Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Повар Григорий

Читайте также:
  1. Григорий Лядов
  2. КРОЛИК ПОВАР ГОСТЬ
  3. Смущение, пони и поварихи.

- Шеф, артишок.

Управляющий (вяло)

- Артишок, да.

Григорий подает маленькую сковородку шефу, шеф быстро забирает руками горячий артишок и кладет его к мясу на тарелку.

Шеф (на английском)

- Официанты, забирайте, забирайте. Двигайтесь

Шеф хлопает два раза в ладоши.

Управляющий (в сторону официантов)

- Ребята, забираем, забираем!

Из принтера выходит чек. Дима су-шеф отрывает чек и громко читает с него, обернувшись к поварам.

Дима су-шеф

- Одиннадцатый стол. Грудка утиная и голубь. Сразу. Восьмой стол: палтус – вторым курсом, туда же тюрбо. Готовим!

Шеф (к управляющему, на английском)

- Егор, что Вашего шефа не будет?

Егор (на английском)

- Он сегодня в другом нашем ресторане. Дима справится, он здесь почти шеф.

Шеф (на английском)

- Да он будет хорошим шефом. Я возьму его к себе на месяц. Попрактиковаться.

Дима подходит с чеком к шефу и Егору.

Дима су-шеф

- Шеф. Кролик.

Шеф вопросительно смотрит на Диму.

Дима су-шеф (на английском, спокойно)

- Кролик.

Сцена 32 (10 секунд)

Экстерьер: проезжая часть напротив ресторана в Москве. Темное время суток.

На проезжей части и на тротуаре припарковано множество дорогих автомобилей. Сергей, водитель Андрея курит, опершись на капот автомобиля. В соседнем автомобиле водитель смотрит телевизор и ест гамбургер из пакета McDonalds. Недалеко компания водителей громко смеется. Все водители одеты в костюмы.

 

Сцена 33 (1,5 минуты)

Интерьер: зал ресторана. Темное время суток.

Шеф, с тарелкой в руках, стоит рядом с Ксенией. На тарелке приготовленный кролик.

Андрей из-за своего столика смотрит на шефа, стоящего вдалеке с Ксенией. Рядом с ним за соседним столом к красивому мужчине подошел его товарищ. Товарищ присаживается за стол. Мужччина снимает пиджак и вешает его на спинку стула. На нем розовая рубашка с расстегнутым воротником.

Шеф (на английском)

- Милая, где месье Андрей? Егор сказал, ты покажешь.

Ксения (на английском)

- Вот там, у окна, за столом сидят двое мужчин. Тот, что в розовой рубашке – месье Андрей.

Шеф идет через зал в сторону Андрея. Андрей улыбается. Шеф проходит мимо Андрея и становится у стола красивого мужчины.

Шеф (на французском)

- Месье Андрей, здравствуйте!

Парень (на французском)

- Здравствуйте!

Шеф ставит кролика на стол перед парнем. Андрей непонимающе смотрит на сцену из за своего стола.

Шеф (на французском)

- Это знаменитый «гастонский кролик». А я знаменитый шеф Адоллан Гастон.

Парень (на французском, с трудом)

- Очень приятно. Я Андрей. Это мой партнер Сергей.

Возникает неловкая пауза в разговоре. Парень смотрит на шефа и улыбается.

Шеф (на французском)

- Что же, Андрей пробуйте, то из-за чего столько хлопот.

Парень в нерешительности смотрит на шефа.

Шеф (на французском)

- Пробуйте, пробуйте! Смелее! Пробуйте!

Шеф берет нож со стола и демонстративно тыльной стороной лезвия отрезает ножку.

Шеф (на французском)

- Видите, какой он мягкий. Берите рукой.

Парень вилкой отламывает кусок от ножки и пробует его. К столу подходит официант с двумя тарелками. Н а одной тарелке утиная грудка, на второй голубь. Шеф с недоумением смотрит на официанта, затем на стол парня. Замечает открытую бутылку виски на столе.

Парень (на английском)

- Простите, шеф мой французский. Я помню только пару фраз со школьной скамьи. Вы говорите по-английски?

Сцена 34 (30 секунд)

Интерьер: кухня. Темное время суток.

Шеф идет по коридору и сбрасывает с себя колпак, сюртук, фартук. За ним идет Егор.

Егор (на английском)

- Месье Гастон, давайте приготовим из обычного кролика. Он ведь не знает, что Вы привезли всего одного.

Шеф (на французском)

- Вы их видели? Видели ваших кроликов? Во всей Арктике меньше льда! Я ухожу! Я не смогу посмотреть в глаза этому человеку. Он стоит всего вашего ресторана!

Егор (на английском)

- Месье Гастон. Я не понимаю по-французски.

Шеф останавливается, оборачивается к Егору.

Шеф (на английском)

- Увольте эту дрянь! Все из за нее…. И, я улетаю. Первым рейсом. Куда угодно. Только из этой варварской страны. Он запил виски моего кролика! Ладно бы водкой. Виски с моим кроликом! Вы не далеко ушли от англичан. Недалеко.

Шеф сбрасывает поварские башмаки.

Шеф (на английском)

- Даже не пытайтесь остановить меня.

Егор (на английском)

- Я уже сказал, что Вы готовите кролика для него.

Шеф (на английском)

- Прекрасно. Как только я пересеку границу, месье Андрей узнает, что он ел. Будьте уверены, я позвоню. Можете рискнуть!

Сцена 35 (20 секунд)

Интерьер: зал ресторана. Темное время суток.

Перед столом Андрея стоит Егор.

Управляющий

- Андрей Степанович, он очень переживает из-за этой ошибки. Ваш кролик уже в печи. Конечно, придется пдождать, это не простое блюдо.

Андрей

- Он не берет трубку!

Управляющий

- Он поставил колика в печь и вышел подышать воздухом. Он очень переживает. Вы подождете?

Андрей

- Конечно. Я ждал месяц, ждал сегодня весь день. Подожду еще час. Позовите мне пока Ксению.

Управляющий

- Она ушла. Ей стало плохо, и я отпустил ее.

Сцена 36 (20 секунд)

Интерьер: кухня. Темное время суток.

Управляющий, возбужденный, стоит перед кухней.

Управляющий

- Дима, он согласился! Делай, что хочешь, но через час должен быть вкуснейший «гастонский кролик»

Дима су-шеф открывает морозильную камеру, отбрасывает множество замороженных продуктов. Добирается до коробки с кроликами.

Сцена 37 (5 секунд)

Экстерьер: центр Москвы. Темное время суток.

Ксения проходит мимо витрин. Она улыбается.

Сцена 38 (5 секунд)

Экстерьер: центр Москвы. Интерьер: салон такси. Темное время суток.

Шеф садится в такси и захлопывает дверь.

Шеф (на английском)

- Ритц Карлтон. Затем Шереметьево. Понятно?

Сцена 39 (10 секунд)

Экстерьер: центр Москвы. Интерьер: салон такси. Темное время суток.

Такси стоит в ночной пробке. Шеф смотрит через окно на огни и витрины Москвы, на дорогие автомобили, припаркованные у ресторанов.

Шеф (на английском)

- Разворачивай, едем обратно. Ты понял? Обратно в ресторан.

Водитель такси (на плохом английском, за кадром)

- Я понял. Обратно в ресторан.

Сцена 40 (10 секунд)

Интерьер: кухня ресторана.

Шеф завязывает фартук. На кухне повара, Дима су-шеф и Егор.

Шеф (на английском)

- Дима, где эти чертовы кролики, которых я видел утром?

Управляющий (на английском)

- Он уже почти готов.

Шеф отрезает от готового кролика маленький кусочек и пробует. Все повара кухни собрались вокруг и смотрят на него.

Шеф (на французском, обернувшись к поварам)

- У вас, что работы нет! Тысяча заказов!

Сцена 41 (30 секунд)

Интерьер: кухня ресторана, зал ресторана в Москве. Темное время суток.

Тарелка с кроликом украшается грибами, имбирным вареньем, мини морковкой с зеленым хвостиком, быстро превращаясь в дизайнерский объект. Руки шефа подхватывают тарелку. Проносят через зал и ставят на стол перед Андреем.

 

Сцена 42 (15 секунд)

Интерьер: зал ресторана в Москве.

За столом сидят Андрей и шеф. На столе открытая бутылка вина 1969 года. Андрей замер, перед тем как положить в рот кусок колика. Андрей закрывает глаза и пробует. Долго жует. Глотает. Открывает глаза. Долго смотрит в глаза шефу.

Андрей (на французском)

- Вы волшебник, шеф. Я преклоняюсь перед Вами.

Шеф искренне улыбается.


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 101 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
КРОЛИК ПОВАР ГОСТЬ| Secret Summary 5

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)