Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Classification of pronunciation variants in English. British pronunciation models.

Читайте также:
  1. A Russian / Soviet / Ukrainian and a British / UK / Welsh war hero.
  2. A) The semantic classification of the pronouns
  3. A. Classifications of Historical Sources
  4. Alphabet pronunciation
  5. American and British English
  6. American and British Spelling
  7. American pronunciation models.

Regional varieties of English pronunciation

Spoken and Written language

 

We don't need to speak in order to use language. Language can be written,
broadcast from tapes and CDs, and produced by computers in limited ways.
Nevertheless, speech remains the primary way humans encode and broadcast
language. Speaking and writing are different in both origin and practice. Our
ability to use language is as old as humankind is. It reflects the biological and
cognitive modification that has occurred during the evolution of our species.
Writing is the symbolic representation of language by graphic signs. It is
comparatively recent cultural development. Spoken language is acquired without
specific formal instruction, whereas writing must be taught and learned through
deliberate effort. The origins of the written language lie in the spoken language,
not the other way round.

The written form of language is usually a generally accepted standard and is the same throughout the country. But spoken language may vary from place to place. Such distinct forms of language are called dialects! The varieties of the language are conditioned by language communities ranging from small groups to nations. Speaking about the nations we refer to the national variants of the language. According to A.D. Schweitzer national language is a historical category evolving from conditions of economic and political concentration which characterizes the formation of nation. In the case of English there exists a great diversity in the realization of the language and particularly in terms of pronunciation. Though every national variant of English has considerable differences in pronunciation, vocabulary and grammar; they all have much in common which gives us ground to speak of one and the same language — the English language.

Every national variety of language falls into territorial or regional dialects. Dialects are distinguished from each other by differences in pronunciation, grammar and vocabulary. When we refer to varieties in pronunciation only, we use the term accent. So local accents may have many features of pronunciation in common and are grouped into territorial or area accents. For certain reasons one of the dialects becomes the standard language of the nation and its pronunciation or accent - the standard pronunciation.

The literary spoken form has its national pronunciation standard. A standard may be defined as "a socially accepted variety of language established by a codified norm of correctness" (K. Macanalay). Standard national pronunciation is sometimes called "an orthoepic norm''. Some phoneticians however prefer the term "literary pronunciation".

Classification of pronunciation variants in English. British pronunciation models.

Nowadays two main types of English are spoken in the English-speaking world: British English and American English.

According to British dialectologists (P. Trudgill, J. Hannah, A. Hughes and others), the following variants of English are referred to the English-based group: English English, Welsh English, Australian English, New Zealand English; to the American-based group: United States English, Canadian English. Scottish English and Ireland English fall somewhere between the two, being somewhat by themselves.

According to M. Sokolova and others, English English, Welsh English, Scottish English and Northern Irish English should be better combined into the British English subgroup, on the ground of political, geographical, cultural unity which brought more similarities - then differences for those variants of pronunciation.

Teaching practice as well as a pronouncing dictionary must base their
recommendations on one or more models. A pronunciation model is a carefully chosen and defined accent of a language.

In the nineteenth century Received Pronunciation (RP) was a social marker, a prestige accent of an Englishman. "Received" was understood in the sense of "accepted in the best society". The speech of aristocracy and the court phonetically was that of the London area. Then it lost its local characteristics and was finally fixed as a ruling-class accent, often referred to as "King's English". It was also the accent taught at public schools. With the spread of education cultured people not belonging to upper classes were eager to modify their accent in the direction of social standards.

In the first edition of English Pronouncing Dictionary (1917), Daniel Jones defined the type of pronunciation recorded as "Public School Pronunciation" (PSP). He had by 1926, however, abandoned the term PSP in favour of "Received Pronunciation" (RP). The type of speech he had in mind was not restricted to London and the Home Counties, however being characteristic by the nineteenth century of upper-class speech throughout the country. The Editor of the 14th Edition of the dictionary, A.C. Gimson, commented in 1977 "Such a definition of RP is hardly tenable today". A more broadly-based and accessible model accent for British English is represented in the 15th (1997) and the16th (2003) editions – ВВС English. This is the pronunciation of professional speakers employed by the BBC as newsreaders and announcers. Of course, one finds differences between such speakers - they have their own personal characteristics, and an increasing number of broadcasters with Scottish, Welsh and Irish accents are employed. On this ground J.C. Wells (Longman Pronunciation Dictionary, 33rd edition - 2000) considers that the term BBC pronunciation has become less appropriate. According to J.C. Wells, in England and Wales RP is widely regarded as a model for correct pronunciation, particularly for educated formal speech.

+ The orthoepic norm of a language is the standard pronunciation adopted by native speakers as the right and proper way of speaking. It is the pronunciation used by the most educated part of the population, the pronunciation that is recorded in pronouncing dictionaries as the best. It comprises the variants of pronunciation of vocabulary units and prosodic patterns which reflect the main tendencies in pronunciation that exist in the language.

The orthoepic norm of the English language is considered to be Received Pronunciation (RP). It is mainly based on the southern region type of pronunciation, but it has developed its own features which have given it a non-regional character. The main changes that have recently take place in RP are as follows:

1) the diphthongization of the RP [i:] and [u:] which in final position are often pronounced with a glide;

2) monophthongization of [ai] and [au] when followed by [ə];

3) the centering of former [ou] to [зu];

4) the assimilation of the following sounds:

[sj] > [∫]

[zj] > [ʒ]

[tj] > [t∫]

[dj] > [dʒ]

5) the use of the intrusive [r] which some 30 – 40 years ago was carefully avoided by RP speakers.

RP is accepted as the teaching standard in many countries, in Russia as well.

There are many educated people in Britain who do not speak RP, though their English is good and correct. They speak Standard English with a regional type of pronunciation. The types of pronunciation that are widely used by educated people in Britain, besides RP, are the Northern type and the Scottish type of English pronunciation.

The Northern region type of English pronunciation is characterized by the following features:

• [æ] is more open and more retracted back;

• [a:] is fronted as compared to the RP [a:] and it approximates to [æ] in words which do not contain the letter “r”;

• [u] is used instead of [л];

• [ou] is pronounced as monophthongal [o:].

The Scottish type of English pronunciation is characterized by the following features:

• the sequences [ir], [er], [лr] are used instead of RP [з:];

• [u] is used instead of [au];

• all vowels are short;

• [r] is an alveolar flap not only between and before vowels, but also after vowels;

• a voiceless labiovelar fricative is used to distinguish, for example between “whine” and “wine”;

•a backlingual fricative [x] is used.


Дата добавления: 2015-10-26; просмотров: 890 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Статья 25 Предоставление доказательств| American pronunciation models.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)