Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Для тех, кто ищет приключений

Читайте также:
  1. Все наши маршруты каньонинга оборудованы надежным точками креплений от Веревочного Парка Приключений «ТЕТИС».
  2. Глава 4. Общество Поэтов и искателей приключений.

Если вы попадете в преподавательскую комнату в Плас-у-Бренин (Plas-y-Brenin), в пять часов пополудни, то она покажется вам обычной учительской, с неизменным огромным чайником и липкими булочками, поданными к «файв-о-клоку». Но вы очень скоро обнаружите, что скромного вида люди, собравшиеся здесь, располагают запасом диковинных историй о своих приключениях, которым мог бы позавидовать сам Джеймс Бонд.

Вот этот парень, с дырой в мокром носке, только недавно обогнул на байдарке мыс Горн (Cape Horn); а вон тот, в затрепанной тенниске, одолел пик Эйгер (Eiger) с северной стороны… Обычный же человек может присоединиться к этой утонченной компании всего лишь за сумму, равную 5 тыс. рублям, которую он заплатит за двухдневный (во время уик-энда) курс альпинизма.

Плас-у-Бренин – этот центр спортивного совершенства - приютился у подножия горы Сноудон, в красивейшей долине в северном Уэльсе. Здесь воздух так же прохладен и чист, как горные ручьи, а враждуют с ними и сейчас, и на будущей неделе, и вечно – ветры и клубящийся туман, гранитные скалы, лёд и снег; приветливо звучит лишь журчащий водопад или скорбное блеяние овцы. И вот именно здесь, в Национальном центре горного туризма Совет по спорту собрал замечательную группу инструкторов.

Все они отличаются скромностью. Энтузиазм к своему делу заставляет их работать по 12 часов в день, шесть дней в неделю за весьма умеренную плату. Устроен центр необычайно практично; тут могут разместиться 60 обучающихся, которые спят на удобных двухэтажных койках и едят здоровую, сытную пищу, подаваемую точно по расписанию, как и положено в учебном заведении.

А на свежем воздухе, в окружении воодушевляющего пейзажа, можно научиться всему, начиная с того, как не потеряться при прогулке по холмам, в местах, где без подробной карты не заблудиться только ястреб, - и кончая тайными трюками и приемами, которые доведут вас до вершины Эвереста, если только до этого все ваши мысли не замерзнут. Плас-у-Бренин выявит на что вы способны, будь вы школьницей-горожанкой или пожилым бизнесменом.

Инициатива, независимость, умение до конца использовать собственные ресурсы, воображение: именно эти «предметы» предлагаются студентам в Плас-у-Бренине, и овладевают ими, например, проходя по рекам на самодельных плотах и байдарках.

Альпинизм и горнолыжный спорт также включены в широкую программу центра.

Почти каждый, кто побывал здесь, вероятнее всего, поделится своим опытом с молодёжными организациями, такими как скауты, или курсантами военных училищ, а также с частными альпинистскими, горнолыжными, байдарочными и другими клубами. Центр – пример хорошо рассчитанного капиталовложения в профессиональную экспертизу в спорте.

(по материалам журнала «Англия»)

ЗАПАХ ПАМЯТИ

 

Когда мы были подростками, у нас была игра: темным августовским вечером доехать до дома на велосипеде без фонарика по длинной и узкой просёлочной дороге. Не было риска налететь в темноте ни на пешеходов, ни на машину, но зато можно было угодить в дерево – пихту или берёзу. Впрочем, то, что вначале было рискованным делом, со временем стало для нас пустяком. И большая часть нашей компании быстро научилась доезжать по тонкой ленте тёплого гудрона и спрессованного песка (warm tar and packed sand) прямо до дома.

В ясную ночь можно было ориентироваться по звёздам. Но ещё легче было ехать на запах. Сделав глубокий вдох, мы носом чуяли местонахождение пихт по струящемуся аромату хвои и смолы. О том, что впереди поле, мы узнавали по изменению запаха: появлялось благоухание свежескошенной травы и папоротника (ferns).

Мы часто пропускали дорожки, ведущие к дому, но сами дома пропустить было невозможно: здесь, в северных лесах, даже в середине августа из каждой трубы тянулась струйка дыма.

Мы живём в мире, который столь же полон разнообразных запахов, сколь богат на звуки и краски, но, когда вынужден глотать воздух ртом, нет времени, чтобы ощутить их. Темп жизни заставляет нас испытывать хроническую нехватку времени, и нет возможности отдышаться. Это всё равно что, заткнув уши, слушать музыку или любоваться картиной, надев тёмные очки.

Остановитесь на мгновение и приготовьтесь пропустить через себя запахи. Сперва дуновение ветра донесет до вас запах солёных прибрежных топей, потом – печного дыма, поля, леса и снова моря.

Кое-какие запахи шибают в нос, например, тот, который ощущаешь в стоматологическом кабинете; или запах мокрой, после проливного дождя в знойный день, зелени и прибитой пыли; другие почувствуешь не сразу, как, например, запах осенних яблок, сладко пахнущих садом и почему-то детством. Если вас ужалила пчела, вы, принюхавшись к месту укуса, почувствуете аромат бананового масла.

Сперва каждый запах в новинку. Но со временем, когда новые запахи станут напоминать о прежних, вы научитесь их распознавать, находить отличительные черты. Запахи вообще прекрасно оживляют память. Иногда один-единственный едва уловимый запах из прошлого напомнит целый эпизод. Мне, например, достаточно смять в руке несколько пихтовых иголок и вдохнуть их северное благоухание – и я снова мальчишка, вокруг меня опять темная августовская ночь, я смеюсь от восторга и, крутя педали и переполняясь собственной смелостью, радостно мчусь к своему дому.

(по рассказу Роджера Б. Суэйна)

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1. Virginia Evans, Lynda Edwards Upstream Advanced Student’s Book, Express Publishing, 2003.

2. Richard Musman, D’Arcy Adrian-Vallance Britain Today, Longman, 1999.

3. Bryn O’Callaghan An Illustrated History of the USA, Longman, 1997.

4. Accelerate A Skilled-Based Short Course, Series editor Philip Prowse, Macmillan Publishers Limited, 1998.

5. Martin Ford, Peter Legon The How To Be British Collection, Lee Gone Publications, 2005.

6. Povey J. English in Leisure. – М.: Высшая школа, 1978.

7. Oxford Dictionary for Advanced Learners, Oxford University Press, 2004.

8. English Dictionary for Advanced Learners, COLLINS COBUILD, 2001.

9. Matuyshkina-Guerke T.I., Kuzmichova T.N., Ivanova L.L. A Book for Aural/Oral Work. – М.: ГИС, 1998.

 


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Leisure activities Hobbies | Underline the correct word in the sentences. | Save bear construct, assemble embark replace | Choose the right answer. | By Paul Martin | Part III HOLIDAYS IN BRITAIN | Sir Charles goes on a bird-watching holiday | Group discussion. Read the following pieces of information decide whether the same is true for our country. | Read and discuss the article. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
SITTING PRETTY AT HOLIDAY TIME| ТОМ 1: возвращение Вергилия

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)