Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

СРЕДСТВАTHE TOOLSСредства

Brown performed an early version of the program without all eight planned triple jumps at the Broadmoor Open in Colorado Springs in June. Браун выполнил раннюю версию программы без всех восьми запланированных тройных прыжков на Broadmoor Open в Колорадо-Спрингс в июне. Ward said judges offered critiques.Уорд сказал, что судьи предложили критику.The level of out-of-competition communication between judges, skaters and their coaches sets the sport apart from most others. Уровень внесоревновательного общения между судьями, фигуристами и их тренерами отличает этот вид спорта от большинства других.

Continue reading the main story Some at the Broadmoor said “Riverdance” had been overused; Некоторые на Broadmoor сказали, что "Riverdance" перенасыщен; others said it was hard to distinguish where certain elements ended or began, but this blurring of the borders between elements was exactly what Ward intended. другие говорили, что трудно отличить, где некоторые элементы заканчиваются или начнаются, но это размывание границ между элементами было именно то, что задумывал Уорд.

“I said, 'It's not my job to make your job easier as a judge to say, Oh that's the footwork,and that's a spin,' ” Ward said. "Я сказал: "Это не моя работа - сделать вашу работу легче. Что по-судейски дорожка шагов, а что вращение", - сказал Уорд. -“No, I'm going to make it a whole piece that flows. "Нет, я собираюсь сделать это цельным, оно течёт. "

“We even had a couple of heated conversations with some judges, because they thought, Well, what if we miss it and end up judging the element incorrectly?” "У нас даже была пара горячих бесед с некоторыми судьями, потому что они думали, ну, что делать, если мы пропускаем его и, в конечном итоге, судим элемент неправильно?"

But Ward did not want to compromise. Но Уорд не хотел идти на компромисс.Reviews were still mixed in August at Champs Camp, the United States Figure Skating seminar staged at World Arena to help top American skaters and coaches prepare for the coming season. Отзывы были по-прежнему неоднозначными и в августе, в Champ Camp, семинаре по фигурному катанию США на World Arena, который проводится чтобы помочь ведущим американским фигуристам и их тренерам подготовиться к предстоящему сезону.

Ade said officials were confused about the meaning of the program: Was it traditional “Riverdance” or a twist on it? Эйд сказал, что чиновники сомневались в значении программы: Был ли это традиционный "Riverdance" или отход от него?What was Brown looking at here? На что Браун смотрел здесь?Why was he serious there? Почему он был серьезен там?

“We didn't really have a story,” Ade said. "Мы действительно не имели истории", - сказала Эйд.

She devised one as she lay in bed one night: a tale of a hero whose village is under attack and who uses the dance as his battle against the invader and then as a way to celebrate victory. Она разработала её, когда лежала в постели однажды ночью: рассказ о герое, чья деревня подверглась нападению, и который использует танец как борьбу с захватчиком, а затем как способ отпраздновать победу.

“For sure it helped,” Brown said. "Конечно, это помогло", - сказал Браун. -“You're doing your footwork and instead of it being like, Did I get this turn?, it's more like duck, hit, punch, punch, duck.” "Вы делаете свою дорожку, что значит это движение? Это больше похоже на пригнулся – толкнул – ударил кулаком – опять пригнулся».

Photo

Brown's longtime coach, Kori Ade, who is married with two young children, has coached him since he was 5. Credit Matthew Staver for The New York Times Мэтью Staver для The New York Times

Ade's story also distracted him from the mechanics and the consequences, but they were not finished shaping Brown's internal narrative with the goal of keeping him in the moment. История Эйд также отвлекла его от механики и последствий, но не было закончено формирование внутреннего рассказа Брауна с целью сохранения его в данный момент.

After he finished fifth in Skate America in October, Brown and Ade matched up each part of the program with what he should be thinking: a rough equivalent to creating a swing thought for a golfer. После того как он занял пятое место на Skate America в октябре, Браун и Эйд совместили каждую часть программы с тем, что он должен думать. Ade wrote their work on three lined pieces of paper in two adjacent columns — the left column titled “Doing” and the right column titled “Thinking Message.”Эйд написала свою работу на трех листах в двух соседних столбцах – в левой колонке под названием "Делаешь" и правой под названием "Думаешь."

The messages included the physical (“soft knees” for the entry to a spin), the motivational (“keep selling it” for the first step sequence) and the triumphant (“HA” for the ending). Мэсседж включал в себя физический ("мягкие колени" для входа во вращение), мотивационный ("продолжать продавать его" для первого шага последовательности) и торжествующий ("ХА" для окончания).

“In Paris, this is all I thought about it,” Brown said of the Trophée Eric Bompard in November, where he finished third. "В Париже я всё думал об этом", - сказал Браун о Trophée Eric Bompard в ноябре, где он занял третье место. -“Leading up to nationals, this is all I thought about, and I had the sheets with me every single day.” "В преддверии ЧСША, я думал об этом, и я носил с собой эти листы каждый день."

Wagner said many skaters would not have thrived on this level of mental detail. Вагнер сказала, что многие фигуристы не достигали такого уровня психологических подробностей. One might imagine that at this stage, Brown's mind would have been overrun with imaginary invaders and mantras. Можно предположить, что на данном этапе ум Брауна был переполнен воображаемыми захватчиками и мантрами.

“It's true, but you do it so often and you do sections of the program every single day, so it becomes innate,” he said. "Это правда, но вы делаете это так часто, делаете фрагменты программы каждый день, так что она становится врождённой", - сказал он. -“And that's what's cool.” "И это круто."


Дата добавления: 2015-10-26; просмотров: 86 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
THE CHOREOGRAPHY ХОРЕОГРАФИЯ| Франсуаза Саган Неясный профиль

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)