Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Особенности и предупреждения: RPF и canonAU— реальные события и события сериала почти равноправны, ООС.

Читайте также:
  1. I. Специальные события
  2. II. Климатические особенности района
  3. III. особенности обследования больного с перитонитом
  4. IV. Особенности философского метода и логики (теоретическое и эмпирическое знание, индукция и дедукция, формальная и диалектическая логика).
  5. V2: Анатомия венозной системы. Кровообращение плода и особенности кровеносного русла плода.
  6. Агентские (посреднические) операции коммерческого банка и особенности их проведения. Виды банковских финансовых услуг, международные операции коммерческого банка.
  7. Артаксеркс и позднейшие события

Автор: AllenShirokami

Бета: maybe illusion

Артеры:Aris_rakaRovenna, N-arsus

Саммари: Колин Морган получает вторую главную роль в сериале о подвигах короля Артура, безнадёжно и безответно влюблённого в своего слугу. Когда как играющий Артура Брэдли Джеймс — гомофоб, то Колин начинает путать реальность со сценарием, и постепенно у него возникают настоящие чувства к Брэдли.

Тип: слэш

Рейтинг: R

Основной пейринг: Артур/Мерлин, Колин/Брэдли

Побочные пейринги: Ланселот/Мерлин, Джозеф/Колин, Брэдли/Джорджия

Особенности и предупреждения: RPF и canonAU— реальные события и события сериала почти равноправны, ООС.

Часть I «Слова»

 

ST: Imagine Dragons — Bleeding Out

Экстерьер: озеро, вид на Авалон, вечер.

Лодка движется медленно; глаза лежащего в ней АРТУРА закрыты, израненные руки сложены на груди поверх алого королевского плаща. Он мёртв.

МЕРЛИН глядит лодке вслед, сжимая в руке Экскалибур. Мерлин смотрит на оружие, затем поднимает перед собой и бросает в озеро. Рука ФРЕЙИ ловит меч и скрывается. Мы видим сквозь толщу воды размытый силуэт МЕРЛИНА. Он по колено в озере, плачет.

МЕРЛИН: Артур. Insibbegerest [1].

***

 

— И последнее. Почему нам стоит взять вас на эту роль?— Джилл Тревеллик, ответственная за подбор актёров, сцепила руки в замок и внимательно посмотрела на стоящего перед ней волшебника тусклыми серо-голубыми глазами.

 

Колин плавно опустил руки, которыми секунду назад призывал сверхъестественные силы, и расправил плечи.

 

— Потому что только я смогу сыграть бесчувственного и одновременно поглощённого своими идеалами персонажа.

 

***

 

Влажные от испарины бока лошади тяжело вздымались и резко опадали. Мерлин сидел на корточках рядом с её головой и смотрел в чёрные глаза, машинально поглаживая животное по храпу[2].

 

— Прикончи уже её, — Артур пнул ногой вещевой мешок Мерлина, содержимое которого отозвалось звяканьем. Слуге предстояло готовить рыцарям ужин, а он словно примёрз к холодной земле рядом с обездвиженной скотиной. — Пора есть.

 

Мерлин прекрасно понимал, что если не выполнит приказ, то его ждёт очередная порка, но просто не мог заставить себя поднять руку на лошадь. Чёрные глаза, казалось, смотрели с пониманием и обречённой покорностью.

 

Раздались удаляющиеся шаги, и слуга остался в одиночестве. Молодой король отправился отдать приказ.

 

Рука Мерлина дрогнула, когда он потянулся за своим даггером. Это неправильно. Убивай животное только тогда, когда голоден, говорил ему учитель. Убивай только тогда, когда у тебя нет выбора. Человека же убивай, как только выпадет удобный случай, потому что в ином случае он убьёт тебя.

 

— В чём проблема? — высокие стальные сапоги остановились рядом с коленями Мерлина, увязшими в грязи, и слуга поднял голову. Тёмные волосы Ланселота были мокрыми от противной лесной мороси, что накапливалась на листьях вековых деревьев и стекала по ветвям.

 

— Артур велел убить Арию.

 

Лошадь тяжело дышала.

 

— Так убей, — Ланселот пожал плечами. — Артур послал и велел разобраться. Странно, что он сам её не прикончил.

 

— Его меч остался у костра, не будет же он брать мой даггер, — Мерлин мрачно усмехнулся. — Не пристало марать королевские руки грязным оружием слуг.

 

— Не пристало королю расставаться с мечом, — ответил Ланселот.

 

Мерлин уважал его, потому что Ланселот лояльно относился к слугам, хоть и был рыцарем, не так, как Артур, Лион, Персиваль, Элиот и остальные — привыкшие брать всё, что вздумается, не заботясь ни о чём.

 

— Нельзя поскорее? — заорали из-за деревьев, на чьих стволах плясали оранжевые отблески костра. — Мы тут околеем от голода!

 

— Иди к костру, — Ланселот обнажил меч и кивнул Мерлину. — Я справлюсь.

 

— Но…

 

— Потом отплатишь, — рыцарь подмигнул. Мерлин встал с колен и кивнул. Плечи его опустились. Почему он подумал, что с ним будут ласковы просто так, не ожидая ничего взамен?

 

— Мерлин, твоя мать грязная сука! Шевелись там, ты, выродок!

 

***

 

— «Давным-давно… во времена мечей и магии… жил тот, кому уготована судьба стать самым могучим волшебником, что когда-либо ходил по земле…»

 

— Думаешь? — Джулиан Мёрфи повертел в пальцах ручку Паркер и взглянул на Джонни Капса. — Сериал-то будет называться «Артур BBC».

 

— В этом и проблема. У нас всё настолько мерлиноцентрично, что иногда мне даже кажется, что будет иметь смысл переименовать в «Мерлин ВВС».

 

— Как насчёт «давным-давно, во времена мечей и магии жил тот, кто с мечом обходился великолепно, а для магии ему требовался слуга-волшебник»? — Джулиан расхохотался, а Джонни фыркнул и подозвал официантку, чтобы заказать ещё кофе.

 

— Можно сделать ещё более пошло. Только мы вот снимаем что-то серьёзное, а не Монти Пайтона.

 

— Плюс ВВС вдохновились успехом «Игры Престолов» и решили сделать что-то подобное. Знаешь, нам до Мартина ну очень далеко.

 

— А вот мне не хочется встревать в противостояние ВВС и HBO. Мне хочется доработать, наконец, сценарий и начать работу с актёрами. Говоришь, Джилл уже кого-то подобрала?

 

— Да, таких, как нам и нужно, — новые молодые лица, но уже с практикой на ТВ.

 

— Ваш капучино, — девушка поставила перед Джонни чашку и двумя руками прижала круглый поднос к груди, ожидая новых заказов.

 

— Спасибо, — тот улыбнулся ей, но ответной улыбки не получил. Официантка просто развернулась и ушла, а оба сценариста вздохнули, провожая взглядами точёную фигурку.

 

— А как насчёт девушек? — с лица Джулиана не сходил задумчиво-мечтательный вид.

 

— Девушек… да, вроде и на роли Гвен с Морганой кого-то подобрали.

 

— Нам нужно было гнуть линию с женской любовью. Сериал бы получился более нежным.

 

— И тогда мы бы потеряли почти всю женскую аудиторию. А согласно опросам, как раз она и делает основные деньги. Мужики ведь не станут покупать тонны атрибутики к сериалу.

 

— Если ты про «Игру…»

 

— Прекрати! — Джонни поспешно отхлебнул горячего кофе и поморщился.— В общем, нам нужно сделать акцент на историю, а не на фан-сервис. Мы всё-таки ВВС. Вспомни тех же «Шерлока» и «Доктора Кто».

 

Джулиан скорчил кислую мину.

 

— Ладно, вернёмся к заставке. «Давным-давно, во времена мечей и магии, раздоров и войн, в день, когда они стали едины, миру настал конец».

 

***

 

— Ты рассказал родителям?

 

— Что меня позвали на первую читку по ролям?

 

— Что тебе дали вторую главную роль в сериале ВВС.

 

— Ещё не дали, Нил.

 

Колин открыл холодильник и достал оттуда упаковку сельдерея, одновременно плечом прижимая к уху мобильный и держа в левой руке чашку. По мнению Моргана-младшего, Морган-старший был чересчур оптимистично настроен касательно участия Колина в проекте топового канала Великобритании.

 

— Тебе позвонили. Позвали на кастинг. Теперь ты едешь на свою первую читку.

 

— От этой читки будет как раз всё зависеть. Если они увидят, что мы с «Артуром» не способны на «химию», то, скорее всего, на мою роль подберут кого-то ещё. Мне ведь не нужно иметь прекрасную физическую подготовку и уметь махать мечом, как ему. А ещё и выглядеть как модель.

 

— Ты преувеличиваешь. Роль волшебника сложнее, чем роль воина. Что ему там нужно делать? Тупо махать мечом, и всё. А тебе нужно изображать активную мыслительную деятельность.

 

Колин фыркнул и выключил вскипевший чайник.

 

— Зато представь, как будет круто, если всё получится. Просто сразу настройся на победу. Ты ведь не уступишь этому блондину?

 

— Судя по роли, я должен буду уступать ему во всём.

 

Нил Морган тяжко вздохнул.

 

— Колин, мы ведь оба прекрасно знаем, что ты жизнерадостный засранец. Просто пойди и очаруй их.

 

От чайного пакетика, брошенного в горячую воду, к её поверхности поднимались тёмные спирали.

 

***

 

— Волнуетесь? — к Брэдли Джеймсу подсел мужчина в чёрной рубашке с небрежно расстёгнутыми верхними пуговицами.

 

Брэдли чуть заметно вздрогнул и поднял на того взгляд.

 

— Простите?

 

— Первая читка. Волнуетесь?

 

Брэдли поджал губы и прищурился, разглядывая своего собеседника, отмечая пронзительный взгляд синих глаз, крепкое телосложение и расслабленный вид.

 

— Нисколько, — Брэдли несколько раз двинул большим пальцем правой руки, словно что-то стряхивая с фаланги указательного.

 

— Не стоит лгать, мистер Джеймс. Или мне лучше сказать… сэр Артур?

 

Брэдли замер.

 

— У вас будет лучше получаться, когда вы будете ассоциировать себя с персонажем? Или вы предпочитаете говорить «он», когда речь идёт о том, кого будете играть? Считаете ли вы «его» набором букв, или для вас «он» уже превратился в личность? Расскажите мне.

 

— Я не…— Брэдли стиснул пальцы на сценарии, и бумага пошла волнами. Ему захотелось встать и уйти, но вежливость не позволяла. Скорее всего, этот человек имел какое-то отношение к проекту, и злить его — не лучшая идея.

 

— Я пока не настолько вжился в образ, чтобы отвечать на подобные вопросы, — уклончиво ответил он. Незнакомец наклонил голову набок, изучая Брэдли, наблюдая сжатые губы, волевые скулы, ставшие острее, нахмуренные песочного цвета брови.

 

— Жаль. Ваше время истекло, пойдёмте со мной, — он встал и развернулся, протягивая Брэдли крепкую ладонь. — Я Джеймс Хоувс, режиссёр.

 

Брэдли схватился за его ладонь и поднялся.

 

— Брэдли Джеймс, сэр Артур.

 

***

 

— Садитесь, — девушка с толстой папкой указала Колину на стул, стоящий спинкой к высокой ширме. Он осторожно присел на него и вскинул голову, оглядывая комнату. Большое голое помещение с высокими окнами без штор, сваленные у стены балки — наверное, потом они превратятся в декорации. Колин знал, что какие-то сцены они будут снимать в Лондоне, но для остального поедут во Францию. Если у него всё получится.

 

Девушка ушла, и он остался в одиночестве. Холод в комнате заставил его поёжиться.

 

За ширмой раздались шаги, и Колин вздохнул, чтобы успокоиться. Руки начали потеть. Нет, так не пойдёт. Он должен быть расслаблен.

 

— Мистер Морган? — спросил мужской голос. — Я Джеймс Хоувс, режиссёр. Сегодня я буду наблюдать за вашей первой читкой.

 

— Здравствуйте, мистер Хоувс.

 

— Откройте сценарий на странице пять.

 

Колин раскрыл свой сценарий и быстро пролистал до пятой страницы.

 

— Я даю вам три минуты, чтобы подготовиться.

 

Короткий взгляд на часы.

 

— Время пошло.

 

***

 

ST: 05 — Destiny

Тяжёлое дыхание.

 

— Тебе не следует двигаться, — глубокий голос Артура пробирает.

 

— Уйдите отсюда, милорд. Я в порядке.

 

— Ты хочешь, чтобы я отпустил тебя?

 

Мерлин закрывает глаза.

 

— Я хочу, чтобы вы бросили меня и шли дальше.

 

— У тебя кровь, Мерлин.

 

— Я знаю.

 

«Я мог бы исцелить себя. Но пока он здесь… не могу. Иронично — умереть из-за того, что он впервые проявил заботу о ком-то, кроме себя».

 

— Ты умрёшь, если я перестану зажимать рану.

 

— Если вы не уйдёте, вы сами погибнете.

 

Артур молчит. В холодном воздухе из его раздувающихся ноздрей вырываются облачка пара.

 

— Скажи мне, Мерлин.

 

Мерлин закусывает губу. Он лежал лицом в землю и не видит своего короля.

 

— Ты хочешь умереть?

 

— Только если это моя судьба.

 

***

 

— Достаточно.

 

Колин закусил губу, смотря на поплывшие перед глазами строчки. Он был абсолютно недоволен тем, как отчитал. Недоволен выбором куска для первой читки. Это не первое знакомство, это почти конец. Мерлин и Артур уже отлично знают друг друга, а что есть у него? Только голос из-за ширмы. Что же это за эксперимент?

 

— Спасибо, мальчики. Мы с вами созвонимся. А теперь не хотите пойти в столовую и выпить по чашечке кофе?

 

Кто-то отдёрнул тяжёлую пыльную ткань, и Колин закашлялся от взметнувшейся кучи пыли, отмахиваясь сценарием.

 

— Сэр Артур, ваш слуга, Мерлин, — мужчина взмахнул рукой, показывая Колину на крепкого парня в синей футболке. Тот вскинул руку, прикрывая глаза от дневного света — за ширмой было темно,— и Колин увидел отблеск кольца на его большом пальце.

 

— Привет, — Колин протянул ему руку, и тот пожал её, щурясь и вглядываясь в его лицо. — Кофе?

 

— Чай, — ответил тот. — Я Брэдли.

 

— Колин.

 

— Идём, я покажу вам, где столовая, — Джеймс встал между актёрами и положил ладони им на плечи.

 

***

 

Непринуждённая беседа. Вот что им сейчас нужно. Поболтать, узнать друг друга получше. Разумеется, Джеймс ждёт от них этого. Но какой смысл, если кто-то провалился на читке? Просто вежливость?

 

— Может, хватит уже? — Брэдли откинулся на спинку стула и раскрыл меню. — Это раздражает.

 

— Что именно? — Колин поднял голову и в упор посмотрел на него.

 

— Ты нервничаешь. Пойми, нервы никогда ещё не помогали.

 

— Я не нервничаю. Я думаю.

 

— Это должно меня обрадовать?

 

— Наверное.

 

— Как думаешь, у нас получилось?

 

«У нас».

 

Брэдли перевернул страницу. Колин некоторое время пялился на него, а затем взял свой экземпляр и скользнул взглядом по строчкам. Они расплывались. Не время для паники. Лучше вспомнить, кем он был. Добрым, милым, участливым. Нужно придерживаться этой линии.

 

— Надеюсь, что у тебя всё получилось. Ты был хорош. Ты уже снимался в сериалах?— спросил он.

 

— Нет. Только в фильме.

 

— О. Так это лучше.

 

— Не думаю, — Брэдли поджал губы. — У меня мало опыта игры на камеру. Думаю, поэтому я так волнуюсь. А ты? Играл уже?

 

— В ТВ-шоу и в одной серии «Доктора Кто».

 

— О, Доктор… я в детстве его смотрел.

 

— Все смотрели.

 

Колин почесал бровь.

 

— Почему он не ушёл? Я думал, он должен был принимать решение насчёт нас, или… — он кивнул на Джеймса Хоувса, сидящего в другом конце зала и изучающего меню.

 

— Понятия не имею.

 

— Как думаешь, чего они хотели добиться, когда сажали нас по разные стороны ширмы? В том плане, что ведь на первой читке обычно проверяют, способны ли актёры на «химию», и всё в этом духе…

 

— Думаешь, мой голос был недостаточно сексуальным? — взволнованно проговорил Брэдли, поднимая брови.

 

Колин фыркнул.

 

— Думаю, это последнее, что должно тебя волновать.

 

— Это завуалированный комплимент? — брови Брэдли почти сливались со светлой чёлкой.

 

— Нет.

 

— Вообще это ведь я здесь гей, так что…

 

— Что? — глаза Колина расширились. — Ты… поэтому согласился на эту роль?

 

Брэдли расхохотался.

 

— Видел бы ты своё лицо! Я про Артура. Я-то не гей. Я бы даже сказал, что недолюбливаю их.

 

— Тогда… почему именно эта роль?

 

— Помнишь, что Джилленхол сказал по поводу своей роли в «Горбатой горе»?

 

— М-м-м… не уверен, что даже слышал про это.

 

— В общем, если у тебя получится сыграть гея, это расширит список возможных ролей. Не в том плане, что ты всегда будешь играть голубого, а в плане того, что раз ты сыграл и там, то сможешь сыграть всё, что угодно. Более сложные роли. Да, и к тому же это проект ВВС.

 

— Думаю, что понял тебя. Кстати, он смотрит на нас.

 

Колин поймал взгляд Брэдли, и оба уставились друг на друга.

 

— Ты сейчас подумал о том же, о чём и я?

 

— Что мы слишком долго ждём официантку?

 

***

 

«Ледяной дождь плясал на плечах Мерлина и стекал за воротник. Маг жмурил синие глаза и пытался представить, что в конце пути его будут ожидать горячий очаг, ароматный хлеб и сочное, с золотистой корочкой мясо. Но там затаились лишь тьма, боль и смерть».

 

— А нам обязательно нужен голос за кадром? — Джулиан поставил на стол фигурку рыцаря в доспехах и теперь тщетно пытался втиснуть тому в кулак пластмассовый меч.

 

— Думаешь, не нужен? Он облегчает понимание душевных страданий.

 

— Мысли о еде? Офигенные страдания, если учитывать, что весь путь Мерлин, по идее, только о ней и должен думать.

 

— Голос за кадром можно сделать голосом дракона.

 

— Дракон, который будет рассуждать о том, как Мерлину холодно, хочется пожрать и отлить в теплом месте, а не на продуваемой всеми ветрами пустоши. Блестяще.

 

Джонни мрачно взглянул на своего соавтора.

 

— Иногда ты бываешь хуже Джеймса.

 

— Хуже Джеймса не бывает. Мне даже страшно подумать, что он сотворит с актёрами, он ведь боготворит созданных им персонажей.

 

— Мы не должны от него отставать. Так что с голосом за кадром?

 

— В топку его.

 

***

 

— Ты какой-то бледный, — Джорджия бросила на стол сумку и стала шарить по полкам в поисках кофе. — Рассказывай, как прошло.

 

Колин со слабой улыбкой встал из-за стола, чтобы достать ей банку Nescafe.

 

— Хоувс посадил нас за стол и наблюдал за тем, как мы общаемся. Странный тип. Искал что-то, но вроде нашёл.

 

— Так ведь это хорошо, — девушка смахнула с лица светлую чёлку и забрала у Колина банку.

 

— Не знаю. Мне не нравится эта атмосфера.

 

— Знаешь, ты мне всё меньше и меньше в последнее время напоминаешь того Колина, которого я знала. Что-то случилось? У тебя депрессия? Ты можешь сходить к моему психологу, я попрошу её…

 

— Джорджи, всё в порядке, — Колин поморщился, бледный лоб на секунду исказили морщины.

 

— Ну, как знаешь. Как думаешь, может, мне поехать с тобой во Францию?

 

— Джорджия.

 

Колин выпрямился и взглянул ей в лицо. Та наморщила было коротенький носик, но через мгновение кивнула.

 

— Хорошо. Я поняла. У тебя всё в порядке. Ты уже не переживаешь.

 

— С чего бы мне переживать? Что было, то прошло.

 

— Ты так говоришь, но…

 

— Я не такой чувствительный, как ты думаешь.

 

— Колин. Я просто хочу, чтобы у тебя всё было хорошо.

 

Он никогда бы не признался, что после этих слов внутри у него что-то шевельнулось, разбередив почти уснувшую боль.

 

***

 

Мерлин кутался в рваный плащ, но холод всё равно пробирал до костей. Сапоги, как и всё остальное, промокли после продолжительного ливня, но, пожалуй, мокрые ноги были самым большим неудобством. Кроме того, храп Артура и его рыцарей не располагал ко сну.

 

— Мерлин, ты спишь? — раздался у уха вкрадчивый шепот Ланселота.

 

Слуга замер, не в силах шевельнуться. Свет костра яркими пятнами плясал на его лице, мешая притвориться спящим.

 

— Нет, — ответил он.

 

Ланселот придвинулся ближе.

 

— Я помог тебе сегодня. Ты поможешь… мне?

 

Рука рыцаря переплелась с пальцами Мерлина, и тот выдохнул:

 

— Артур… может проснуться.

 

— Ему не всё равно? — Ланселот притянул руку Мерлина к себе. — Почувствуй…

 

Мерлин закрыл глаза.

 

***

 

Колин открыл глаза.

 

Самолёт плавно пошёл на посадку, и у него перехватило дух. Также заложило уши, поэтому пришлось зажать нос и попытаться выдохнуть.

 

Брэдли спал рядом, запрокинув голову на синюю обивку кресла и приоткрыв рот. Колин некоторое время смотрел на своего партнёра по съёмкам, а затем отвернулся, чтобы запечатлеть в памяти, как они приземлятся в аэропорту Шарля де Голля.

 

***

 

— Привет, меня зовут Кэти Макграт.

 

— Привет, я Энджел Коулби.

 

— Привет…

 

— Так, давайте первый прогон сцены №2328! Кэти, займи место рядом с Колином!

 

***

 

— Как первая неделя? — Джеймс удобно расположился за большим столом. Перед ним лежали несколько папок с бумагами, стояли два стакана и минеральная вода.

 

— Утомительно.

 

Брэдли сел напротив него и взъерошил волосы. Те уже начинали отрастать: Хоувс сказал ему, что причёска короля в путешествии не может быть такой идеальной. Также Брэдли обзавёлся щетиной. Король будет бородат.

 

— Надеюсь, Уилл тебя не совсем загонял. Ты мне нужен свежим и активным, — Джеймс хмыкнул.

 

Уилл Мэллор помогал Брэдли с тренировками на мечах.

 

— Всё будет в порядке после выходных, — Брэдли усмехнулся ему в тон.

 

— Кстати, насчёт выходных. Какие планы?

 

— Собирался спать без просыпу. Или у тебя очередной великий план?

 

— Что-то вроде. Не хочешь показать Колину окрестности? Ты ведь раньше был во Франции.

 

— Да, но Колз лучше меня говорит по-французски. Он действительно похож на мага: читает целыми днями книги про Мерлина, учит заклинания… в том числе и французский.

 

— Колз… а вы стали близки, да?

 

— Я думал, сегодня будет разбор, а не дружеский трёп? — Брэдли посмотрел на Джеймса с укоризной. Тот вздохнул.

 

— Мне нужно лучше знать вас, чтобы понять, какой подход с вами лучше сработает. Ты ведь понимаешь, как это происходит: один поймёт что-то, когда скажешь ему это, ассоциируя с близкой ему темой, другой же ничего не поймёт.

 

— Я в любом случае готов к любой интерпретации.

 

— У тебя сложная роль, Брэдли. Джонни и Джулиан отвечают за сценарий, там я ничего не решаю, но это не самое главное. Люди будут любить не идеальный сценарий (хотя есть и такие), а героев. Герои должны быть яркими, отчаявшимися, вызывающими восхищение и сочувствие. Артур… не такой. Он вызывает отвращение. Да, он король, да, он заботится о королевстве и отправляется в далёкий путь, чтобы найти ответы на свои вопросы и спасти королевство, но он безжалостен и к врагам, и к друзьям. Для него есть соратники, коих необходимо беречь, и есть противники, их же необходимо уничтожить. Для него всё делится на черное и белое, он понятия не имеет о полутонах. Мерлин же живёт в другом мире. Но я не буду говорить о Мерлине с тобой.

 

— Колз сегодня придёт?

 

— Да, сразу после тебя.

 

Джеймс потянулся к бутылке с водой и наполнил свой стакан.

 

— Налить тебе?

 

— Нет. Продолжай.

 

Джеймс сделал глоток, не отводя глаз от своего собеседника. Скоро он будет на площадке, контролировать эротические сцены с Брэдли, и его это заводило. Заводила сама ситуация. Джеймс моргнул и вернулся к объяснениям.

 

— Артур идёт только вперёд. Он никогда не останавливается для того, чтобы подумать. Чтобы перевести дыхание. И когда он начинает испытывать чувства к Мерлину… он в растерянности. Он подсознательно подменяет понятие любви понятием похоти. Он думает, что как только он завладеет Мерлином, то охладеет к нему. Его выводит из себя то, что он думает об этом. Король, почему его вообще должно волновать то, как потом будет вести себя с ним слуга? Он и раньше овладевал служанками, шлюхами, девушками, просто хотевшими его компании. Были и парни. Но Мерлин… это совсем другое дело.

 

— Может, он чувствовал магию в Мерлине?

 

Джеймс взглянул на Брэдли поверх бокала.

 

— Но ведь когда Артур начал смотреть на Мерлина, у того ещё не было магических сил.

 

***

 

Колин столкнулся с Брэдли в коридоре и пробормотал извинения.

 

— Всё в порядке, — Джеймс положил Колину руку на плечо, и тот сжался. Если первая неделя съёмок прошла для Брэдли отлично, то Колин совершенно вымотался. Не физически, но морально. Под глазами залегли тёмные круги, он постоянно прокручивал в голове предложение Джорджии насчёт психолога. Возможно, это помогло бы. Хотя сейчас он считал, что обсуждения с Джеймсом помогают куда больше, чем помог бы потенциальный психолог.

 

— Джеймс предложил нам прошвырнуться в выходные. Как тебе идея?

 

— Хорошо, — Колин заставил себя улыбнуться.

 

— Отлично. Я тебе позвоню, — Брэдли хлопнул его по плечу и отправился дальше, что-то насвистывая себе под нос.

 

Колин постучал в дверь кабинета, и голос Хоувса велел ему войти.

 

— Как первая неделя? — жизнерадостно поинтересовался он.

 

— Неплохо, — Колин кивнул и сел напротив режиссёра.

 

— Отлично. Поехали. Какие вопросы есть по твоему персонажу?

 

— Я… мне достаточно легко разобраться в нём.

 

Джеймс наклонился к нему над столом.

 

— Я заметил это, Колин. Мерлин очень непростой персонаж. У него есть цель. Как ты думаешь, его цель оправдывает средства?

 

Колин сглотнул.

 

— На его месте… ты бы поступил также?

 

— Боюсь, что… да.

 

— Почему?

 

В этот момент Колин показался себе очень уязвимым, похожим на маленького мальчика. Когда он заговорил, тон его был упрям.

 

— У него ничего нет. У него никого нет. У него есть только мечта, только надежда, только… туманное намерение: добраться туда и получить то, чего нет ни у кого. С чем он может быть один. Быть один и самодостаточен. Свободен. Не нуждаться в короле, в Ланселоте, который… — Колин скривился.

 

— Но ведь Артур любит Мерлина.

 

— Любит ли? Это не похоже на любовь, — возразил Колин. — Мерлин не может быть уверен, что это не… да нет, даже не в этом дело. Мерлин ведь не любит Артура. Он ненавидит всех мужчин.

 

Джеймс чуть помолчал.

 

— Ты сильно ассоциируешь себя с Мерлином?

 

Колин потупился.

 

— Да. Очень...

 

На выходе Колин столкнулся с Сантьяго, и тот неловко улыбнулся. Морган заметил, что с некоторых пор им с Камбреро достаточно неловко находиться наедине. Это пугало. Ему не хотелось думать о том, как ему будет неловко после сцен с Брэдли. Для него всё это было впервые.

 

— Проходи, — он посторонился.

 

***

 

Глаз открылся с утробным хлюпаньем. Его примеру последовали второй, третий, и вот Мерлин оказался в полной тьме, окружённый тускло светящейся сотней глаз.

Голод.

Боль.

— Уйдите, — попросил он. Они не послушались, только некоторые завращались, вглядываясь в него с ещё большим вожделением.

— Прочь.

«Зачем ты пришёл?»

«Кто ты?»

«Ты нам не нужен».

«Мы поглотим тебя».

Он вырвался из сна, словно из-под воды: задыхающийся, дезориентированный, с дико расширенными глазами.

 

— Хватит ерундой страдать, — Артур скользнул по его перекошенному лицу насмешливым взглядом. — Мы едем в гору, не время спать.

 

Мерлин съёжился в своих драных одеждах и ударил каблуками по бокам коня. Тот, почувствовав, что наездник проснулся, перешёл с плавного шага на рваную рысь. Земля была промёрзшей после ночи, кони ступали уверенно, и потому Артур велел всем ускориться. Неизвестно, когда погода переменится, а как только они поднимутся в горы достаточно высоко, может начаться буран.

 

Они потеряли двух рыцарей неделю назад во время оползня, поэтому Мерлин занял коня, что остался в живых. Другая лошадь сломала ногу, и у них не осталось иного выбора, кроме как убить её: она стала бесполезной. Втайне Мерлин боялся жестокого взгляда короля, боялся оказаться раненым, потому что знал: как только он станет обузой, от него избавятся. А он не может себе этого позволить. Он доберётся до Чёрной Башни, чего бы ему это ни стоило.

 

Артур повернулся и посмотрел на слугу, отметив, что тому нужно отдать один из запасных тёплых плащей. Будет плохо, если он замёрзнет.

 

***

 

— Шато де Пьерфондз.

 

— Почему ты повёл меня именно сюда? — Колин вздохнул. Шёл дождь, оба промокли до нитки, и его волновало, не сдохнет ли телефон в его кармане.

 

— Не хочешь посмотреть на Камелот? — Брэдли выглядел изумлённым.

 

— Мы там первые сцены будем снимать? — Колин зевнул.

 

— Да-да. Первая встреча и всё прочее. Правда, сценарий ещё до нас не дошёл.. Говорят, Джонни и Джулиан ещё работают над ним.

 

— Тебе не кажется странным то, что мы уже начали снимать, хотя полного готового сценария ещё нет?

 

— Балда. Он есть. Просто они дорабатывают диалоги. Когда будет готов, отдадут нам. Нам полная картина ведь пока без надобности, верно?

 

— Как думаешь, как он закончится?

 

— Если они хотят уложиться в шесть серий, то он закончится очень быстро. Правда, они будут по восемьдесят с лишним минут. Неплохо, да?

 

Колин кивнул, ёжась. Вечно ему приходится иметь дело с холодом: мёрзнуть самому или изображать, что он мёрзнет, на экране. Впрочем, в лесу было так промозгло, что играть почти и не пришлось.

 

— Я спросил, «как» он закончится, а не «когда».

 

Вода стекала по лицу Брэдли, его волосы стали совсем тёмными.

 

— Я думаю, что…

 

Мимо них промчалась машина, ослепив светом фар и обдав веером брызг.

 

— Какого чёрта! — прокричал тот ей вслед.

 

Колин расхохотался. Он смеялся во весь голос, выплескивая накопившиеся эмоции в раскатистом смехе.

 

Брэдли некоторое время смотрел на него, а затем присоединился. Они смеялись долго, сгибаясь и не чувствуя того, что дождь тем временем превратился в настоящий ливень.

 

— Почему? — прокричал Брэдли. Стало уже так темно, что Колин не видел его лица.

 

— Почему что?

 

— Почему ты решил стать Мерлином? Ты играешь настолько хорошо, что я уже почти боюсь тебя. Мерлин слишком угрюмый тип. Ты изменился с первой читки.

 

— Мерлин не угрюмый! — возразил Колин и смутился того, как по-детски это прозвучало.

 

— Тогда…

 

Колин заколебался. С одной стороны, ему хотелось рассказать Брэдли о том, что его волновало: они сильно сблизились за время съёмок. И с другими актёрами тоже. Правда, неловкость с Сантьяго бесила: она доказывала, что оба они не такие профессионалы, какими им бы хотелось казаться.

 

С другой стороны… ведь Брэдли не гей.

 

***

 

— А как мы поступим с цензурой? — Джулиан ввалился в офис с пончиком в зубах и двумя пакетами из Donut’s.

 

— Как? — Джонни поднял на него тусклый взгляд из-за сваленных на столе карт и стопки книг по Артуриане.

 

— Ну…

 

— Это проблема режиссёра, а не наша.

 

— Хочешь сказать, что ты даже не думал…

 

— Думал о чём? — подозрительно переспросил Джонни, ставя свою поклажу на карту Альбиона.

 

— О цензуре, — невинно ответил Джулиан, потянувшись к ароматно пахнущему пакету.

 

— Думал ли я о том, как Мерлина будут жёстко трахать, как он будет кричать, молить о пощаде, как слёзы будут течь по его лицу…

 

— Нет, вообще-то я про нецензурную лексику, которую могут употреблять рыцари...

 

***

 

Колин проснулся от стука в дверь. Зевая и почёсывая живот, он доковылял до двери номера и приоткрыл её.

 

— В чмдло?

 

Брэдли проскользнул в образовавшуюся между дверью и косяком щель и втиснул в правую руку Колина бутылку виски.

 

— Спрячь, — велел он и закрыл дверь.

 

— Брэдли! — раздался женский голос из коридора, и Брэдли позеленел.

 

— Меняздесьнет, — скороговоркой прошипел он и скрылся в комнате.

 

Колин посмотрел на этикетку и убедился, что это Джек Дэниелс.

 

— Хм, и что это должно означать? — поинтересовался он, когда шаги и выкрики «Брэдли!» в коридоре утихли.

 

— Там женщина, — Брэдли распахнул двери на балкон, и внутрь ворвался прохладный уличный воздух. Колин замер. Сердце забилось в диком ритме, как только в лицо пахнуло свежестью, и показалось, будто он почувствовал запах застывших на чёрно-синем небе серебряных звёзд.

 

— Мило, — проговорил он. — Женщина.

 

— Только женщина может обратить в бегство могучего мужа, — Брэдли доверительно улыбнулся.

 

Колин покачал головой.

 

— Мог бы в туалете запереться. Это кто?

 

— Фанатка. Кто-то слил в интернет несколько минут отснятого материала. Ну, ты знаешь, как это происходит.

 

Колин снова покачал головой.

 

— Завтра за тобой тоже будут гоняться, не унывай, — Брэдли облокотился на перила балкона и явно наслаждался ночью.

 

— Надеюсь, нет.

 

— Да ладно тебе. Ты весёлый парень.

 

— Не такой весёлый, как ты думаешь, — Колин присел на кровать и повертел в руках бутылку.

 

Брэдли фыркнул.

 

— Твоя проблема в зажатости.

 

— Нет у меня никакой зажатости.

 

— И я тебя понимаю. Ни у кого нет желания играть твою роль. Никому бы её не пожелал, как и судьбы Мерлина.

 

Колин чуть заметно напрягся.

 

— О чём ты?

 

— Я об его предыстории. Он ведь был мальчиком, когда всё потерял… и стал использовать свою внешность для того, чтобы получать то, что ему нужно.

 

— Думаешь, у него был выбор? Он ведь простолюдин. Он не силён. У него никого нет.

 

— Ты оправдываешь его, — Брэдли улыбнулся. — Это хорошо.

 

— Ты не стал бы оправдывать Артура?

 

— С этой его «типа влюблённостью»? Нет. Это ведь бред. Сыграть это я смогу, но понять — нет.

 

— Так не любишь геев? — насмешливо проговорил Колин.

 

— А как же. Я вот полностью одобряю действия Артура только в одном случае: когда он убивает того чувака.

 

— Того чувака… — буркнул Колин. — Вообще-то у него есть имя.

 

— Ланселот, да?

 

— Да. Но ведь он убивает из ревности, а не просто потому, что тот оказался геем.

 

— То есть Мерлин превращается в Гвеневру в этом эпизоде? Любовный треугольник и всё такое.

 

— Похоже. Мне, если честно, после прочтения сэра Мэлори не хочется знать, что там курили Джонни и Джулиан.

 

Брэдли фыркнул.

 

— Ты замёрзнешь, — заметил он, возвращаясь в комнату. Колин опустил взгляд и увидел, что на нём нет пижамных штанов, а надеты на него лишь трусы с рыбками.

 

***

 

Джонни чихнул.

***

 

— Доброго пути вам, ваше сиятельство, — прохрипела старуха и, опираясь на клюку, поклонилась Артуру, который даже не спешился. Его конь всхрапнул и тряхнул гривой.

 

— У вас здесь есть место, где можно переночевать? — спросил Артур. — Мои люди устали.

 

— Да, ваше сиятельство, — один её глаз затянуло паутиной бельма, другой скрылся за сальными седыми космами, а сам её вид был таким, словно она вот-вот упадёт от изнеможения. Мерлин хотел подойти к ней и предложить помощь, но не осмелился. Пришлось бы пройти мимо коня Артура, а попадаться королю на глаза больше положенного слуге не хотелось. Он закусил нижнюю губу.

 

— Тогда объявляю привал, — Артур махнул рукой, и рыцари начали спешиваться, негромко переговариваясь. Ночь ледяными крыльями накрывала гористую лощину, а где-то вдалеке громыхал гром. Оставаться под открытым небом в такую погоду слишком опасно.

 

Мерлин отвязал от седла свой худой вещевой мешок и перекинул его через плечо. Старуха жила в лачуге, но рядом стоял довольно большой сарай, в котором дремала толстая хрюшка. Когда туда поставили лошадей, места почти не осталось. Артур вместе с Лионом, Элиотом и Персивалем отправились спать в лачугу, а Ланселот изъявил желание остаться с Мерлином и посторожить коней.

 

Мерлин лежал на сене с закрытыми глазами. Животные нагрели воздух своим дыханием, а тонкие деревянные стены скрипели под порывами ветра.

 

Юноша рисовал в воздухе узор. Неважно, что кроме него его никто не видел, но Мерлин представлял, будто творит магию. Внутри было тепло, и это тепло распространялось по ладони, в палец, которым он рисовал невидимый рисунок. Воображение грело кровь.

 

— Что ты делаешь? — Ланселот уже избавился от кольчуги и остался в мягкой светлой рубахе.

 

— Думаю о том, сколько еды у нас ещё осталось, — не моргнув глазом, соврал Мерлин.

 

— Чтобы добраться до Волчьего Ущелья, нам ещё хватит. А там… мы можем убивать лосей.

 

— Было бы хорошо.

 

— Ты замёрз?

 

— Нет.

 

— Боишься?

 

— Чего?

 

— Что Артур не справится.

 

— Мне так не кажется. Ведь ему просто нужно уничтожить кристалл. И тогда магия в Альбионе исчезнет.

 

— Будем надеяться, что нас не обгонит какой-нибудь маг, возжелавший этой силы, — Ланселот устроился на сене рядом с Мерлином.

 

— Магу придётся нелегко — идти по такой погоде, — Мерлин хмыкнул. Чем ближе было Волчье Ущелье, тем почему-то уверенней он чувствовал себя.

 

— Они, наверное, умеют управлять погодой. Откуда нам знать, что этот шторм не скроет его от наших глаз?

 

— Для рыцаря ты слишком много знаешь о магах, — Мерлин повернулся и наткнулся на пристальный взгляд Ланселота.

 

— Для слуги ты слишком хорошо поддерживаешь разговор, — обветренные губы рыцаря накрыли тёплые и чуть влажные — Мерлина.

 

Руки Ланселота блуждали по тощему телу слуги, и сегодня тот отзывался на ласку, словно отпустив себя, даже отвечая на медленные поцелуи.

 

Солома липла к разгорячённой коже, тела словно сплавились друг с другом в кромешной тьме. Внезапно эту тьму с визгом прорезал серый ночной свет, прорвавшийся чрез дверной проём.

 

Мерлин запрокинул голову и увидел мужчину в расшитой золотом рубахе, драгоценные нити мерцали в неверном свете; а в следующий миг почувствовал скользкую жидкость на своём животе.

 

— Ланселот.

 

Рыцарь откатился от Мерлина, поспешно поднялся на ноги и отправился на улицу, поддергивая на бедрах штаны.

 

Мерлин тоже вскочил, но не так резво — ему было трудно двигаться.

 

— Ар… — начал было он, но замолчал. Ему нечего было сказать.

 

— Я не ожидал от тебя такого, — Артур говорил тихо, но замерший рядом с дверным проёмом Мерлин всё равно слышал его. — Ты собираешься сказать что-либо перед казнью?

 

— Почему, Артур? — это были последние слова Ланселота.

 

Мерлин зажмурил глаза, услышав свист и хлюпающе-чавкающий звук, с каким сталь прошла сквозь плоть.

 

Артур больше не забывал меч.

 

***

 

Колин мало общался с Кэти и Энджел на съёмочной площадке. У них была своя сюжетная ветка: они ждали возвращения Артура в Камелоте, и Моргана временно взяла на себя управление. Но зато, когда съёмочная группа возвращалась в отель, девушки приносили разные вкусности и болтали с актёрами и работниками, весело смеясь.

 

Колину они нравились. Так что, когда ему велели дать интервью на ТВ, он был доволен, что в партнёры ему досталась Кэти. Брэдли в ту субботу отправился навестить родных и улетел из Франции.

 

Кэти весьма удивилась, узнав, что он вегетарианец, когда они заглянули в кафе перед тем, как идти давать автографы. Колин же весьма удивился, когда она сказала ему, что он симпатичный.

 

Ещё больше он удивился, увидев, сколько девушек пришло взять у него автограф.

 

***

 

— Как думаешь, может, Мерлин сойдёт с ума, когда получит магическую силу? — спросил Брэдли, наклонившись к уху Колина и стряхивая пепел с сигареты в стеклянную пепельницу.

 

— Вполне возможно, — перед Колином танцевала полуобнажённая девушка. Хвала небесам, что она не узнала его, иначе танцевала бы более воодушевлённо. — Но у меня есть вопрос.

 

— Да?

 

— Почему стриптиз-бар?!

 

— Мне показалось, что тебе нужно кого-то подцепить! — прокричал Брэдли.

 

— Спасибо!

 

— Не за что!

 

— А теперь я поехал обратно в отель! — Колин встал и хлопнул Брэдли по плечу. — Оставайся, если хочешь.

 

Брэдли нагнал его уже на улице. Музыка бухала под подошвами, а Колин по привычке хлопал руками по карманам.

 

— Чего психуешь?

 

— Я не психую. Оставайся.

 

— Я… знаю, что это не моё дело. Но что с тобой случилось? Почему ты так реагируешь?

 

Колин закусил губу. Когда ему представлялось, что кто-то коснётся его, это вызывало боль. Чёртову боль. В глубине души он радовался, что персонажа Сантьяго убил персонаж Брэдли. Он больше не мог выносить его прикосновения.

 

— У меня была… травма, — Колин наклонил голову набок. — Я ещё не оправился. Можно, я не буду об этом говорить?

 

«Я не мог принять себя таким, какой есть. И всё потерял. Стало поздно. Слишком поздно».

 

Он не осмелился сказать этого вслух. Но Брэдли просто кивнул. Если Колин о чём-то не хотел говорить, то это его право.

 

***

 

— Как у тебя дела? — Джорджия, как всегда, была в отличном настроении. Она занималась каким-то своим независимым проектом и иногда доставала Колина целыми днями.

 

— Неплохо, — ответил Колин. Он только проснулся и с удивлением отметил, что комнату заливает солнечный свет.

 

— Правда? Как там другие актёры?

 

— Ты мне что, мамочка? — губы растянулись в улыбке, и внезапно Колин осознал, что смеётся.

 

— О боги, Колин. Судя по твоей истерике, всё либо очень плохо, либо очень хорошо. Кстати. Я не просто так звоню. Джо получил роль в «Артуре».

 

Улыбка застыла вместе со смехом.

 

— Какого чёрта, — проговорил Колин, садясь в кровати.

 

— Что значит — какого чёрта? Он довольно популярен теперь.

 

— Я думал, график «Игры» ему не позволит.

 

— Они всё согласовали. Долго не могли подобрать никого на эту роль.

 

— Это уже смешно. Действительно смешно.

 

Колин нервно и невесело рассмеялся.

 

— Я не уверена, что вы с ним встретитесь на площадке. Вроде он будет работать с каким-то мифическим существом, и всё время проводить в салоне.

 

— Эндрю Сёркис, когда снимался с «захватом движения», присутствовал на съёмочной площадке. Вряд ли они тупо поставят передо мной зелёный экран.

 

— Кто их знает. Всё возможно.

 

Колин облизнул губы и взъерошил волосы, как любил это делать Брэдли.

 

— Ладно. Спасибо, что предупредила. Я буду морально готов.

 

— Всё в порядке? Я могу приехать. Я попыталась его отговорить, но он сказал, что у вас всё в порядке. Это так?

 

— Да. У нас всё в порядке.

 

— Хорошо. Но, знаешь… я приеду. Вместе с ним. Если мы втроём встретимся, думаю, будет не так…

 

— Джорджия. Я в порядке.

 

Девушка едва слышно хмыкнула в трубку.

 

— Я на твоей стороне, Колин.

 

— Спасибо. Пока.

 

***

 

Дождь заливал глаза. Раз за разом в голове прокручивался отвратительный звук. Руки тряслись. Почему Артур убил Ланселота, но не тронул его?

 

После того, как Артур снёс рыцарю голову, он велел слуге убрать тело, а сам отправился обратно в лачугу старухи. Где была она сама, Мерлин не знал. Он чувствовал себя потерянным. С трудом найдя в сарае что-то похожее на лопату, он отошёл подальше за деревья и начал копать. В тот момент небо разразилось грозой. Мокрая земля поддавалась с трудом, а влажное чавканье накладывалось на воспоминания, и Мерлина выворачивало раз за разом. Только что Ланселот был в нём. А в следующий миг стал чем-то, что уже больше никогда им не станет.

 

Смог бы он помочь? Выбежать, закрыть рыцаря грудью? Артур ударил бы его? Убил бы?

 

Раз за разом сталь врывалась в землю, раз за разом меч разносил плоть. В желудке было пусто, остаточные спазмы причиняли боль. Юноша упал на колени в грязь, не в силах посмотреть на голову Ланселота с открытыми глазами, валяющуюся рядом. Жижа стекала по бледному лбу и путалась в алых от крови волосах.

 

— Волчье Ущелье, — прошептал Мерлин.

 

Эти два слова, казалось, обладали магической силой.

 

***

 

Брэдли сам выразил желание поехать с Колином в аэропорт, когда тот пожаловался ему, что приедет его подруга.

 

— Подруга в плане подруга, — пояснил Колин. — Ничего такого.

 

— Да понял я тебя, понял, — Брэдли вздохнул, поворачивая руль взятого напрокат синего фордика. Узнав, что Колин не умеет водить, тот поглумился над ним,но показал себя с хорошей стороны, сказав, что девушке не захочется ехать в общественном транспорте после перелёта, и предложив себя в качестве шофёра.

 

— Если она не миленькая, то ты платишь за бензин.

 

— А если миленькая, ты купишь мне ту синюю толстовку, которую мы видели в мега-маркете.

 

— По рукам.

 

Когда Джорджия бросилась Колину на шею, расцеловала его, а затем расцеловала и Брэдли, тот пожал Колину руку.

 

А потом Колин увидел Джозефа Демпси.

 

***

 

ST: Stone Sour — Through the glass

«У нас всё в порядке?»

«Да».

«Тогда почему… почему ты…»

«Всё в порядке!»

Колин прислонился лбом к стеклу. Брэдли и Джорджия переговаривались и шутили, Джо поддерживал разговор своим низким голосом. Джорджия была права. Он не смог бы пережить то гнетущее, что висело между ним и Джо. Не смог бы перенести это в одиночку. Не смог бы хотя бы притвориться спящим.

 

Старые раны затягиваются, но бередятся из месяца в месяц. Что это за чувство, когда он был беззаботен? Как это было, когда боль не преследовала его из часа в час? Как было, когда он мог посмотреть на чьи-то губы и не съёжиться от подкатившего отчаяния? Как это было…

 

Брэдли беззаботно смеялся рядом с ним, и на миг Колин задумался: а было ли ему когда-то так больно? Было ли у него такое?

 

Конечно же, нет. Как он вообще мог подумать о таком.

 

Брэдли бросил на него взгляд. Колин спит. Хорошо.

 

***

 

— Нет-нет, Брэдли! — Джулиан подскочил к нему и поправил рубаху, которая задралась каким-то непостижимым образом. — Давайте ещё раз. Так, вы встретили неведомую х…

 

— Я же попросил тебя не ругаться! — Джеймс вынырнул из-за камеры и замахал на Мёрфи рупором. — И ты чуть не вляпался в лошадиное дерьмо! Не смей! Оно должно быть в следующем кадре! Не порть экземпляр!

 

Энтони Хэд высунулся из палатки и наморщил нос, почувствовав запах. Ему предстояло играть призрак отца Артура в следующем эпизоде, и он ждал, пока его позовут. Колин сидел в палатке с Энтони, но крики с улицы тоже заставили его выглянуть.

 

Брэдли кричал на Джо.

 

Сердце Колина упало. Кадр: растянутые криком губы Брэдли. Кадр: злое лицо Джо. Он никогда не видел Джо таким. Тот никогда не выставлял напоказ свои эмоции. Должно быть, слова Брэдли сильно его задели.

 

Джеймс и Джулиан бросились их разнимать, Колин машинально сделал несколько шагов вперёд, к ним, но через мгновение остановился и посмотрел вниз.

 

Лошадиное дерьмо.

 

***

 

Джорджия лежала у Колина на коленях, и тот лениво перебирал её светлые волосы. С начала съёмок прошло уже три месяца, и вот им дали неделю отдыха. Каким-то образом Джорджия устроилась ассистентом на съёмки, и поэтому Колин ни на секунду не оставался один. Даже Брэдли старался его не бросать, и Колина терзали смутные сомнения насчёт того, что Джорджия что-то тому рассказала. Но спрашивать ему не хотелось. Они сидели на веранде, с моря веяло талым снегом, и Колин постепенно засыпал. Его пальцы, запутавшиеся в волосах девушки, расслабленно замерли.

 

— Ты спишь? — спросила Джорджия.

 

«Мерлин, ты спишь?»

Колин вздрогнул всем телом и распахнул глаза.

 

— Что? Ты… что ты сказала?

 

— Я спросила, спишь ли ты, глухомань! Значит, ты всё-таки спал. Я хотела рассказать тебе кое-что. Вроде бы ты пришёл в себя.

 

— Что?

 

— Мы с Брэдли встречаемся.

 

— О.

 

Джорджия отстранилась и села, повернувшись к нему.

 

— Я… мы просто тебе не говорили.

 

— Это ваше дело. Сколько?..

 

— Уже две недели.

 

— Ясно.

 

Он встал и направился к дверям с веранды. Влажный воздух показался ему очень тяжёлым и душным.

 

— Мы ничего такого не!..

 

— Да всё в… — Колин осекся. — Я просто думал, что мы друзья.

 

— Я просто не знала, как ты отреагируешь!

 

Пальцы его сжались на медной дверной ручке.

 

— А как мне реагировать? Я не понимаю, в чём ваша проблема.

 

— Просто… мне ничем не хотелось обидеть тебя, Колин. Пойми, пожалуйста. У тебя ведь нет с этим проблем?

 

— Это звучит так, словно ты меня в чём-то обвиняешь. Если ты волновалась насчёт того, что я — гей, а ты вдруг встречаешься с моим другом, к которому я абсолютно ничего не испытываю, то какие-то проблемы у тебя, Джорджия.

 

Он закрыл дверь очень тихо.

 

***

 

Мерлин едва держался на лошади. Поход продолжался уже две недели, и слуга, непривыкший столько времени проводить в седле, почти валился с него. Иногда он вздрёмывал урывками, но затем вспоминал о расправе короля над Ланселотом и выныривал из снов, где это с него слетала голова.

 

Другие рыцари и словом не осудили смерть Ланселота. Королю прощалась любая прихоть, а здесь, в лесу, полном теней, они слишком зависели от него. Мерлин поражался верности и упорству этих людей. Он давно бы бросил Артура одного в лесу, мечтая о том, чтобы того пожрали зародыши древних чудовищ, уныло ревущие лунными ночами, от чьих голосов ему хотелось рыдать.

 

День за днём рыцари упорно шли в гору. Артур молчал. Хибара старухи затерялась далеко позади, и Мерлин уже сомневался, найдёт ли он могилу Ланселота, если ему захочется туда вернуться.

 

День сменялся ночью, а Артур не мог смириться со своим решением. Тогда голова его была горяча, а тело двигалось само собой. Теперь он видел осуждение в глазах Мерлина и рыцарей, но ничего не мог с собой поделать. Он бы убил Ланселота снова, иногда думал он. Временами, когда он задрёмывал на привалах, ему снилось, как он убивает его, как непокорно смотрит на него Ланселот. Во снах он заносил меч снова и снова. Наяву он снова и снова пытался поймать взгляд Мерлина, но тот вёл себя так, словно Артура не существовало. В молчании он варил безвкусную похлёбку, вычёсывал лошадей и стирал в изредка попадавшихся ручейках рыцарскую одежду.

 

Мерлин полоскал свою рубаху, когда услышал тихие шаги. Он повернул голову и увидел Артура: тот стоял у воды, лизавшей прибрежную гальку, и пристально смотрел на слугу.

 

— Постирать вам что-нибудь, сир? — тихо спросил он, но король проигнорировал его. Борода его уже порядком отросла; спутавшаяся и неухоженная, она уколола лицо Мерлина, когда внезапно Артур пересёк разделявшее их небольшое расстояние и набросился на слугу.

 

Они боролись над самой водой: губы Артура бесцельно шарили по лицу Мерлина, а тот вцепился руками в расшитую рубаху короля и пытался оттолкнуть его. В этот момент Мерлин со всей полнотой осознал, как ненавидит этого высокомерного ублюдка. Вот кто должен был умереть. Почему он не смог выхватить даггер, выбежать из тьмы сарая и вонзить его тому в сердце?

 

Ответ пришёл сам собой: потому что он ещё нужен ему. Одному Мерлину не добраться до Волчьего Ущелья. Мысль эта пронзила его словно молния, а осознав её, он позволил чужому языку проникнуть в рот.

 

***

 

Язык Брэдли был умелым и нежным: Джорджия постанывала от его ленивых поцелуев, а мужчине нравилось, как девушка таяла под его настойчивыми прикосновениями. Через пару мгновений она оторвалась от него, чтобы перевести дух и провести пальцами по его груди, ставшей после ежедневных тренировок более крепкой и широкой.

 

— Много вам в лесу попадается монстров? — тихо спросила она, пальцем обводя его соски.

 

— Достаточно. Недавно дрались со стаей волшебных волков, — Брэдлизевнул.

 

— Как волнительно.

 

— Да, там ещё поди пойми, в какую сторону нужно мечом махнуть. А делать вид, что тебя укусили за ногу,— это вообще беда… — он перекатился и оказался над ней. — Что тебя ещё интересует?

 

— Хм-м… как это — целоваться с Колином?

 

Брэдли сощурился.

 

— Неужели ревнуешь? Или хуже того — самой интересно?

 

— Ну вот, ты мне не оставил вариантов! — она надула губки. — Но мне всё равно хочется узнать!

 

Брэдли на секунду задумался, гладя её лицо.

 

— Весьма странно. Я раньше никогда не целовался с парнями. Это оказалось… не так ужасно, как я думал. По крайней мере, луком изо рта у него не воняло.

 

— А как это было? — Джорджия затаила дыхание, глядя ему в глаза.

 

Он вздохнул и наклонился ближе:

 

— Что-то вроде этого…

 

Её рот открылся податливо: Колину же пришлось чуть ли не втискивать язык между зубов. Брэдли даже на секунду засомневался — не сам ли это Колин. По сценарию они должны были изображать борьбу, но лишь изображать… когда их языки соприкоснулись, Колина словно прошибло: он вздрогнул всем телом, одновременно пытаясь оттолкнуть и наклониться вперёд.

 

Брэдли оторвался от Джорджии. Она лежала раскрасневшаяся, с закрытыми глазами, её губы влажно блестели.

 

Но это было не то.

 

***

 

Колин направлялся в супермаркет, когда на выходе из отеля столкнулся с Джозефом. Тот задел его за плечо, и внезапно Колин осознал, что перерос Демпси. Почему-то это успокоило его, но в то же время появился неприятный осадок.

 

— Ты куда?

 

— В магазин.

 

— Не против зависнуть вместе?

 

Колин изумлённо посмотрел на него.

 

— Зависнуть?..

 

— Выпить вместе. Что хочешь. Я не хочу, чтобы мы оба чувствовали неловкость, Колин.

 

Колин некоторое время задумчиво смотрел ему в глаза, а затем кивнул. Какого чёрта он так себя ведёт, он ведь старше. И должен быть выше этого.

 

***

 

— Когда он на меня набросился, ты просто не представляешь! — Джо со стуком опустил на барную стойку стакан с бронзового цвета напитком. — Такой чудила! Я ему просто сказал быть полегче, не принимать всё так близко к сердцу!

 

— Что ты ему сказал?

 

— Что он слишком печётся о том, как будет чувствовать себя… знаешь, кто? Мерлин! Мерлин, мать его! — Джо сделал большой глоток. Колин так и не притронулся к своей текиле.

 

В баре было шумно, душно, а постоянно проходившие сзади пританцовывающие личности обтирали его синюю толстовку. Это был тот же самый бар, куда парой месяцев раньше затащил Колина Брэдли.

 

Колин поморщился и взялся за свою текилу. Язык обожгло.

 

— А что именно…

 

— Забей. Неважно. В общем. О чём я? — Джо повернулся и пошарил уже пьяными глазами по толпе.

 

— О Мерлине. Как тебя вообще угораздило просочиться?

 

— Роль ведь эпизодическая. Почему бы и нет?

 

— Дракон, охраняющий вход в магическую пещеру… тебе над образом ещё работать и работать.

 

— Да ладно, зато было весело ползать перед Брэдли на коленях! — Джо расхохотался и пролил на себя бренди. — Ох, чёрт.

 

— Извините… — к ним наклонилась рыжеволосая девушка. — Вы случайно не Джозеф Демпси?

 

— Он! Он самый! ДжзфДмпси!

 

Джо позволил увести себя, а Колин остался у стойки, пытаясь загипнотизировать стопку текилы. Та гипнозу не поддавалась.

 

С Джо они познакомились на курсах актёрского мастерства около пяти лет назад. Оба были из дальних районов — Колин из Ирландии, а Джо из Уэльса, так что тогда они сошлись достаточно быстро, посмеиваясь над лондонцами.

 

Наверное, Колину не стоило зацикливаться только на учёбе и забывать о том, что люди, окружающие его, тоже требуют внимания. Он из тех, у кого если был один надёжный друг, то требовать большего и распаляться казалось ненужным и слишком время-и энергозатратным делом. Колин не замыкался в себе, просто ему этого достаточно.

 

Он забывал о том, как это воспринимается. Например, Джо посчитал, что Колин уделяет ему слишком много времени, и воспринял это довольно неоднозначно. Когда он попытался поцеловать Колина, едва они остались наедине, тот растерялся. Оттолкнуть единственного друга? Обмануть свои и его чувства? Никогда он не чувствовал себя таким потерянным.

 

Колин слизнул соль с ободка стакана и с размаху проглотил текилу. Та обожгла горло.

 

Далее он совершил ошибку. Он продолжил вспоминать, глядя на то,


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 128 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
THROUGH THE LOOKING-GLASS| Теодор Драйзер. Американская трагедия

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.318 сек.)