|
Ми раді повідомити Вам приємну
новину...
Однак ми повинні нагадати Вам,
що...
Із Вашого листа ми дізналися,
що...
На підтвердження факсу від...
Просимо вибачити за затримку з
відповіддю на Ваш лист...
Будь-ласка, прийміть наші
вибачення за...
У першу чергу...
Фактично...
Ми повинні повідомити Вас про
неможливість виконати Ваше
прохання...
Зміст Вашого телекса дещо
здивував нас...
Повинні нагадати Вам...
Вам, звичайно, відомо, що...
Додаємо копію листа від фірми
від...
Opening Phrases
Dear Sirs,
We have received your letter...
We thank you for your letter of...
We have given proper attention to
your letter where you ask us to do...
(with the request/demand of...)
In reply to your letter of...
Referring to your letter of... we
inform you of...(that...)
We are glad to share good news
with you...
We are sorry (we regret) to have to
remind you that...
We learn from your letter that...
In confirmation of your fax of... We apologize for the delay in answering your letter... Please, accept our apologizes for...
First of all (in the first place...) In fact (actually; virtually)... We have to inform you of our being unable to meet your request...
The contents of your telex was a sort of a surprise for us... We have to remind you that... You are no doubt aware that... We enclose (are enclosing) a copy of the letter we got from the firm on...
Module 11. Unit 1
З'єднувальні елементи листа
Немає сумніву, що...
Ми впевнені, що...
Слід зауважити, що...
Вважаємо за потрібне зазначити...
Ми були б раді мати можливість...
Користуючись нагодою, нагадуємо...
Звертаємо Вашу увагу на той факт,
що...
У зв'язку з вищезазначеним...
Інакше ми будемо вимушені...
Щодо Вашого прохання...
Справа в тому, що...
Необхідно визнати, що...
Досі ми не отримали відповіді...
Ми не поділяємо Вашу думку на
підставі того, що...
У разі Вашої відмови...
Згідно з контрактом, що
додається...
Далі Ви наголошуєте на...
Binding Phrases
There is no doubt that...
We are sure that...
We find it necessary to note...
We find it necessary to note...
We would/should be glad to have
an opportunity...
We are taking the opportunity to
remind you... (Taking the
opportunity, we remind you...)
We'd like to draw your attention to
the fact that...
hi connection with the above said...
Otherwise we shall have (to)...
As regards your request...
The matter/The point is that...
We have to admit that...
Up till now we have received no
reply...
We do not share your point of view
for the following reasons...
hi case of your refusal...
hi accordance with the contract
enclosed...
Further you stress that...
Дата добавления: 2015-10-26; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Words and word-combinations | | | Part ІII. BUSINESS ENGLISH |