Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 1 страница

Читайте также:
  1. A Christmas Carol, by Charles Dickens 1 страница
  2. A Christmas Carol, by Charles Dickens 2 страница
  3. A Christmas Carol, by Charles Dickens 3 страница
  4. A Christmas Carol, by Charles Dickens 4 страница
  5. A Christmas Carol, by Charles Dickens 5 страница
  6. A Christmas Carol, by Charles Dickens 6 страница
  7. A Flyer, A Guilt 1 страница

 

Легкий фрейтер вышел из гиперпространства слишком близко к Бакуре и беспомощно завертелся в неуправляемом штопоре. Его двигатели работали с перебоями и не могли стабилизировать положение корабля. В эфире не было слышно ничего кроме статических помех, которые напоминали Джагу жужжание разозленных насекомых.

Джаг в свое время потратил много усилий, изучая названия моделей и производителей республиканских и имперских кораблей, но этот корабль он не мог точно идентифицировать. Характерный асимметричный дизайн корпуса напоминал грузовые корабли производства Кореллианской Инженерной Корпорации в модельном ряду между YT-1300 и YT-2400, хотя Джаг не был на сто процентов уверен. В любом случае, корабль явно находился в бедственном положении.

Джаг проигнорировал бы это, если бы не тот факт, что фрейтер уже находился в опасной близости от «Гордости Селонии».

– Звенья В и С, приготовиться к перехвату, – приказал Джаг и переключился на общую частоту:

– Неидентифицированный фрейтер, вы занимаете нашу орбиту. Немедленно измените курс, или мы будем вынуждены принять меры.

В ответ не было слышно ничего кроме статических помех.

Джаг развернул свой истребитель, направляясь к фрейтеру. Его ведомая повторила маневр, приведя крылья своего Т-65 в боевое положение.

– Бакурианский центр управления полетами, это Близнец-1, – спросил Джаг по местному каналу, – Вы давали разрешение этому фрейтеру занять нашу орбиту?

– Близнец-1, ответ отрицательный, – сразу отозвался бакурианский диспетчер, – Мы не давали ему разрешения. Но я уже видел раньше этот корабль.

– Он есть в вашем списке?

– Да. Он называется «Веселый Кавалер» и принадлежит вуки по имени Руффар. На самом деле, странно, что он вернулся сюда. Он должен мне некоторую сумму.

«Не похоже, что это просто ваш вуки», подумал Джаг, наблюдая, как фрейтер, кувыркаясь, приближается к ним, «И не похоже, что это просто заход на посадку».

– Похоже, у него там более важные дела, чем разговоры с нами, – сказал Джаг, – Прошу разрешения подтолкнуть его на безопасную траекторию.

– Если ты обещаешь не быть с ним слишком мягким, – усмехнулся диспетчер.

– Делайте что собрались, Близнец-1, – добавила капитан Мэйн с «Гордости Селонии», – Просто убедитесь, что он не врежется в нас.

Джаг снова попытался связаться с фрейтером:

– «Веселый Кавалер», если не последуете моим инструкциям, будете перехвачены.

Ответа по-прежнему не было.

– Хорошо, тогда начнем.

Джаг добавил энергии на двигатели и повел «Нсисс» параллельным курсом с кувыркающимся фрейтером.

– Звено В, подойдите ближе, чтобы наши щиты перекрывались. Мы его немного подтолкнем.

Два «крестокрыла» и второй «Нсисс» присоединились к нему и его ведомой. Под воздействием перекрывающихся защитных полей шести истребителей курс фрейтера начал меняться, но для достижения безопасного направления требовались усилия двигателей и щитов всех истребителей. Джаг не сводил глаз с фрейтера, на случай если его пилот вдруг попытается выкинуть какой-нибудь фокус.

«Изменить курс на пять градусов будет достаточно», подумал он. Тогда фрейтер пройдет мимо «Гордости Селонии» и верхней границы атмосферы Бакуры.

Краем глаза Джаг заметил вспышку. В этот момент приборы на консоли выключились, и Джаг понял, что истребитель попал в нейтринный поток.

– Кого-нибудь еще задело? – спросил он.

– Ответ утвердительный, Близнец-1, – отозвался командир звена В, – Посмотрите, что с его двигателями.

Джаг, повернув голову, увидел сквозь транспаристил кабины, что двигатели фрейтера, то включаясь, то выключаясь, извергают необычно яркие вспышки энергии.

– Не нравится мне это… – процедил Джаг сквозь зубы.

Вдруг двигатели вспыхнули особенно ярко и окончательно отключились.

– Все назад! – крикнул он в комлинк, – Всем истребителям немедленно удалиться от фрейтера!

Он рванул штурвал, уводя «Коготь» от поврежденного корабля.

– Всю энергию на кормовые щиты! Эта штука сейчас…

За кормой сверкнула ослепляюще яркая вспышка, что-то сильно встряхнуло истребитель, он неуправляемо закрутился.

Когда удалось восстановить управление и звезды перестали кружиться перед глазами, Джаг прежде всего справился о состоянии четырех других истребителей. С облегчением он убедился, что все они целы, только пилоты немного потрясены случившимся. От «Веселого Кавалера» остался единственный крупный обломок, вероятно, кусок носовой части. Все остальное было распылено взрывом двигателей.

– Бакурианский ЦУП, это Близнец-1, – мрачно сказал Джаг, – Думаю, вы можете помахать своим деньгам ручкой.

– Не лишай его последней надежды, Близнец-1, – ответила капитан Мэйн, – Перед взрывом с «Веселого Кавалера» было запущено что-то вроде спасательной капсулы.

Это удивило Джага.

– Капсула? Вы уверены? Я ничего не видел.

– Абсолютно уверена, – подтвердила Мэйн, – Она вылетела с другой стороны корабля, поэтому с истребителей ее могли и не заметить.

– Она направляется к Бакуре? – Джаг был все еще дезориентирован взрывом, но положение самого большого источника гравитации он, как и любой пилот, чувствовал безошибочно, – У нее есть двигатели?

– Кажется, двигатели работают, но они не стабилизируют ее положение. Вход в атмосферу будет слишком резким. Капсула сгорит… Хотите попытаться поймать ее, или пусть бакурианцы сами ее спасают?

– Ответ отрицательный, – отозвался бакурианский диспетчер, – Мы не успеем ее поймать. Сожалею, «Солнца-Близнецы», но либо вы ее спасете, либо никто.

– Понятно, – сказал Джаг, надеясь, что больше никаких сюрпризов не будет.

Облетев тучу мелких обломков, оставшихся от фрейтера, Джаг на максимальной скорости направил истребитель к капсуле. Через секунду она появилась на экране сенсора. Ее скорость при падении в атмосферу увеличивалась, но, конечно, не могла сравниться со скоростью «Нсисса». Догнав капсулу, Джаг уменьшил скорость, направив истребитель параллельным с капсулой курсом. На корпусе капсулы не было заметно каких-либо подозрительных устройств, только аварийный радиомаяк, подававший сигнал бедствия.

Джаг не знал точно, какими системами связи Кореллианская Инженерная Корпорация оборудует спасательные капсулы на своих кораблях, но в любом случае едва ли их там слишком много. Перед тем, как подцепить капсулу, Джаг проверил каналы связи на предмет сообщений, которые мог передавать по комлинку пассажир капсулы – если там, конечно, был пассажир. Удалось обнаружить несколько слабых сигналов, в том числе от навигационных маяков, находящихся на расстоянии светового месяца, пока, наконец, Джаг не услышал слабый голос:

– Аварийная ситуация! Кто-нибудь, ответьте мне, пожалуйста! Мне нужна помощь! Меня кто-нибудь слышит? Я…

– Пассажир спасательной капсулы 1-1-2-В, – Джаг, летевший рядом с капсулой, отчетливо видел идентификационный номер на ее борту, – это полковник Джаггед Фэл. Вы меня слышите?

– Да! – ответ прозвучал немедленно и был наполнен облегчением, – Да, я вас слышу! Слава Святому Равновесию, вы нашли меня! Я уже думал, что меня никто не спасет!

Голос принадлежал явно не вуки, который, по словам бакурианцев, был хозяином «Веселого Кавалера». Это вызвало подозрения у Джага.

– Что случилось с вашим кораблем?

– Что-то произошло с двигателем. Навигационный компьютер сгорел от вспышки энергии из-за аварии двигателя. Мне повезло, что это ведро с болтами дотянуло до Бакуры.

– Кроме вас еще есть выжившие?

– Нет, только я. Весь экипаж мертв – и могу сказать, что туда им и дорога! Кровожадные дьяволы!

Джаг не сразу задал следующий вопрос:

– Вы убили их?

– Только в целях самозащиты, – голос стал более командным, – Слушайте, вы здесь чтобы спасать меня или чтобы задавать вопросы?

– Я просто пытаюсь выяснить, кого я спасаю.

«И что ты за монстр», мысленно добавил он.

– Вы хотите знать, кто я? Я – премьер министр Бакуры, Молиерр Кандертол. И я приказываю вам немедленно подобрать мою капсулу! После всего, через что я прошел, я не хочу погибнуть из-за новичка-пилота! Или вы немедленно доставите меня на орбитальную станцию, или я прикажу отобрать у вас лицензию сразу же…

– Извините, премьер-министр, – перебил его Джаг, – Я сейчас подцеплю вашу капсулу.

Он подвел «Коготь» еще ближе к капсуле, включил магнитные захваты и слегка поправил курс, чтобы подхватить капсулу, уже входившую в атмосферу. Из-за рева двигателей невозможно было поддерживать связь с пассажиром капсулы. Хотя премьер-министр имел все основания быть нетерпеливым, и ему действительно пришлось нелегко, Джаг не собирался так легко прощать ему «новичка».

«Новичок, значит? Ну-ну …»

 

– Их было семеро, четыре человека, двое родианцев и этот монстр-вуки, их главарь. Конечно, я сопротивлялся, но они напали неожиданно. Они выкрали меня из сенатского комплекса и в ящике пронесли в космопорт. Никто не стал задавать вопросы группе торговцев, несущих ящик якобы с информационными картами. И ни один охранник не догадался просканировать ящик, чтобы удостовериться, что в нем именно то, что они утверждают, – Кандертол печально покачал головой, – Попомните мои слова, у кого-то за это полетят головы.

Премьер-министр Кандертол был высоким плотным мужчиной со светлыми редеющими волосами и красноватой кожей. Для своих лет он был весьма бодрым, громко разговаривал и оживленно жестикулировал. Благополучно извлеченный из спасательной капсулы, он сидел сейчас на диване в медицинском отсеке «Гордости Селонии». Джаг и капитан Тодра Мэйн находились здесь же. Мэйн, такая же высокая, как и Кандертол, но в два раза более худая, сидела напротив него, ее узкое лицо выражало спокойную сосредоточенность. Только Джаг, стоя рядом с ней, видел, что на ее шее нервно пульсирует жилка.

– Продолжайте, премьер-министр, – сказал он, – Что было дальше?

– Они пронесли меня на борт своего корабля и лишили сознания, вот что было дальше! – несмотря на то что он попал в такое унизительное положение, Кандертолу явно было приятно рассказывать эту историю, – Когда я очнулся, мы были уже в гиперпространстве. Я не представлял, куда они везут меня. Они заперли меня в кормовом трюме. Иногда я слышал, о чем они говорят, и из их разговоров я понял, что меня не собираются использовать в качестве заложника, как я сначала подозревал. Из того, что я смог подслушать, стало ясно, что меня собрались куда-то привезти и допросить – а после этого ликвидировать. К счастью, они связали меня не очень тщательно, поэтому после некоторых усилий я смог освободить руки…

– Захватившие вас не говорили, на кого они работают? – спросила Мэйн.

– Они только иногда упоминали какого-то босса. Но из их разговоров не было даже понятно, мужчина это или женщина, человек или нет.

– В таком случае, – сказала Мэйн, – вам, наверное, будет приятно узнать, что бакурианская полиция арестовала предполагаемого лидера террористов. Вчера была арестована Малинза Танас, ей предъявлено обвинение в создании нелегальной организации и нарушении общественного порядка. Похоже, теперь ваши юристы смогут добавить к этому обвинение в похищении и попытке убийства премьер-министра, когда вы расскажете им вашу историю.

– Малинза? – Кандертол, казалось, был шокирован, – Арестована? Нет, я просто не могу этому поверить…

– Это правда, – сказал Джаг, – Об этом вчера объявил ваш заместитель Харрис.

Премьер-министр погрузился в раздумья, явно ошеломленный новостями.

– Итак, вы развязали себе руки, – сказал Джаг через некоторое время, – Что было дальше?

– А? – Кандертол, выйдя из задумчивости, удивленно посмотрел на него, – Ах, вы про мой побег? Ну, один из этих бандитов зашел в трюм, чтобы посмотреть на меня. Я напал на него и смог обезоружить и связать. Оставив его в трюме, я с его бластером вышел в коридор, чтобы разобраться с остальными. Трое из них сидели в пассажирской каюте. Как вы догадываетесь, мое появление было для них неожиданностью. Я загнал их в угол каюты, и в этот момент туда из рубки пришли еще двое – в рубке остался только пилот. Один против пятерых – не самое лучшее соотношение сил даже для того, кто служил в бакурианском спецназе, – при этих словах Кандертол прямо-таки надулся от гордости, – Я потребовал, чтобы они немедленно вернули меня на Бакуру, но они сказали, что не могут этого сделать, пока корабль не выйдет из гиперпространства. Я сказал, что они могут вывести корабль из гиперпространства прямо сейчас и проложить курс обратно к Бакуре, но они продолжали придумывать всякие глупые отговорки. Было очевидно, что они стараются выиграть время, и единственное, что я мог с этим сделать – пристрелить одного из них, чтобы остальные убедились в серьезности моих намерений. Но этим я показал бы, что ничем не лучше их, не так ли? – он посмотрел на Джага и Тодру Мэйн, ожидая подтверждения. Они кивнули в ответ, но ничего не сказали.

– Таким образом, – продолжал Кандертол, – я спорил с ними несколько минут, пока вуки вдруг не попытался напасть на меня. Мне пришлось застрелить его. У меня не было выбора! Если бы я позволил им снова захватить меня, я был бы покойником. Мне пришлось убивать или быть убитым. Поэтому я убил их… – премьер-министр посмотрел на свои руки, словно не веря, что он это сделал.

– Вы сделали то, что должны были сделать, сэр, – сказал Джаг после некоторой паузы, – Никто не может вас обвинить за это.

Кандертол рассеянно кивнул.

– Я, конечно, убил не всех, – продолжал он, – Только тех пятерых, что напали на меня. Тот, которого я связал, оставался в трюме, а пилот был в рубке, пока бой не закончился. Когда пилот отказался выполнить мои требования, я связал и его. После этого оставалось только вывести корабль из гиперпространства и проложить курс обратно к Бакуре. Почти весь полет прошел нормально, и вдруг эта авария! Система жизнеобеспечения в трюме отказала, и те двое связанных бандитов погибли. Я хотел, чтобы они предстали перед судом. Такая смерть была слишком легкой для них. Да, слишком легкой…– Кандертол разочарованно скрипнул зубами. Он был явно ожесточен, и, по мнению Джага, имел на это основания.

Дурозианка – медицинский техник, стоявшая у входа в медицинский отсек, также внимательно слушала эту историю. Когда стало ясно, что рассказ окончен, она спросила:

– Вы уверены, что не ранены, сэр? Мы могли бы провести обследование…

– Я в порядке, – сказал Кандертол, раздраженно отмахнувшись, – Чтобы вывести меня из строя, нужно нечто большее, чем простая драка.

Медицинский техник ушла, пожав плечами.

– Вы нашли в обломках какие-то улики? – спросил Кандертол у капитана Мэйн.

– К сожалению, нет. От корабля осталось слишком мало.

– Как жаль, – проворчал Кандертол, – Я очень хотел бы найти того, кто стоит за всем этим. Если этот инцидент вызовет опасения у Кирамака… или еще хуже, если церемония освящения будет отменена совсем… Я не знаю, что тогда с нами будет… Мы не можем допустить напряжения в отношениях с п’в’еками, особенно сейчас, когда йуужань-вонги все ближе подходят к Бакуре. Силы нашего флота сейчас и так слишком растянуты, нам не нужны новые враги…

– Вы не знаете, куда ваши похитители везли вас? – спросил Джаг, – Потому что, если бы это было известно, мы могли бы…

– Сожалею, молодой человек, – резко сказал премьер-министр, – Но вы должны понять, что меня тогда волновали более важные вещи – например, как остаться в живых. У меня не было возможности тщательно их допросить, как вы сейчас допрашиваете меня!

Джаг почувствовал, что краснеет.

– Сэр, я ни в коем случае…

Кандертол, хрюкнув, отмахнулся.

– Когда за мной прилетит челнок? – спросил он, взглянув на хронометр.

– Скоро, премьер-министр, – сказала капитан Мэйн, – Генерал Паниб обеспечит вам сильную охрану, и вы сможете не опасаться новых покушений на вашу жизнь. В настоящее время здесь, на борту фрегата, вы в полной безопасности.

– Лучше быть здесь, чем быть покойником, а? – фыркнув, Кандертол оглядел тесный коридор фрегата, – Я просто рад, что остался в живых.

Что-то в голосе Кандертола сказало Джагу, что премьер-министр на этот раз говорит чистую правду – вероятно, впервые за весь разговор.

 

«Сокол Тысячелетия», сопровождаемый истребителем Джейны, за час до появления «Веселого Кавалера» покинул высокую орбиту, направляясь к поверхности планеты, чтобы доставить делегацию Альянса на встречу с бакурианским Сенатом. Когда «Сокол» приземлился в космопорту Салис Д’аар, пришла новость о спасении Кандертола.

Тахири, сидя в рубке «Сокола» за спиной Хэна и Лейи, смотрела в иллюминатор, как Джейна вышла из истребителя и внимательно осмотрела назначенный им ангар, перед тем, как делегаты Альянса покинут борт «Сокола».

Лейя, слушая рассказ Джага по комлинку, нахмурилась.

– Он сказал, что в одиночку одолел семерых похитителей? Это явно не тот сенатор Кандертол, которого я помню.

– Я тоже сильно сомневаюсь в достоверности его рассказа, – послышался из комлинка голос Джага, – В общем-то, это нельзя назвать невозможным. Он в хорошей физической форме, и на его стороне был элемент неожиданности. Но меня очень удивил тот факт, что в этой борьбе он не получил никаких ранений или синяков.

– Вот как? Вы уверены в этом? – спросила Лейя.

– Абсолютно. Я стоял очень близко к нему, когда он рассказывал эту историю, и не видел на нем ни царапины. Можно выйти из такой драки без разбитой губы или хотя бы сбитых костяшек пальцев?

– Он верно говорит, – заметил Хэн. Судя по его взгляду, не меньше внимания, чем разговору с Джагом, он уделял наблюдению за Джейной, разговаривавшей сейчас с местными полицейскими.

– Еще что-нибудь важное о нем вам удалось выяснить?

– Ничего. Он отказался от медицинского обследования.

– Если не ошибаюсь, медик на «Гордости Селонии» – дурозианка, – сказал Хэн, – А Кандертол всегда был ксенофобом, не так ли, Лейя?

– Да, он человек имперского воспитания, – подтвердила Лейя, – Возможно, он просто хотел избежать контакта с представителем нечеловеческой расы.

– Однако, он хочет заключить союз с п’в’еками?

– Он бы заключил союз даже с арахнидами, если бы считал, что это политически выгодно, – сказала Лейя.

Джаг помолчал секунду, потом сказал:

– Возможно, это ничего не значит, но Кандертол не менее вас был удивлен арестом Малинзы Танас.

– Чем именно удивлен: тем, что это она организовала его похищение, или тем, что ее поймали?

-Точно не знаю, но, кажется, первое, – ответил Джаг.

– Ну, Харрис, похоже, не сомневается в ее виновности.

– Может быть, это всего лишь моя паранойя, – признался Джаг, – но в одном я уверен: Кандертол не тот, в чьем обществе я хотел бы находиться, и я был рад оставить его в компании капитана Мэйн до прибытия бакурианского челнока. Они уже везут его на планету, и вы скоро с ним встретитесь.

Было видно, что Джейна, разговаривавшая с полицейскими, сильно раздражена. Повернувшись к «Соколу», она знаком показала, что все чисто.

«Устроила местным взбучку», подумала Тахири.

– Ну, хорошо, – сказал Хэн, обращаясь к Джагу, – У вас есть что еще важного сообщить кроме того, что вы подозреваете премьер-министра во лжи?

– Полагаю, нет.

– И у вас на орбите все в порядке?

– Да, обломки уже убраны, и наша орбита чиста.

– Хорошо. Если что – свяжитесь с нами. А то нас уже ждет не дождется комитет по встрече.

Хэн выключил комлинк и повернулся к своей жене. Лейя встряхнула головой.

– Что? – спросил он, удивленно подняв брови.

– Весьма занятно: тот, кто всю жизнь прислушивался к своим предчувствиям, так критически относится к предчувствиям другого.

Хэн сделал вид, что возмущен.

– Эй, я же выслушал все, что он сказал. Просто я не думаю, что у его подозрений достаточно доказательств.

– И причина только в этом?

Тахири не видела выражения лица Лейи, но подумала, что принцесса улыбается.

– Или тебе просто не нравится, что у Джейны есть друг с интуицией не хуже твоей?

Выражение лица Хэна рассмешило бы Тахири, если бы она не чувствовала себя неловко от подслушивания их разговора.

– Я прогуляюсь, чтобы не мешать вашему разговору – сказала она, вставая с кресла. Выходя из рубки, она услышала, что Хэн и Лейя опять начали спорить. Как обычно, в их споре не было злости. В их словах Тахири всегда слышала любовь, которую они чувствовали друг к другу.

Снаружи «Сокола» воздух был тяжелым от влажности и пыльцы растений. По местному времени было утро, и температура воздуха повышалась. Через минуту Тахири почувствовала, что начинает потеть. Пришлось использовать джедайскую технику регулирования температуры тела. Последнее, чего она хотела – чтобы бакурианцы обнаружили, что у нее потные ладони – в прямом и переносном смысле.

Через несколько минут на трап «Сокола» вышли Хэн и Лейя. Судя по тому, что принцесса, шедшая впереди мужа, постоянно качала головой, их спор все еще продолжался.

– По крайней мере, у него хороший вкус, – услышала Тахири слова Хэна, когда они с Лейей спустились по трапу. Лейя не успела ничего ответить, потому что в этот момент к ним подошла Джейна.

Они обменялись несколькими словами, но говорили тихо, и Тахири, находившаяся на некотором расстоянии, не слышала, о чем они говорят. Она предположила, что Джейна докладывает им обстановку.

О чем бы они не говорили, это явно не касалось Тахири, поэтому она решила не вмешиваться в разговор.

Вместо этого она внимательно осмотрела ангар. Кроме «Сокола» и истребителя Джейны в нем больше не было кораблей – это было требованием Лейи. Из ангара был только один выход – в дальнем углу. Через транспаристиловую дверь Тахири видела, что у ангара собралась небольшая группа местных представителей власти и сопровождавших их охранников. Почему-то вид их коричнево-зеленой формы был Тахири неприятен, один из шрамов на ее лбу начал чесаться. Почувствовав, что она автоматически чешет шрам, Тахири быстро спрятала руку за спину. Она не знала, почему это произошло, но это ее сильно беспокоило. От этого снова могли вернуться воспоминания, видения…

Она отвернулась от бакурианцев, стоящих за транспаристиловой дверью, и, обернувшись, увидела техника, приближавшегося к «Соколу Тысячелетия» и державшего в руке длинный черный кабель. Он двигался словно крадучись, как будто стараясь не попадать в поле зрения Джейны и ее родителей. Почему-то Тахири решила, что это «он». Скафандр, в который был одет техник, был создан для защиты при работе в условиях повышенной радиации или другой враждебной среде, и был таким тяжелым и громоздким, что невозможно было определить не только пол одетого в него существа, но даже расу.

Тахири знала, что Хэн не разрешал проводить никаких ремонтных работ на своем корабле, пока он находился в бакурианском ангаре, и шагнула вперед, чтобы перехватить техника до того, как он подойдет ближе к кораблю.

– Эй! – крикнула она, – Вам не разрешено здесь находиться!

Фигура в скафандре остановилась – и направилась к Тахири. Девушка-джедай инстинктивно сжала эфес светового меча.

– Стой где стоишь! – предупредила она.

– Я принес сообщение, – сказало существо в скафандре. Голос из микрофона его шлема звучал искаженно, как у штурмовика.

Тахири подозрительно нахмурила брови.

– Какое сообщение? И для кого?

– Для Хэна Соло, – ответил техник, – Он должен быть осторожным. Некоторые вещи здесь – совсем не то, чем кажутся.

– В последнее время вообще редко что бывает тем, чем кажется, – сказала Тахири, перестав сжимать световой меч с такой силой. Внешность существа в скафандре нельзя было разглядеть, но интуиция подсказала Тахири точно.

– Ты – рин, не так ли?

Существо, казалось, было удивлено.

– Как ты…?

– Я встречала одного из ваших на Галантосе, – объяснила она. Уже более уверенно она шагнула вперед, – На самом деле, это он предложил нам лететь сюда. Он сказал нам, что…

Она остановилась, когда рин встряхнул головой в шлеме.

– Сейчас не время говорить об этом, – сказал он, оглядываясь, – Я свяжусь с вами позже. А сейчас передай мои слова Хэну Соло.

Тахири кивнула.

– Хорошо, но это не скажет ему ничего нового. Он всегда осторожен, и, думаю, он уже заподозрил, что здесь происходит что-то странное.

Рин, казалось, не слушал ее. Он оглядывался, словно боясь, что их разговор подслушивают.

– Я должен идти, – сказал он, – Если вы захотите остаться здесь дольше, чем на один день, вам предложат поместиться в гостиничных номерах. Я советую принять это предложение. Вы найдете там то, что вам нужно.

Ни говоря более ни слова, рин повернулся и ушел. Тахири посмотрела ему вслед. Она почувствовала, что очень заинтригована его намеками.

– Какие-то проблемы, Тахири?

Она вздрогнула, услышав голос Хэна так близко за спиной.

Она покачала головой, понимая, что за ними сейчас внимательно наблюдают бакурианские охранники.

Хэн недовольно взглянул на удаляющегося рина.

– Что он сказал?

Тахири понизила голос:

Это был наш связной, рин. Он просил передать тебе, что некоторые вещи здесь – совсем не то, чем кажутся.

Хэн закатил глаза.

– А когда-нибудь было наоборот?

Тахири нервно улыбнулась.

– То же самое и я ему сказала.

– И это все?

Она сообщила ему о совете рина разместиться в гостиничных номерах.

Хэн кивнул, бросив последний взгляд в сторону, куда ушел рин.

– Хорошо.

Он положил руку на ее плечо и повел ее к кораблю, где ждали остальные.

– Все в порядке, – объявил он им, – Пойдем.

Джейна бросила подозрительный взгляд на Тахири, но ничего не сказала. Все вместе они подошли к транспаристиловой двери, где их ждали бакурианцы. Когда бакурианские солдаты окружили их, чтобы сопровождать из космопорта, у Тахири возникло дурное предчувствие. Как будто это уже происходило когда-то раньше…

 

Ледяные поля Ксиллы сверкали под солнечным светом. Сканирование с орбиты скованной льдом планеты обнаружило десятки ледников вокруг экватора и массивные ледяные шельфы, покрывавшие огромные пространства планеты. По сравнению с Ксиллой другие ледяные миры, например Хот, выглядели еще умеренными.

И все же это была обитаемая планета. Огромные города скользили по ледяным полям, как каламарианские водные скиммеры, двигаясь вместе с ледниками; другие города находились глубоко под ледяным панцирем, ближе к геотермальному теплу.

– Прохладно, – сказал Джейсен, с затаенным страхом наблюдая за многочисленными чисскими истребителями, эскортировавшими «Тень Джейд» на орбиту. До этого не было известно, как выглядит родная планета чиссов. Экспедиция Люка и Мары в пространство чиссов несколько лет назад не достигла центра империи чиссов.

– Ты говоришь о планете или о том, как нас приняли? – спросила Данни.

Джейсен улыбнулся.

– Да, и почему они не выбрали более подходящую для жизни планету?

– Абсолютное упрямство, – ответила Мара со своего места пилота, – Вы видели, как действует в бою Джаг и его пилоты. Умножьте это на десять, и вы будете иметь представление о среднестатистическом чиссе. Даже с хаттами иметь дело легче по сравнению с тем упрямством, с которым вы столкнетесь на Ксилле.

В комлинке раздался резкий голос чисского диспетчера:

– Вы не должны отклоняться от указанного вектора, пока вам не будет приказано.

– Понятно, – ответила Мара, не скрывая своего раздражения, – Но есть кто-то, кто может…

– Посредником к вашей делегации назначена коммандер Айролия. Со всеми вопросами обращайтесь к ней на этой частоте.

После этого связь отключилась.

– Похоже, коммандер Айролия опередила нас, – заметила Мара.

– По крайней мере, мы услышим знакомый голос, – усмехнулся Джейсен.

– Спроси ее, – сказал Люк, сидящий на месте штурмана, – Можно нам посещать поверхность планеты?

– Ты уверен, что это хорошая идея?

Люк едва заметно улыбнулся.

– Что: спросить ее или высадиться на поверхность? Послушай, Мара, если сейчас, когда имперцы на нашей стороне, нам небезопасно иметь дело с чиссами, то едва ли это будет безопасно когда-либо вообще.

Мара молчаливо согласилась, и Джейсен устроился в кресле поудобнее, чтобы послушать разговор Мары с коммандером Айролией. Как и ожидалось, разговор оказался коротким. Айролия ответила на запрос Мары с краткостью, подразумевавшей, что она давно ожидала этого вопроса. Она дала им разрешение и вектор посадки, который R2 загрузил в свою навигационную базу данных. Маленький дроид свистнул, давая знать, что данные получены.

– Вам нужен челнок? – спросила капитан Йэдж на командной частоте.

– Нет, спасибо, мы сможем посадить «Тень Джейд», – ответил Люк, – Только доставьте Хэгерти к нам…

– Сорон Хэгерти не будет спускаться на поверхность, – сказала Йэдж, – Инцидент на Мунлали Мафир слишком сильно на нее подействовал. На этот раз она решила остаться на борту.

Джейсен почувствовал, что его дядя разочарован. С самого начала их поиска доктор Хэгерти и лейтенант Штальгис оказали Люку большую помощь. И Люк был им за это благодарен – кроме всего прочего это еще и отражало сотрудничество между Империей и Галактической Федерацией Свободных Альянсов. И чем более заметным было это сотрудничество, тем скорее оно должно было заставить циников изменить мнение.

Решение Хэгерти отсидеться в этот раз на борту фрегата, несомненно, породит слухи среди этих циников.


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЧАСТЬ ВТОРАЯ 1 страница | ЧАСТЬ ВТОРАЯ 2 страница | ЧАСТЬ ВТОРАЯ 3 страница | ЧАСТЬ ВТОРАЯ 4 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 3 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 4 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 5 страница | ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 1 страница | ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 2 страница | ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 3 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЧАСТЬ ВТОРАЯ 5 страница| ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 2 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)