодзи.

/ Я на подходе!/ - крикнула Аска, взмывая в воздух. Полет был быстрее, чем бег. Она устремилась вниз. Они подхватили Третьего за руки и поднялись в воздух.

Как только они взлетели, чтобы присоединиться к Рей, волна под ними обрушилась на город с ревом несясь вдоль огромной трещины в земле, созданной ими, и каскадом, сплошным потоком, низвергаясь на Уриэля. Лима превратилась в гигантское облако пара.

/ Объединяйте ваши АТ-поля и отрежьте Ангела от источника энергии./ - приказала Мисато.

Четыре мерцающих прямоугольника неправильной формы образовались перед ЕВАМИ, объединившись вместе, в стену энергии, которая двинулась вперед, перпендикулярно земле. Пар, поднимающийся от кипящей воды, окружал их, но объединенное АТ-поле резало его, как ножом.

В течении нескольких секунд, Уриэль безуспешно пытался пробиться через АТ-поле, но ему пришлось отступить. Пар постепенно начал рассеиваться, а сильный морской бриз разгонял дым над городом. Лима являла собой огромную груду золы, с огромным разломом посреди города, заполненным водой. Только в предместьях города сохранились несколько неповрежденных зданий, а в центре сидел съежившийся Уриэль. Его слуги были мертвы, а сам он превратился из охотника в добычу.

Запахи крови, кофе, золы и жженой пластмассы, озон и дым, смешанные в воздухе, щекотали носы пилотов четырех Евангелионов. Это был запах мертвого города, и добычи, все еще не павшей. Этот запах призывал их на заключительную охоту.

 

***

 

Оставалось только покончить с Уриэлем. Тот принялся раздуваться, как воздушный шар, словно собирался подняться в небо, но Тодзи мысленно потянулся к нему, не совсем понимая как у него это получилось, и пригвоздил к земле, окружив облаком черных сфер, усеянных крошечными огнями. В глазах у Тодзи потемнело, и он не помнил, что произошло потом, занятый созерцанием вселенной во всей ее холодной красоте и прекрасном великолепии, с крошечными уколами света, пробивающимися сквозь бесконечную, черную пустоту.

Три крылатых и одна бескрылая ЕВЫ опустились перед Ангелом. Нулевой вытянул руки и ветер усилился. Облака золы и сажи, висевшие над городом, превратились в грозовые тучи, наполненные морской влагой. Собравшись над Ангелом, облака излили свой гнев на Уриэля. Под струями дождя он начал сжиматься, словно вода поглощала его сущность.

ЕВЫ продолжали продвигаться сквозь дождь. Аска впилась в Уриэля взглядом, вложив в него всю свою ненависть, весь гнев, за бессмысленные жертвы, за обширные разрушения, за то, что они были вынуждены сровнять город с землей, чтобы остановить его. Часть огненного тела Ангела начала кристаллизоваться и проваливаться внутрь его, где сгорала. Это еще больше ускорило его сокращение. Аска едва различала Ангела, потерявшись в воспоминаниях о других сражениях. Перед ее взором вставали картины пятидневной битвы, в которой она разрушила Ядхра и сразила Гофмода. Она сохранила его в качестве статуи, и хохотала над ним, когда последняя его частица умерла. По сравнению с ним, Уриэль вообще не представлял угрозы.

Синдзи терзала боль от многочисленных ожогов, но его гнев был еще сильнее. Наконец, он оказался достаточно близко, чтобы развязать свою мощь. Первый изверг массу паутины, опутывая Уриэля толстыми фиолетовыми веревками, стягивая и сдавливая его еще плотнее.

Четыре ЕВЫ окружили Уриэля со всех сторон, продолжая наступать на него и сжимать его все сильнее. Он уменьшился до размеров здания, потом, до величины маленького дома, затем, до размера фургона. ЕВЫ теперь стояли практически рядом с друг другом. Они вытянули руки в стороны и соединили их вместе, образовав кольцо вокруг Ангела Уриэль стал размером с автомобиль, затем с тележку для покупок, пока не уменьшился до размера Серафимов.

Паутина, вода, кристалл и странные черные сферы слились вместе вокруг Уриэля. Ангел продолжал сжиматься, пока не превратился в точку и не исчез в яркой вспышке. Дети ощутили, как разряд энергии пробежал через них.

Это была агония и экстаз, смешанные вместе. Величайшее наслаждение, какое Тодзи только чувствовал в жизни. Он захотел выпрыгнуть из ЕВЫ и обежать вокруг всего мира тысячу раз. На несколько секунд, каждый из них был охвачен огнем того же цвета, что и ЕВА. Их ЕВЫ издали громкие несвязные радостные звуки, эхом разнесшиеся над руинами.

Первые лучи восходящего солнца окрасили небо на востоке. Солнце вставало из-за горизонта, чтобы убедиться в смерти своего соперника.

Голова Тодзи все еще кружилась от волны энергии, прокатившейся по нему, когда Ангел умер.

/ Это всегда так здорово, когда мы побеждаем?/ - спросил он слабым голосом.

/ Ничего себе, я чувствую себя таким бодрым, - сказал Синдзи, - Словно… выпил кружку кофе./

На минуту он забыть о боли. Его переполняла сила.

/ Мы пришли, мы увидели, мы пнули его в задницу!/ - закричал Тодзи.

Аска и Рей просто молча смотрели на море.

/ Пора возвращаться на Скимитар, - сказала Мисато, - Как только мы найдем место для посадки./

/ Почему бы не воспользоваться…/ - тут до Тодзи дошло, почему они не могут воспользоваться аэропортом. Он представлял собой груду золы и щебня. Как и все вокруг.

Если бы сильный морской бриз не доносил издалека шум двигателей Симитара, стояла бы мертвая тишина. Не осталось ничего, кроме искореженных и согнутых металлических конструкций небоскребов, бесконечного моря асфальта, луж воды, обломков бетона и осколков стекла. Черные пятна на земле могли быть трупами. С обломков свисали неуместно выглядевшие здесь морские водоросли. И ни одного живого человека.

/ Мы уничтожили город, спасая его/, - пробормотал Тодзи, вспоминая фильм, который он однажды смотрел с Кенсуке.

Аска начала неудержимо рыдать, и Синдзи тоже чувствовал себя на грани срыва, из-за боли и ужаса, окружающего их.

/ По-крайней мере, мы не сбросили атомную бомбу на город, - тихо произнес Тодзи, - Они могут восстановить его./

/ Если забыть о том, что он затоплен радиоактивной морской водой/, - сказал Синдзи. Напряжение боя ушло, и боль снова возвращалась.

/ Большая часть радиоактивной воды не попала в город, - ответила Рицуко, - Но здесь может сохраняться умеренная радиоактивность./

/ Двигайтесь на север. Мы собираемся приземлиться там. Миссия выполнена./ - донесся до детей усталый голос Мисато.

 

***

 

Тодзи знал, что Гендо собирается надрать им задницу еще до того, как тот открыл рот. Ему нечасто приходилось видеть кого-либо настолько рассерженным.

- Я ОЧЕНЬ недоволен всеми вами, - резко произнес Гендо.

Дети, сидящие за одним из столов в комнате для брифингов на борту Скимитара, слегка вздрогнули, даже Рей. Сила его голоса походила на удар. Синдзи, сплошь забинтованный, так что он мог бы неплохо изображать мумию, вздрогнул сильнее других, и передернулся снова, когда движение вызвало вспышку боли.

- Поскольку вы отказались повиноваться приказам, Уриэлю удалось разрушить большую часть города, и мы были вынуждены уничтожить все остальное, чтобы убить его. Два миллиона погибших. 900.000 раненых, и многие из них не выживут. 600.000 остались сравнительно невредимыми. Мы загрязнили прибрежные воды Перу, и если бы у Перу имелось ядерное оружие, они, вероятно, прямо сейчас обрушили бы его на Токио-3, чтобы выразить свое неудовольствие. О чем вы ДУМАЛИ? - взревел он, наклоняясь над столом.

Синдзи едва не упал со стула, в то время как Аска и Тодзи инстинктивно отпрянули назад.

- Третье Дитя был в опасности, - сказала Рей.

- Разве Уриэль нападал на кого-нибудь, до того, как вы атаковали его?

- Вы что, ожидали, что мы побьем его миром и любовью? - спросил Тодзи, уперевшись руками в стол и наклоняясь навстречу Гендо.

- Если бы вы ПОДОЖДАЛИ и скоординировали вашу атаку, как планировала командир Кацураги, вы бы могли легко победить его. Город был бы серьезно поврежден, но все бы не закончилось полным уничтожением. Первый мог вынести любое повреждение от Уриэля, до того, как все вы толпой набросились на него?

Пристальный взгляд Гендо накрыл их, как вал заградительного огня.

- Я не знаю, - тихо ответил Синдзи, - Ты послал меня в бой, в то время, как я был под действием болеутоляющих средств. Я едва могу вспомнить, что я делал.

- Если бы ты не сражался, Уриэль мог бы сокрушить остальных. Хотя, количество просчетов, которые совершенных теми, кто НЕ БЫЛ под действием болеутоляющего, почти заставляет меня признать, что это было ошибкой. Похоже, они все превратились в идиотов, из-за того, что ты был ранен.

- Эй, я делала все так, как мне говорили! - заявила Аска, - И я хочу знать, что, черт возьми, НА САМОМ ДЕЛЕ происходит! - она ткнула в Гендо пальцем, - Откуда вы знали, что все это должно случиться?

- Мы обнаружили деятельность культа, и верили, что у них есть реальные шансы освободить этого Ангела. К тому же, Поларис засек энергию Ангела. К счастью, мы прибыли вовремя, - Гендо восстановил свое спокойствие и сделал паузу, чтобы поправить очки, чуть не свалившиеся с его носа, пока он кричал.

- Как насчет пророчества Повелителей Стихий? - оборвала его Аска.

Гендо на миг выглядел удивленным, но быстро взял себя в руки и прищурился.

- Весь этот бред - всего лишь болтовня ненормального психа, не желающего признать правду и отступающего в бессмысленный мистицизм, чтобы оградить себя от нее. Члены культа Второго Солнца, например, верили, что их бог введет их в золотой век, где они будут править вместе с ним, вместо того, чтобы осознать - он спалит их насмерть, даже не задумываясь. Боги людей - всего лишь искаженные воспоминания об очень могущественных существах, которых не заботит человечество, если только мы не раздражаем их. Человечество не может рассчитывать на покровительство богов стихий, если мы хотим спастись, мы должны спасти сами себя. И, вообще, откуда ты узнала все это? - он посмотрел в ее глаза.

Аска не собиралась отвечать, но ее пригвоздил к месту его пристальный взгляд, и она не могла лгать, или даже уклониться от ответа.

- Кенсуке сделал кое-какие записи, незадолго до смерти. И я прочитала несколько книг.

- Ах, да, запутавшийся человек, незаметно одержимый чуждой сущностью, хотевшей развратить и уничтожить человечество. Конечно, ты можешь доверять ему, на своем пути к пониманию того, что происходит, - с презрением в голосе произнес Гендо, - Ты не против, если я пришлю тебе кое-какие выдержки из стенограмм бесед с обитателями психушки в Осаке?

- Как насчет Древних Богов? - тихо спросил Тодзи, - Они, кажется…

- Все это сон. Все в Стране Снов существует во сне. Доброжелательные боги-спасители - это тоже лишь сон. Это не игра в ковбоев и индейцев, в которой превосходная кавалерия нападает и обращает в бегство плохих парней в черных шляпах. Это война, на которой ПОГИБЛИ два миллиона человек, потому что вы не следовали приказам. Вы понимаете? Это вовсе не игра! Миллионы погибли, и еще миллионы погибнут, прежде чем все это закончится, особенно, если вы не будете повиноваться приказам! Вы ДОЛЖНЫ быть наказаны за это! - он ударил кулаком по столу.

- Но мы же победили... - тихо произнес Тодзи.

- Если бы вы проиграли, я бы всунул ствол тебе в рот и снес бы твою башку, - отрезал Гендо, - НИКОГДА больше вы не должны отказываться выполнять приказы. Вы поняли это? - он снова наклонился вперед и обвел взглядом детей.

- Да, сэр, - ответили все тихо.

- Хорошо. Множество жизней зависят от вас. Мы не можем позволить себе даже ничтожную ошибку в будущем. Перуанское правительство хочет казнить всех вас. Не дайте мне пожалеть о том, что я сказал им "нет", - он развернулся и стремительно вышел вон, оставив позади четырех опустошенных и молчаливых Детей.

 

***

 

(Из файлов бюро цензуры NERV)

ЛИМА РАЗРУШЕНА В РЕЗУЛЬТАТЕ АТАКИ АНГЕЛА.

Два миллиона погибших. NERV берет на себя ответственность.

 

ЛИМА, Перу. (IP)

Количество погибших, в результате наиболее разрушительного нападения Ангела за все время, оценивается в два миллиона человек, возможно, больше. Лима в огне и руинах. Остается множество вопросов, касательно действий NERV.

 

***

 

Четверо пилотов после ухода Гендо все еще оставались в комнате для брифингов, не зная, куда еще пойти.

Синдзи, чувствуя тупую пульсирующую боль от ожогов, просто сидел на месте и безучастно смотрел перед собой. Тодзи развернулся на своем кресле спиной к остальным и глядел на океан. Рей была, как всегда, молчалива и сосредоточена. Аске чувствовала себя хуже всех, она свернулась клубком в своем кресле и плакала.

Шок от случившегося еще не прошел, даже после того, как покрытый пеплом берег Перу скрылся за горизонтом.

- МОЖЕТ, ТЫ ПРЕКРАТИШЬ НЫТЬ?! - заорал Тодзи.

- Пошел на хрен! - выкрикнула в ответ Аска. Слезы катились по ее лицу, - Из-за нас погибли ДВА МИЛЛИОНА ЧЕЛОВЕК! Что, по-твоему, мне делать? Спеть песенку?!

Тодзи нахмурился и слегка развернул свое кресло к ней.

- Черт возьми, это не наша ошибка, - с горечью сказал он.

- Ну, а кто был тот идиот, что первым нарушил приказ, а?

Тодзи взвился на месте и ударил кулаком по столу. Он уставился на Аску с такой яростью, которую никто еще никогда не видел в нем.

- О, мне очень жаль, но я не мог, подобно тебе, СТОЯТЬ И СМОТРЕТЬ, КАК ПОДЖАРИВАЕТСЯ СИНДЗИ!!!

Прежде чем Аска успела возразить, Тодзи вылетел из комнаты. Она проводила его взглядом, затем посмотрела на Рей и Синдзи.

- А-Аска, - тихо сказал Синдзи, - Мне жаль…

Аска спрятала лицо в ладонях, уперев руки локтями в стол.

- Будь ты проклят, Синдзи, за то, что получил ранение, когда мы нуждались в тебе больше всего, - горько сказала она, заставив Синдзи отшатнуться в шоке, - Будь ты проклята, Рей, за то, что нарушила приказ, так же, как и эта задница, Тодзи.

- Аска, хватит! - в Синдзи, наконец, разгорелся гнев.

- И я проклята, потому что оказалась недостаточно хороша.

- Аска…

Она, плача, вышла из комнаты, оставив Синдзи наедине с Рей. Он смотрел на нее, недоумевая, как она может быть настолько спокойной.

- Так, - сказал он слабо, - Я…полагаю, мы действительно облажались.

Рей, глядя на море, слегка кивнула.

- Я… - он не знал, что сказать, растеряв все слова, и Рей здесь не могла ему ничем помочь. Синдзи вздохнул, медленно встал, и, стараясь не обращать внимание на боль от ожогов, пошел к двери.

Рей молча наблюдала за тем, как он уходит.

 

***

 

Мисато сидела на полу, в неприглядной позе, среди разбросанных вокруг нее пивных банок. Что она хотела сейчас больше всего, так это еще пива, но в данный момент мир был против нее, крутясь и раскачиваясь перед глазами. Пиво стояло на столе, в охладителе, но она-то была внизу, на полу. Мисато смогла частично взобраться на стул, но, так и не дотянувшись до пива, снова рухнула на пол.

Она злобно уставилась на охладитель. Оставалось только одно - использовать силу, чтобы добраться до пива.

- Ну же, если этот идиот Люк смог сделать это, то кто угодно сможет, - пробормотала она.

Когда вошла Рицуко, Мисато все еще сидело на полу, жестикулируя перед открытым охладителем. Стойкий запах перегара ударил ей в нос.

- Что ты делаешь?

- Напрасно просиживаю свою задницу, - ответила Мисато, - Но проклятая Сила не дает мне еще пива.

Рицуко подошла, закрыла охладитель и поставила его наверх холодильника, и самое важное, вне досягаемости Мисато.

- Никакого больше пива, даже не ищи, - сказала она, опустившись на пол рядом с Мисато.

- Сначала справься со мной, сука! - закричала Мисато и попыталась рвануться мимо Рицуко.

Та перехватила ее одной рукой и отпихнула, так что Мисато упала на спину. Без какого либо труда, Рицуко удерживала ее внизу.

- Если не прекратишь сопротивляться, я заберу пиво с собой и уйду.

- Нееееет!!! - Мисато скрючилась, пытаясь сидя свернуться калачиком, но у нее ничего не вышло.

- В следующий раз, когда мы отправимся куда-либо, я найду все твое пиво и вышвырну в окно.

- Ты не посмеешь, ты…лесбиянка! - Мисато бессильно погрозила ей кулаком.

Глаза Рицуко сузились.

- Держи себя в руках. Я сыта по горло твоим пьянством. Если и есть кто-то, у кого нет никакого оправдания, чтобы напиваться - так это ты.

- Два миллиона человек погибли на хрен! А сейчас, прочь с дороги! Мне нужно пиво!

Мисато снова рванулась вперед, но Рицуко удержала ее на полу. Когда Мисато прекратила дергаться, Рицуко усадила ее на стул.

- Ты должна прекратить жить на костылях, Мисато. Ты используешь пиво и мужчин, чтобы поддерживать себя, словно алкоголь и секс могут стереть твое прошлое. Ты не желаешь встретиться лицом к лицу со своим чувством вины. В общем, меня это достало. У тебя есть работа, которую ты должна делать, а вместо этого ты прячешься здесь, пьяная. Мне было все равно, что ты творила в колледже, потому что это твоя жизнь, и ты была вправе делать с ней что угодно. Но теперь, это не только ТВОЯ жизнь! Есть люди, которые зависят от тебя, и ты не сможешь помочь им с бутылкой в руке!

Мисато начала плакать.

- Но это так больно... Я должна заставить боль уйти.

- Боль никуда не уходит. Ты можешь спрятаться от нее, но она вернется, еще сильнее, чем прежде. Болеутоляющие не помогут, они только скрывают симптомы. Ты должна сама залечить рану или победить болезнь.

- Это не вернет мертвых, - пробормотала Мисато, - Я пробовала. Я просила и молилась, но они остаются мертвыми.

- Ты убила их?

- Нет, - Мисато вновь попыталась свернуться клубком, и только рука Рицуко удержала ее от падения со стула.

- Было ли это твоей ошибкой, что Дети не слушали твоих приказов? - Рицуко попробовала заставить Мисато повернуть голову и посмотреть на нее.

- Нет, - Мисато упрямо сопротивлялась.

- Тогда, не вини себя. Я не желала никому смерти, но я знаю, я сделала все, что в моих силах...

- Это не твоя работа, - пробормотала Мисато, - это моя работа, убивать ублюдков.

Рицуко помогла ей подняться на ноги.

- Тебе нужно поспать.

- Не хочу спать. Хочу пива, - ее голос звучал механически, повинуясь инстинкту.

- Никакого пива, - ответила Рицуко.

Вошел Макото.

- Вот ты где, Мисато. Я...

- Макото, возьми этот охладитель с пивом и выкинь его. Найди все остальное пиво и тоже избавься от него.

Он поглядел на Рицуко, затем на пиво.

- Она рассердится.

- ТЫ, НЕ СМЕЙ ВЫКИДЫВАТЬ МОЕ ПИВО! - взвыла Мисато, пытаясь освободиться из захвата Рицуко. Но безрезультатно.

- Меня не заботит, рассердится ли она. Найди весь алкоголь, какой только здесь есть, и вылей все до последней капли, - сталь прорезалась в голосе Рицуко, - Я не собираюсь допускать подобного впредь.

- Да, мэм, - тихо ответил Макото и направился к охладителю, проводив взглядом Рицуко, потащившую Мисато дальше. "Она сильная", - подумал он.

Завывания Мисато ослабли с расстоянием, и Макото покачал головой. "Ненавижу видеть ее в таком состоянии, - подумал он, - Она сама на себя непохожа. Надо будет навестить ее позже, когда она немного отдохнет".

 

***

 

Холод. Это было первое, что почувствовала Мисато.

Воздух, пол, ее кости - все было холодным. Когда она открыла глаза, мир отказался вырисовываться, оставаясь медленно крутящимся расплывчатым пятном. Непрекращающаяся пульсирующая головная боль тоже не шла на пользу.

Она попыталась встать, но в желудке что-то протестующе всколыхнулось, и Мисато со всей возможной скоростью поползла в туалет, где ее вывернуло.

Проклятое похмелье.

Собравшись с силами, она выбралась из ванной в комнату. На столе стояла пивная банка, она проверила, но банка оказалась пустой.

- Дерьмо.

События последних дней напомнили о себе, но она не хотела ни о чем думать.

В дверь постучали.

- Войдите, - сказала она, - Если вы не возражаете против того, что я выгляжу полумертвой.

Макото просунул голову внутрь.

- Занята?

- Только что проснулась, - ответила она, - Есть охота, - у нее в животе заурчало.

Он вошел, держа поднос с тушеным мясом и крекерами.

- Завтрак для тебя, обед для всех остальных.

- Ненавижу смену часовых поясов, - пробормотала она, схватив поднос и с жадностью накидываясь на еду. Макото присел на кровать и некоторое время наблюдал, как она ест. Как только голод слегка притупился, Мисато сказала, - Я не могу припомнить, куда я дела свой охладитель с пивом.

- Я вылил его в мусоропровод, - нервно сказал Макото.

- ТЫ ЧТО?

- Я вылил его в мусоропровод, - ответил он более твердо, - В инструкции говорится…

- Засунь себе эти инструкции сам знаешь куда! Мне нужно мое пиво, и оно нужно мне сейчас же! - она пригрозила ему кулаком.

- Нет, - ответил Макото.

- Что значит «НЕТ»?

- Даже если бы я хотел, я бы не мог дать тебе никакого пива. Мы над Тихим океаном, и я вылил весь алкоголь. Так что, если только командующий Икари не припрятал что-нибудь в своем столе, ничего не осталось, - уверено заявил Макото, - Ты вот на столько близка к тому, чтобы стать алкоголичкой, - сказал он, держа два пальца в дюйме друг от друга, - И NERV не может доверить командование отрядом кому-то, похожему на тебя.

- Я НЕ алкоголичка! - заявила она, - Как ты смеешь обвинять меня в этом? Я никогда не пью при исполнении служебных обязанностей!

- Ты всегда при исполнении служебных обязанностей! - оборвал ее Макото, - Еще один Ангел мог напасть вчера вечером, а ты была пьяна, так что с тем же успехом мы могли бы возложить ответственность на Пен-Пена! - он ткнул в ее сторону пальцем, - Ангелы не станут ждать, пока ты протрезвеешь! Это война, и пока она не закончена, ты не можешь прятаться и топить свое горе в пиве, каждый раз, когда что-то идет не так! Есть люди, которые зависят от тебя, и ты не можешь помочь им с бутылкой в руке!

Она начала возражать, но остановилась и посмотрела на него.

- Разве ты уже не говорил что-то подобное? Нет, постой-ка, кажется это говорила чайка, которая уложила меня в кровать… - она потрясла головой, - Только не говори мне, что ты никогда не напивался в стельку, я сама видела!

- Есть разница между пьянкой в компании и обращению к бутылке каждый раз, как что-то идет не так, как надо!

- Не-а, - глубоко в душе она знала, что он прав, но не могла заставить себя признать это.

- Какой пример ты подаешь Детям? Полагаешь, они тоже должны напиться прямо сейчас?

Мисато вздрогнула.

- Наверное, они чувствуют себя ужасно.

- Они поссорились и едва не подрались друг с другом, насколько я слышал. Сейчас все они торчат в своих комнатах и ненавидят всех окружающих. А ты тратила впустую время, напиваясь, в то время, как они переживают.

- Не из-за меня все пошло прахом! Они ДОЛЖНЫ себя плохо чувствовать!

- Ты действительно так считаешь? - мягко спросил Макото.

Она съежилась.

- Нет, - ее голос едва можно было расслышать, поскольку она уткнулась лицом к колени, - Они просто хотели помочь Синдзи, который вообще не должен был там находиться. Я должна была убедиться, что он может двигаться достаточно быстро, после того, как обгорел, - она начала плакать, - Я должна была позаботиться о нем, позаботиться об остальных. Но он получил ожоги… и город сгорел… и все умерли… и я не хочу быть одна. Не снова.

Он встал, подошел к ней и положил руку на ее плечо.

- Ты сделала все, что могла. Мы победили. Намного больше людей погибло бы, если бы мы не обнаружили и не остановили Уриэля.

- Майя поняла это, - тихо сказала Мисато сквозь слезы, - Ее должны назначить главной.

- Она не такой хороший тактик, как ты, - ответил Макото, - Я видел твои результаты. Ты была в одном пункте от абсолютного результата в сценарии «Ямато», это лучший результат, кем-либо достигнутый. У тебя талант, Мисато, но ты должна оставаться трезвой, чтобы использовать его. Даже командующий Икари не винит тебя в том, что случилось.

Она посмотрела на него, посмотрела в его глаза, задумавшись о чем-то. Наконец, она произнесла:

- Хотела бы я, чтобы Кадзи был здесь.

- Но его здесь нет. И как бы ты не желала, от этого ничего не изменится. Мы должны обходиться тем, что имеем. «Хотел бы я, чтобы ты так думала обо мне, - подумал он, - Терпеть не могу, когда ты так переживаешь из-за этого».

На мгновение, она подарила ему страстный взгляд, подобный которому он не получал за всю свою жизнь ни от одной женщины. «Неужели она собирается…» - подумал он про себя.

Она отвернулась.

- Это было некрасиво по отношению к тебе, - пробормотала она, - Я, правда, испортила все дело, да?

- Ничего такого, что ты не могла бы исправить, если поработаешь над этим. Мы не можем вернуть погибших, но мы, по-крайней мере, можем позаботиться о том, чтобы еще больше людей не присоединились к ним, - он почувствовал сожаление, от того, что упустил свой шанс, но он не хотел заниматься этим с Мисато, когда она чувствует себя так плохо. Особенно, учитывая, что он будет для нее лишь заменой того, кого она действительно хочет.

Мисато, наконец, начала успокаиваться.

- Я поем, а потом надо будет сходить, поговорить с Рицуко, - сказала она, - Скажу ей, чтобы выдала Майе премию в этом месяце.

- Командующий Икари уже сделал это. Ее зарплата также увеличена, - Макото отстранился от нее, - Ладно, мне пора, нужно поработать над рапортом.

- Не уходи, - попросила она, - Я привыкла к компании.

- Хорошо, - он снова уселся на кровать, - Мы собираемся посмотреть какой-нибудь фильм в одной из комнат для брифингов, сегодня вечером. Приходи, если хочешь.

Они продолжали разговаривать, пока Мисато ела, и постепенно, она почувствовала, как головная боль отступает. «У меня много работы, которой я должна заняться, - подумала она, - Пора приниматься за дело».

 

***

 

Глаза Хикари вспыхнули от радости, когда она вышла из дверей школы. Ее мужчина, Тодзи, ждал ее, прислонившись к бетонному забору.

- Тодзи! - она подбежала к нему и прыгнула в его объятия, но улыбка Хикари быстро исчезла, когда она поняла, что он не слишком рад.

- Тодзи… что случилось?

- Мы можем… мы можем поговорить где-нибудь в другом месте?

Она молча кивнула. Взяв велосипед Тодзи, они поехали через город. Хикари крепко обхватила Тодзи сзади. Они ехали по улицам города, то появляясь на солнце, то снова ныряя в тень домов, пока не прибыли в место Кенсуке, как они его называли. Это был участок шоссе, откуда Тодзи обычно любовался городом. Дорога змеей вилась по выступающему утесу, обеспечивая великолепный вид на Токио-3.

Тодзи остановил велосипед и вместе с Хикари подошел к ограждению. Он смотрел на Токио-3 с выражением, которое она никогда не замечала в нем прежде.

- Скажи мне, что сообщали о наших действиях в новостях? - спросил он.

- Немного, - ответила Хикари, - NERV столкнулся с Ангелом, там возникли какие-то пожары, кто-то погиб, но NERV спас положение.

- И все? - переспросил он натянуто.

- Тодзи…что произошло?

- Не знаю, должен ли я радоваться или беситься, слыша это.

- Тодзи?

Он, наконец, повернулся оказался лицом к лицу с ней и дав волю гневу.

- Все пошло на хрен, черт возьми. Все. Никто не знал, что, черт побери, делать, говорю тебе. Они послали туда Синдзи, обдолбанного наркотиками и перевязанного, а эта проклятая сука Аска хотела бросить его на погибель…

- Тодзи! Не говори так! Аска не могла бы…

- ДА, ОНА МОГЛА БЫ! Она могла бы сделать это, и она сделала это, и я подставил свою шею, и свою задницу, ради друга, и…и…проклятье.

Его гнев уступил место печали.

- Ты знаешь, я пошел на это ради того, чтобы моей сестре обеспечили наилучший медицинский уход. Но это проклятое дело выглядит все хуже, с каждым гребаным днем.

Она медленно взяла его за руку и нежно сжала.

- Дорогой, просто скажи мне…

- Малышка, мы облажались. Мы реально облажались.

- Насколько… насколько все плохо? Что с остальными?

- О…Синдзи забинтован, как мумия, все его тело в ожогах. Весь народ Перу желает, чтобы наши задницы оказались перед расстрельной командой, и я думаю, не видать мне моей первой зарплаты.

- Синдзи обгорел?

- О, - сказал он, дрогнувшим голосом. На его глаза навернулись слезы, - Я говорил тебе, что два миллиона человек погибли?

Хикари уставилась на него.

Тодзи опустился на землю, привалившись к ограждению шоссе. Он обхватил голову руками и начал плакать. Хикари опустилась рядом с ним, нежно обняв его.

- Два миллиона человек! - закричал он, - Два миллиона… - он погрузился в ее объятия, все еще плача. Она слегка покачивалась взад и вперед, ее рука медленно гладила его волосы. Она не знала, что сказать. Слова, подобные «ты сделал все что мог» и «это не твоя ошибка», прозвучали бы неискренне и пусто, учитывая два миллиона погибших.

Вместо этого, она сделала то, единственное, что могла сделать. Осталась с ним.

 

***

 

Кадзи постучал в дверь квартиры Мисато, не уверенный, что она дома. Он опасался, что она не в настроении, и он будет не в силах помочь ей. Кадзи ожидал, что она позвонит, после возвращения, но так и не дождался. Она не отвечала и на его звонки. «Надеюсь, она не злится на меня», - подумал он.

- Войдите, - раздался ее крик за дверью.

Он вошел, держа в руках букет цветов и надеясь, что этого достаточно. Она сидела за кухонным столом, внимательно изучая груду рапортов. На ней был выходной костюм и она слушала Американскую Ретро-станцию. Он покачал головой. «Думаю, она не понимает ни единого слова, - подумал он, - не то, чтобы англоязычные слушатели понимали, о чем поется в песнях «Нирваны», но все же…»

Мисато подняла глаза и улыбнулась ему. Она выглядела немного утомленной.

- Жаль, что тебя не было с нами, - произнесла она.

- Я тоже скучал без тебя, - ответил он, подходя и целуя ее в губы, - Но я должен был выследить нескольких бывших сотрудников NERV и выжать из них кое-какие секреты.

- Я думаю, мы похожи на мафию, покинуть которую нельзя, - слабо улыбнулась она.

- Они инсценировали собственную смерть, но они были недостаточно мертвы, чтобы скрыться от меня. Ничего, если я налью себе чего-нибудь выпить? - он пошел к холодильнику, не дожидаясь ответа.

- Давай-давай, - разрешила она, делая глоток какой-то оранжевой шипучей жидкости из кружки, стоящей на столе среди рапортов.

Он открыл холодильник. Пиво исчезло, уступив место молоку, кока-коле, пепси и огромному количеству чего-то, под названием «Orange Fresca». Взяв одну банку, он уставился на нее.

- Это еще что?

- Без понятия. На складе базы есть комната, битком набитая разными видами газировки, - ответила Мисато, - Я совершила туда рейд. Понятия не имею, откуда все это там взялось. Но вкус разный, так что мне даже, в какой-то мере, нравится.

- Но что такое «Fresca»?

- Откуда я знаю. Скажи мне, что такое «пепси», помимо того, что это напиток?

Он бросил в стакан немного льда и налил оранжевую шипучку.

- Они, наконец, выкинули все твое пиво?

- Сама выкинула. Надоело мне все это.

Он удивленно моргнул.

- Никогда бы не поверил, что такое может случиться.

- Я проклятая алкоголичка, и я должна завязать, - ответила она, - И я сделаю это. Я не собираюсь даже прикасаться к пиву, пока мы не убьем последнего из этих проклятых Ангелов.

- Это может потребовать немало времени, - сказал он.

С одной стороны, он считал, что бросить пить для Мисато было бы неплохой идеей, но он уже видел, как она решала завязать прежде, и обычно это не длилось долго. Большинство людей, которые, как он знал, пытались резко завязать со спиртным, заканчивали тем, что снова быстро возвращались к тому же состоянию. Иногда даже хуже. Но он не хотел, также, ей препятствовать.

- Говорящая чайка была права, - сказала она, - Или кто бы то ни был.

Он непонимающе посмотрел на нее.

Не заметив его взгляд, Мисато продолжала.

- На нас могут напасть в любой момент. И я должна быть готова. Я хочу…я хочу, чтобы люди могли рассчитывать на меня. Так что, я не…Я не подведу их, - она взяла его за руку, - Я должна стать взрослой, - продолжала она, - Я больше не ребенок, - звучало это так, словно она пыталась убедить в этом саму себя.

- Ну, некоторые из нас хотели бы встретиться вместе и немного поговорить о том, что происходит. Кроме всего прочего, я пришел, чтобы пригласить тебя присоединиться к нам.

- Кроме всего прочего? - она взглянула на него с вызовом.

Он улыбнулся.

- Это может подождать до сегодняшнего вечера.

Она заурчала и встала.

- Ты думаешь о том же, что и я?

- Я думаю, что Рицуко выглядела бы довольно глупо в костюме клоуна.

Мисато засмеялась.

- Пойдем.

 

***

 

- Полагаете, она придет? - спросил Макото.

- Она уже пришла, - ответила Рицуко, - Разве ты не видишь ее?

- Мне кажется, у меня галлюцинация, - ответил он, потягивая «пепси».

Линн начала свою следующую песню.

 

I know, I know I've let you down

I've been a fool to myself

I thought I could

live for no one else


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 107 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: СПАСЕНИЕ МЕРТВОГО 8 страница | Часть 1 Четвертое Дитя. | Часть 2 Путь к Альдебарану. | Часть 3 Человек, который продал мир. 1 страница | Часть 3 Человек, который продал мир. 2 страница | Часть 3 Человек, который продал мир. 3 страница | Часть 3 Человек, который продал мир. 4 страница | Часть 3 Человек, который продал мир. 5 страница | Часть 3 Человек, который продал мир. 6 страница | ВТОРОЕ СОЛНЦЕ. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
In disguise, as no one knows| I know we can't forget the past 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.172 сек.)