Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Часть Вторая 1 страница. Force heretic 2: refugee

Читайте также:
  1. A Christmas Carol, by Charles Dickens 1 страница
  2. A Christmas Carol, by Charles Dickens 2 страница
  3. A Christmas Carol, by Charles Dickens 3 страница
  4. A Christmas Carol, by Charles Dickens 4 страница
  5. A Christmas Carol, by Charles Dickens 5 страница
  6. A Christmas Carol, by Charles Dickens 6 страница
  7. A Flyer, A Guilt 1 страница

STAR WARS

THE NEW JEDI ORDER

Book 16

FORCE HERETIC 2: REFUGEE

By Sean Williams & Shane Dix

ЗВЁЗДНЫЕ ВОЙНЫ

НОВЫЙ ОРДЕН ДЖЕДАЕВ

Книга 16

ЕРЕТИК СИЛЫ 2: ОБЕЗДОЛЕННЫЕ

Шон Уильямс и Шейн Дикс

Перевод c английского: Korgan

 

 

В отчаянной попытке спасти Галактику Люк Скайуокер, его жена Мара и Джейсен Соло отправляются в Неизученные Регионы…

 

Всегда будут те, кто сопротивляется злу.

Но чем сильнее ты становишься, тем больше твое искушение.

 

ЛЮК СКАЙУОКЕР, МАСТЕР ДЖЕДАЙ

 

 

ПРОЛОГ

 

Человек, который больше не был человеком, стоял перед существом, которое не было тем, кем казалось.

– Все готово, – сказал человек.

Существо понюхало воздух, как будто пытаясь почуять ложь.

– Вы уверены?

– Да, генерал, – уверенно ответил человек. Но, несмотря на свой твердый голос, уверенным он себя не чувствовал. Раса, к которой (как думал человек) относился его собеседник, отлично понимала язык тела. Малейший жест или подергивание лицевых мускулов могли быть истолкованы как сомнение.

– Население успокоено фальшивым чувством безопасности. Или, если не безопасности, то уверенности в том, что безопасность когда-то будет возможна. Все должно пройти согласно плану – если, конечно, не произойдет ничего непредвиденного.

– Рад слышать, – сказал чужак, его острые когти царапнули по полу.

Человек мысленно вздохнул с облегчением. Эта сделка была для него буквально вопросом жизни и смерти.

– Это означает…

– Когда вы вернетесь, и я полностью буду убежден в том, что ваша часть сделки выполнена, – сказал генерал, – тогда и только тогда вы получите то, чего вы от нас хотели.

Хвост чужака стукнул по полу: конец разговора.

И словами не выразить яснее.

Человек пожал плечами и кивнул. Не было оснований считать, что все пойдет не так, как ожидалось. Он получит то, что хотел. В конце концов, он сделал все, что мог.

– Тогда я оставлю вас, генерал, – сказал он, – С вашего разрешения.

Чужак коротко взглянул на него.

– Я вас не задерживаю, – сказал он. Его слова были серией звуков, слишком высоких, чтобы человеческое ухо могло воспринять их нормально. Голосовой аппарат человека не мог произнести ни слова на этом языке.

Человек сказал то, что от него ждали:

– Я снова встречусь здесь с вами через несколько дней.

– Я буду ждать, – сказал чужак, – И помните: у нас есть то, что вам нужно.

Человек кивнул, понимая, что этого он никогда не забудет. Покидая чужой корабль через узкий гибкий туннель, он уже жаждал вернуться, чтобы потребовать то, что должно принадлежать ему по праву – триумфальное начало его нового существования. Не важно, сколько чужих жизней это будет стоить. Он будет счастлив греться у костра бессмертия, даже если топливом для этого костра должны стать трупы соотечественников.

Улыбаясь, он проложил курс… к своей судьбе.

 

 

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ЭКСПЕДИЦИЯ

 

Люк Скайуокер бегом поднимался по каменистому склону, его легкие горели от каждого вздоха, дававшегося с большим трудом. С облегчением Люк услышал, что его племянник также испытывает трудности с дыханием: это означало, что трудности, которые испытывал Люк, не были следствием его возраста или плохой физической формы. Просто атмосфера планеты Мунлали Мафир была слишком разреженной.

Позади них раздался страшный лай кризлау. Звук был пронзительно высоким и резал уши даже в разреженной атмосфере, от него пробегала дрожь по спине. Люк знал, что эти существа с розовой гладкой кожей и большими, похожими на ранкорские, головами находятся где-то поблизости, собираясь вокруг развалин дворца, чтобы поохотиться на высадившуюся группу.

Он оглянулся через плечо, словно ожидая, что они уже готовы схватить его. К счастью, они были не так близко. Но он заметил семерых этих существ, появившихся из-за декоративной арки у остатков ближайшей стены. Они почти бесшумно скользили друг за другом среди руин, направляясь к церемониальному кургану. Еще трое выпрыгнули из окна разрушенного здания, скрывшись из вида за огромной статуей.

Маленькие красные глаза, пара тонких рук с тремя ядовитыми когтями на каждой, две мощных ноги, отлично приспособленные для прыжков, и челюсти, способные сожрать голову человека одним глотком…

 

Эта мысль напомнила Люку, что надо продолжать движение.

– Их… только десять… – сказала доктор Сорон Хэгерти, тяжело дыша. Ей было идти труднее, чем остальным, и она поднималась по склону только благодаря помощи Джейсена, – Всегда… их было… одиннадцать… Я думала… это важно…

Через секунду еще один кризлау прыгнул через окно, окончательно разбив то, что еще оставалось от оконной рамы, и тоже побежал к кургану.

Ксенобиолог встряхнула головой, словно подтверждая, что она всегда права.

– Одиннадцать, – кивнула она.

– Пойдем, доктор Хэгерти, – сказал Джейсен. Люк почувствовал, что его племянник пытается уменьшить ее усталость с помощью Силы.

– Ритуальная охотничья партия, как вы думаете? – спросил лейтенант Штальгис.

Коренастый имперский офицер в легком бронежилете повернулся и выстрелил в тех семерых тварей, что бежали к кургану. Бластерный разряд попал одному из хищников в плечо, кризлау дико взвыл от боли, но не замедлил бега.

– Что-то… вроде этого… – выдохнула Хэгерти.

Люк и Джейсен обеспокоенно посмотрели друг на друга. Ксенобиолог уже сильно устала, а до вершины кургана было еще далеко. Этот курган состоял из земли, спрессованной вокруг каменной сердцевины и имел форму псевдо-пирамиды с усеченным верхом, отлично подходящим для импровизированной посадочной площадки. Там их ждал челнок с включенными двигателями, готовый доставить их на фрегат, ожидающий на орбите. Проблема была только в том, как до него добраться, учитывая то, что Хэгерти была уже не в силах подниматься дальше.

Двое джедаев одновременно обернулись и увидели, что кризлау быстро поднимаются по склону, вцепляясь в камень когтистыми руками, и используя свои мощные ноги, чтобы прыгать вперед. Увидев, что Люк и Джейсен остановились, хищники ускорили движение, их вой становился громче с каждым прыжком. Люк знал, какой эффект это страшное завывание оказывает на мелких животных, на которых охотятся кризлау. Интенсивные вибрации этих звуков тормозят нервные центры жертвы, дезориентируют органы чувств, в мускулах возникает спазм. Парализуя жертву своим воем, кризлау могут есть ее заживо. Доктор Хэгерти говорила, что кризлау полагают, что все еще бьющееся сердце жертвы способствует хорошему пищеварению.

«Переварить джедая вам не удастся», мысленно поклялся Люк, «ни целой тушей, ни кусками

Сконцентрировав Силу, он направил ее глубоко под поверхность кургана. Земля, хоть и сильно спрессованная, все же не могла быть такой же твердой, как феррокрит. Под поверхностью в почве были трещины, и один сильный удар может…

«Здесь

Они с Джейсеном создали боевое слияние в Силе, отлично отработанное в последние месяцы. Вместе собрав Силу, они нанесли удар по точке, которую Люк нашел под поверхностью. Из склона под ними вырвался фонтан земли, как будто включилась закопанная там землеройная машина. Осыпающаяся куча земли начала съезжать вниз, собирая по пути еще больше земли, и лавиной обрушилась на кризлау, сметя их к подножию кургана.

Штальгис поднял бровь.

– Впечатляюще – одобрительно сказал он, с явным облегчением.

Закинув бластерную винтовку за плечо, он продолжил подниматься более медленным шагом.

– Мы еще не избавились от них, – сказал Джейсен.

Люк молчаливо согласился. Продолжая подниматься к челноку, он включил комлинк.

– Мы идем, – сообщил он, – Какие-то признаки враждебной активности?

Пилот кратко ответил:

– Все чисто. К взлету готов.

На вершине Люк услышал рев двигателей челнока. Испытывая облегчение от того, что скоро они покинут эту планету, он только сейчас позволил себе задуматься над тем, что же у них здесь пошло не так.

Вначале все было хорошо. Мунлали Мафир была отмечена в списке Хэгерти как планета, население которой сообщало о появлении в системе «блуждающего мира», который находился там короткое время, а потом исчез. Неизвестно, была ли это именно Зонама-Секот, но никто в экспедиции не сомневался, что эту информацию стоит расследовать.

После прибытия, однако, стало ясно, что на Мунлали Мафир что-то изменилось. Джостраны – разумная раса планеты, согласно данным Хэгерти, были медлительными многоногими существами, едва крупнее человеческой руки. Но экспедиция обнаружила колонию кризлау – согласно тем же данным, диких стайных хищников, не более разумных, чем среднестатистический нерф, и никаких признаков цивилизации джостранов. На планете произошло что-то, от чего кризлау стали разумными, а джостраны полностью вымерли. Или же данные имперских исследователей были ошибочными. Язык, на котором разговаривали кризлау, был тот же, что и в записях Хэгерти, только там он приписывался джостранам.

Кризлау не развились до уровня космических полетов, поэтому прибытие имперского челнока было встречено ими с восторгом. Люк, Джейсен и Хэгерти с небольшой группой охранявших их штурмовиков, были приглашены на церемониальный банкет, на котором они увидели, что обычаи принятия пищи у местных жителей весьма неприятны. Местный вождь, который отличался от других только ярким цветным поясом вокруг живота, рассказал им легенду о «звездном мире», который появился в небе четыре десятилетия назад. У кризлау не было телескопов или других оптических инструментов, и их возможности для наблюдения были весьма ограничены, но судя по их рассказам, этот «звездный мир» появился как сине-зеленый свет в небе Мунлали Мафир, и оставался там почти три местных месяца, а потом исчез так же таинственно, как и появился.

В то время, когда «звездный мир» был виден в небе, на Мунлали Мафир резко возросла сейсмическая активность. Начали извергаться многочисленные вулканы, континенты планеты разрывались землетрясениями, все это стало причиной гибели множества местных жителей.

Хотя на данном уровне развития, туземцы – Люк уже не мог определить, джостраны или кризлау – не владели геологическими знаниями и не понимали, какие гравитационные эффекты могут оказывать друг на друга небесные тела, они все же связывали всплеск стихийных бедствий с появлением «блуждающей планеты». Для них «звездный мир» стал предвестником смерти и перемен, и Люк попытался убедить вождя и его племя, что «звездный мир» едва ли вернется.

Вот здесь и начались проблемы.

Тишина воцарилась среди собравшихся, когда Люк терпеливо объяснял, что появление «блуждающей планеты» – не более чем случайное событие, и крайне сомнительно, что оно повторится. Он считал, что Зонама-Секот просто искала безопасное место, чтобы спрятаться, и улетела, когда стало ясно, что Мунлали Мафир обитаема. Люк сказал вождю, что очень возможно, этот «звездный мир» сейчас находится на другой стороне Неизученных Регионов. Он объяснил, что ужасные последствия пребывания здесь Зонамы-Секот – разрушение большинства городов планеты, нарушение движения океанских течений, потеря жизненно важных природных ресурсов, например, водоносных слоев – лишь временное явление. Люк обещал, что скоро все придет в норму.

Но вместо того, чтобы быть успокоенными его словами, туземцы заволновались. Вождь дал знак своим охранникам, члены экспедиции из гостей мгновенно превратились в пленников. Люк запретил сопротивляться, уверенный, что с помощью Силы он убедит туземцев отпустить их. Однако, когда он попытался воздействовать на вождя Силой, он увидел, что сделать это гораздо труднее, чем казалось.

Как оказалось, у этих существ было два мыслительных центра. Если бы на их месте были другие существа, Люк легко убедил бы их просто отпустить пленников, но здесь, в случае с вождем кризлау, не было какого-то одного места, куда можно приложить давление. Один мыслительный центр ярко ощущался в Силе, и легко поддавался воздействию, другой же был тусклым и расплывчатым, таким же скользким, как яйцо нууруупа. Люк не мог воздействовать на оба центра так легко, как надеялся, и это открытие поразило его. До этого ему никогда не приходилось сталкиваться с подобной ситуацией.

Пока продолжалась его растерянность, кризлау повалили одного из штурмовиков на землю. Облаченный в церемониальную одежду кризлау засунул в рот штурмовику что-то вроде извивающейся личинки. Человек попытался выплюнуть ее, но мелкая тварь все равно проскочила в горло.

Для Люка этого было достаточно. С помощью Силы он отбросил кризлау от штурмовика. Жизненные показатели человека в Силе были нормальны, кроме отвращения, испытываемого от такой «еды». Оттолкнув своих охранников, Люк помог штурмовику встать на ноги, пока Джейсен быстро освобождал других. Освободившись, все члены группы побежали обратно к челноку.

Убегая, Люк услышал характерный лай вождя, выкрикивавшего команды. Вскоре группа из одиннадцати «ритуальных охотников», как предполагала Хэгерти, отделилась от собравшихся и начала преследование.

Погоня в развалинах дворца была яростной, двое штурмовиков были разорваны челюстями и когтями кризлау за несколько секунд. Их вопли было жутко слышать, но их смерть дала другим несколько ценных секунд. Когда один из кризлау хватал жертву, вся охотничья партия останавливалась, чтобы сожрать ее. Это был первый признак того, на что обратила внимание Хэгерти: ритуальный характер охотничьей партии из одиннадцати кризлау. Люк надеялся, что сейчас, когда большая часть охотников погребена под земляной лавиной, они, возможно, прекратят преследование.

Это было бы неплохо, но Люк отнюдь не был уверен, что так и будет. Даже сейчас, приблизившись к вершине кургана, он не мог позволить себе облегчение, которое, как он чувствовал, испытывают Штальгис и Хэгерти. Излишняя самоуверенность ослабляет осторожность, а это может стоить жизни. Нельзя думать, что ты спасся, пока ты на самом деле не спасся.

Наконец, подъем закончился, они оказались на широкой каменной вершине кургана. Десантный челнок типа «Часовой» стоял на разрушенном барельефе, изображавшем мифическое сражение между двумя страшно выглядящими божествами. На трапе стоял имперский пилот в серой форме и махал рукой.

– Эй, что за спешка? – сказал Штальгис, помогая идти последнему выжившему штурмовику, тому, который проглотил личинку, – Они не могут позволить нам немного полюбоваться пейзажем?

– Может быть, вот почему? – сказал Джейсен, указав влево.

Оттуда большими прыжками приближались трое кризлау, вероятно, оставшиеся от охотничьей партии, попавшей под лавину. Было видно, что они добегут до челнока первыми – что, возможно, и объясняло их триумфальный вой.

Люк собрал Силу вокруг себя и Джейсена. Двигаясь быстрее с помощью Силы, они могли атаковать троих кризлау, тем самым давая другим возможность добежать до челнока. Трое кризлау не смогут противостоять световым мечам двух опытных джедаев.

Но едва он сделал шаг, как вой раздался и справа. Бросив взгляд туда, Люк увидел еще восемь кризлау.

– Снова одиннадцать, – выдохнула Хэгерти. В ее голосе звучала безнадежность.

– Это не те, которых мы закопали! – воскликнул Джейсен, – Это невозможно!

– Да, они не те, – ответил Люк, – Они другой расцветки. Это другая охотничья партия.

– Как они узнали? – спросил Штальгис.

На вопрос никто не успел ответить, потому что в этот момент одиннадцать воющих чужаков набросились на людей. Двое кризлау, отделившись от остальных, направились к челноку, заставив имперского пилота, ожидающего на трапе, срочно спрятаться внутри. Через секунду лазерные пушки челнока открыли огонь. Но кризлау двигались слишком быстро, их длинные прыжки не позволяли стрелку прицелиться.

Люк перестал бежать. Уже не было смысла тратить энергию. Вызывать спидер-байк с челнока также было бессмысленно, это в лучшем случае спасло бы только двоих из них. Привычная медитация уменьшила чувство разочарования и гнева; он напомнил себе, что сейчас не время для темных эмоций. Должен быть другой способ спасти товарищей от свирепых тварей.

Штальгис по-уставному впечатал в землю колено и выпустил очередь из своей бластерной винтовки. Один из кризлау дернулся и упал, ему оторвало руку. Из раны хлынула багровая кровь. Люк с ужасом увидел, что существо, шатаясь, снова встало на ноги и, хромая, пошло вперед. Штальгис скрипнул зубами от злости, продолжая стрелять.

Люк и Джейсен образовали два угла оборонительного треугольника, Штальгис и еще один штурмовик защищали третий. Измученная Хэгерти оказалась в середине. Ксенобиолог была лишь немного старше Люка, но у нее совершенно не было военной подготовки. Люк подумал, что в ее прошлых экспедициях ей едва ли приходилось так бегать.

Кризлау окружили их. С помощью Силы Люк попытался внушить страх тем из них, кто подошел слишком близко, но он знал, что невозможно будет отразить атаку всех девяти огромных убийц.

Он приготовился к неизбежному нападению и бою до смерти, его мысли обратились к сыну, находящемуся сейчас в безопасности, и он мысленно попросил прощения у Мары, ожидавшей его на орбите на борту «Тени Джейд»

 

Выход «Сокола Тысячелетия» из гиперпространства был каким угодно, только не приятным. Лейя схватилась за подлокотники кресла второго пилота, радуясь, что Хэн наконец-то переделал кресло под ее хрупкое телосложение.

Она услышала, как за креслом грохнулся на пол С-3РО.

– О, нет! – воскликнул золотистый дроид, поднимаясь на ноги и пытаясь сохранить равновесие, – Я надеюсь, мы ни с чем не столкнулись!

Хэн щелкнул парой переключателей. Когда это не дало никаких результатов, он откинулся в своем кресле и врезал по консоли ногой. Через несколько секунд траектория полета стала более гладкой.

– Извиняюсь, господа пассажиры, – сказал Хэн, ни к кому не обращаясь, – Все уже в порядке.

Лейя закатила глаза и оглянулась на Тахири. Девушка-джедай стоически сидела в своем кресле, ее взгляд был устремлен куда-то за транспаристил кабины. Все время путешествия она молчала, и никак не реагировала на попытки втянуть ее в разговор, ее мысли были где-то внутри. Лейя не давила на нее; она чувствовала, что в душе девушки происходит сложный процесс исцеления, и она не хотела мешать ему.

Тем не менее, были моменты, когда она чувствовала, что более прямое вмешательство было бы уместно, особенно, когда молчание Тахири, казалось, никогда не закончится. Затемнение сознания Тахири на Галантосе было пугающим регрессом в ее исцелении, и оно произошло как раз тогда, когда Лейя считала ее уже полностью излечившейся. Однако, когда Тахири очнулась, ее реакция по-прежнему была безукоризненной. Без ее джедайской интуиции им едва ли удалось бы покинуть Галантос, и уж точно не получилось бы вступить в контакт с таинственным рином, который помог им спастись.

Лейя вздохнула. Что бы ни происходило сейчас в душе Тахири, это было опасно нестабильно.

Субпространственный приемник издал сигнал вызова на связь. Лейя включила канал. Из динамика раздался голос капитана Тодры Мэйн:

– «Сокол», это «Гордость Селонии», ждем ваших инструкций.

– Рады снова видеть вас, «Гордость Селонии», – ответила Лейя, – Надеюсь, полет был приятным?

– Настолько приятным, насколько этого можно ожидать от полета через гиперпространство.

Лейя улыбнулась, рассматривая планету, к которой они приближались.

Бакура была прекрасной зелено-голубой планетой, ее главными предметами экспорта была сельскохозяйственная продукция и репульсорные двигатели. На ее двух спутниках было множество рудников, в свое время обеспечивавших сырьем строительство второй Звезды Смерти. Планета действительно находилась на краю Галактики, диаметрально противоположно «коридору вторжения» йуужань-вонгов. Была старая поговорка «С Бонадана на Бакуру через Ботавуи», означавшая, что легче попасть на Бакуру из Корпоративного Сектора обходом через ботанское пространство, чем прямо через Ядро с его опасными гиперпространственными маршрутами.

В этой поговорке упоминались также три высокоразвитых, но очень разных индустриальных мира. Бонадан был опустошенной планетой, отравленной промышленными отходами, а Бакура продолжала оставаться зеленой и цветущей. Белкейден, первая планета, атакованная йуужань-вонгами, находилась в близком соседстве с Бонаданом, и йуужань-вонги модифицировали ее биосферу для промышленного производства своего оружия и биотов. Лейя надеялась, что никогда не увидит тот день, когда такое надругательство над природой распространится с одного края Галактики до другого, связав все миры страшной паутиной боли и жертвоприношений. Если настанет день, когда Шимрра будет править Бакурой, это значит, что действительно настал конец.

Но сейчас планета выглядела по-прежнему мирной…

На орбите Бакуры было много спутников, и Лейя подумала, что бакуриане уже должны обнаружить «Сокол» и «Гордость Селонии» и вызвать их на связь.

Бакурианские силы обороны постоянно держали под наблюдением все возможные точки входа в систему. Правительство планеты очень внимательно относилось к угрозе нового вторжения сси-рууви. После отражения первой попытки, предпринятой сси-рууви двадцать пять стандартных лет назад, на бакурианских верфях были построены два специально спроектированных легких разрушителя и два легких крейсера – «Нарушитель», «Дозорный», «Часовой» и «Защитник».

Два из этих кораблей – «Дозорный» и флагман оперативной группы «Нарушитель» – погибли, сражаясь на стороне Новой Республики у Селонии и Балансирной Станции во время кореллианского кризиса. У бакурианцев остались только «Защитник» и «Часовой».

– Припоминаешь старые добрые деньки, Лейя? – усмехнувшись, спросил Хэн и взял ее за руку. Она тоже улыбнулась, но не ответила. Они с Хэном были на Бакуре сразу после Эндора, когда их отношения только начинались. В другое время она тоже позволила бы себе насладиться воспоминаниями о тех бурных днях.

– «Гордость Селонии», оставайтесь в боевой готовности, – приказала она, – Не идентифицируйте нас. Используйте регистрационные коды своего корабля.

Мэйн подтвердила получение приказа, и Лейя переключилась на другую частоту.

– Эскадрилья «Солнца-Близнецы», сохраняйте эскортную формацию, пока не получите других приказов.

– Принято, – отозвался голос Джейны.

Истребители «Солнц-Близнецов» окружили «Сокол» и «Гордость Селонии», приняв строй в виде додекаэдра. Одно место в строю оставалось пустым…

– Джейна, ты чувствуешь что-нибудь в Силе? – спросила Лейя.

– Ничего необычного.

– А ты, Тахири?

– Что? – девушка вышла из глубокой задумчивости.

– Я спросила, чувствуешь ли ты что-нибудь необычное в Силе? – сказала Лейя.

– Ах… нет, я еще не проверяла…

Тахири закрыла глаза и погрузилась в Силу, исследуя отзвуки эмоций, излучаемых в пространстве вокруг Бакуры.

– Тахири проверяет сейчас, – сказала Лейя Джейне.

Со стороны Джейны последовала небольшая, но многозначительная пауза. Лейя давно заметила определенную напряженность в отношениях между Джейной и Тахири, но до сих пор у нее не было возможности обсудить это с дочерью. Джейна из-за своих обязанностей командира эскадрильи сейчас очень редко могла побывать на борту «Сокола», и у нее не было времени поговорить с родителями. Если между Джейной и Тахири произошло что-то, положившее конец их дружбе, Лейя не представляла себе, что это могло быть.

– Хорошо, – сказала Джейна наконец, – На наших сенсорах все чисто.

Хэн повел «Сокол» по широкой дуге, чтобы занять место на орбите планеты. Лейя хотела сразу дать понять, что они прибыли с мирной миссией, несмотря на военный эскорт. Она не хотела рисковать, особенно после туманных намеков рина.

Лейя снова открыла канал связи с «Гордостью Селонии»:

– Они все еще не отвечают вам, капитан?

– Нет, – ответила Мэйн, – Мы иногда слышим какую-то болтовню в эфире, и больше ничего. На орбите и в доках станций полно кораблей. Большинство из них выглядят как обычные фрейтеры.

– Никто не взлетает из доков, не выпускают истребителей?

– Нет, абсолютно ничего.

Лейя на секунду задумалась.

– Продолжайте вызывать их, – приказала она, – Они или просто не замечают нас, или намеренно игнорируют. В любом случае, они не смогут продолжать это слишком долго. Продолжайте следовать заданным курсом и сохраняйте бдительность. Будьте готовы ко всему.

– Принято, «Сокол».

Лейя повернулась к Хэну. Он в молчании сидел рядом, обеспокоенно нахмурившись.

– Ты в порядке?

Он взглянул на нее и поднял бровь.

– Мне правду сказать или как?

Она покачала головой и вздохнула. Хэну не было необходимости говорить, что у него плохое предчувствие. Да и сама она чувствовала – что-то здесь не так. Но без очевидных доказательств у нее не было оснований действовать иначе как по стандартному протоколу.

Наконец по субпространственному каналу отозвались:

– «Гордость Селонии», это генерал Паниб, оборонительный флот Бакуры. Сообщите о своих намерениях.

Лейя вспомнила капитана Грелла Паниба, которого она видела во время своего прошлого визита на Бакуру. Вероятно, это он и есть. Низкорослый краснолицый тип с манерами голодного вуки.

Мэйн проигнорировала запрос.

– Мы союзники, генерал. Сообщите нам вектор стыковки…

– Сожалею, «Гордость Селонии», но прежде чем мы дадим вам вектор, нам нужно знать о ваших намерениях.

– Чтоб тебя… – проворчал Хэн.

– У нас есть важные причины спрашивать о ваших намерениях, – продолжал генерал, в его голосе было какое-то странное напряжение, которого Лейя пока не могла понять, – Нас никто не предупредил о вашем визите…

– Генерал Паниб, это Лейя Органа Соло, – прервала она его, пока не вмешался Хэн, – Мы прибыли на вашу планету с дипломатической миссией. Мы хотели предупредить вас, но системы ХолоНета в последнее время работают очень нестабильно.

Со стороны генерала последовала пауза.

– Понятно, – сказал он наконец, – Действительно, у нас проблемы со связью. Тем не менее, я настаиваю, чтобы вы сообщили о своих намерениях.

– Эй, сбавь обороты! – не выдержал Хэн, – Мы спасли ваши задницы от сси-руук пару дюжин лет назад, помнишь, или уже забыл?

– Помню я все, я узнал эту вашу раздолбанную посудину сразу, как только увидел.

Лейя скрыла улыбку, увидев, как Хэн сдерживается от еще более резкого ответа.

– Не все так просто, – продолжал Паниб, – У нас здесь чрезвычайная ситуация…

– Какого рода ситуация? – спросила Лейя.

– Вас здесь не хотят видеть! – на закрытой частоте раздался новый голос, странно искаженный, – Идите красть корабли у кого-нибудь другого!

– Что?! – воскликнул Хэн. В этот раз он явно не собирался сдерживаться. Его лицо покраснело от злости, он наклонился к аппаратуре связи, – Слушай, ты…

– Подожди, Хэн, – прервала его Лейя.

Он хмуро посмотрел на нее, но послушался.

– Генерал Паниб, в наш разговор вмешиваются с вашего разрешения?

– Нет, конечно! – воскликнул генерал, шипя от злости, – И кто бы это ни был, он пойдет под суд, как только…

– Вы не сможете отдать под суд всех, генерал, – насмешливо сказал нарушитель. Он специально исказил свой голос, чтобы не быть узнанным, – Вы не сможете скрывать истину вечно!

– Когда я найду того, кто за это отвечает, – взревел генерал, – клянусь, я…

– Истину? – вмешалась Лейя, – И в чем же эта истина?

– Здесь не место для дискуссий! – голос генерала становился все выше по мере того, как он терял контроль над ситуацией, – Нет необходимости, чтобы вы вмешивались в наши дела!

– Мы здесь не для того, чтобы вмешиваться, – быстро ответила Лейя, – Хотя, я признаю, что мы весьма обеспокоены судьбой Бакуры. Полагаю, вы в большой опасности, генерал. С вами, возможно, связывались те, кто притворяется союзниками. Я могу удостоверить вас, что они не те, кем кажутся…

– В отличие от вас, не так ли? – сказал нарушитель, его голос буквально сочился ядом, – По крайней мере, они не бросали нас на произвол судьбы, ослабив перед этим нашу оборону.

Лейя с трудом сдержалась.

– Мы никогда не бросали наших союзников на произвол судьбы!

– Как не бросали вы Дантуин и Итор, – ответил чужак, – или Дуро, или Тинну, или…

Лейя почувствовала, как ее охватывает волна холодной ярости.

– Каждая потерянная планета, каждая потерянная жизнь была для нас тяжелым ударом!

– Прошу прощения, принцесса, – взволнованно сказал Паниб. Голос генерала драматически изменился за последние несколько минут, и сейчас он был искренне извиняющимся, – Мы делаем все возможное, чтобы найти источник передачи.

– Мне тоже искренне жаль, принцесса, – сказал искаженный голос нарушителя, – Но боюсь, что нам пришло время найти новых союзников.

– Ох… – сказал Хэн, взглянув на монитор.

– В чем дело? – спросила Лейя.

– Ангары «Часового» открылись… – сказал он, зловеще качая головой.

Он указал на экран. Из ангаров крейсера «Часовой» взлетала целая туча дроидов-истребителей сси-рууви, направляясь прямо к «Соколу» и его эскорту.


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЧАСТЬ ВТОРАЯ 3 страница | ЧАСТЬ ВТОРАЯ 4 страница | ЧАСТЬ ВТОРАЯ 5 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 1 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 2 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 3 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 4 страница | ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 5 страница | ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 1 страница | ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 2 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Воинская обязанность| ЧАСТЬ ВТОРАЯ 2 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.031 сек.)