Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Практика

Читайте также:
  1. I . ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ПРАКТИКА
  2. II. ПРЕДДИПЛОМНАЯ ПРАКТИКА
  3. В Волгоградской области порочная практика – журналистов в думу не пускать
  4. Г) судебная практика
  5. Глава 22 УДАР ПО АЭРОДРОМАМ -ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА
  6. Гносеологические проблемы философии. Проблема истинного познания, практика как критерий истинности.
  7. Дополнительная судебная практика

 

1.Произнесите вслух по-английски следующие телефонные номера:

578-44-32 401-08-09

489-00-01 274-83-68

457-36-99 988-01-00

 

2.Представьте, что Вам звонит из Англии Ваш деловой партнер, который собирается приехать к Вам в командировку. Выполните следующие действия:

- спросите по-английски, какого числа он собирается к Вам приехать;

- спросите, когда прибывает его рейс, и пообещайте встретить его в аэропорту;

- спросите, не заказать ли ему номер в гостинице, и пожелайте ему приятного пути;

- сформулируйте фразу для заказа для него двухместного номера в гостинице сроком на четверо суток со вторника, 18 ноября, по пятницу, 21 ноября, включительно.

 

3. Представьте, что Вы покупаете в Лондоне билет на самолет в Москву. Сформулируйте по-английски свои ответы на реплики агента по продаже билетов:

 

Travel agent: Good afternoon. Can I help you?

You: (Поздоровайтесь. Спросите, можно ли купить один билет

Экономического класса до Москвы на вторник, 7 октября).

Travel agent: Let me see… I’m very sorry, sir. There are no seats left for Moscow

on Tuesday.

You: (Спросите, остались ли билеты на тот же рейс на среду).

Travel agent: Just a minute, sir… Yes. There are some seats left for Wednesday.

You: (Скажите, что среда Вас устраивает. Спросите, сколько стоит

билет и включены ли в стоимость билета сборы в аэропорту).

Travel agent: It’s 198 pounds, sir, including airport taxes… Here you are.

You: (Узнайте у агента номер рейса, спросите, когда самолет

отбывает из Лондона и когда прибывает в Москву.

Поблагодарите агента).

4. Расставьте предложения в правильном порядке, что­бы получился телефонный разговор. Разыграйте его с партнером по разговору, обменяйтесь репликами.

a)Hold the line, please.

b)Could you leave a message?

c)4684495.

d)Thank you. Goodbye.

e)Certainly.

f) Would you tell her Steve rang and asked her to ring back as soon as possible?

g)Goodbye.

h) All right.

i) Hello, Steve. White speaking. May I have a word with Sheila?

j) Yes, of course.

k) I'm afraid she's gone out.

5. Ответьте на вопросы. Срав­ните ваши ответы с ответами вашего собеседника

Have you got a phone at home? Can I have your phone number? How many telephone calls do you usually make in a week? How many of them are private calls? How many of them are local calls? How many of them are long distance calls? Do you usually make quick calls or long calls? Have you ever received very unpleasant calls? Could you live without a phone?   Есть ли у вас дома телефон? Можно ваш номер телефона? Сколько телефонных звонков вы обычно делаете в неделю? Сколько из них ваших лич­ных звонков? Сколько из них местных звонков? Сколько из них междугород­ных звонков? Вы обычно долго говорите по телефону? У вас когда-нибудь был очень неприятный звонок? Вы могли бы жить без теле­фона?  

6. Приведите в соответствие термины и их определения.

 

a) Message   b) Feedback   c) face-to face   d) irritation   e) efficient   f) confirm 1)feeling of annoyance when something you do not like continue to happen 2)the message 3)to say that something is now definite 4)a person who does a job well and successfully, without wasting time or energy. 5)being in someone's presence 6)a piece of information that you send or leave to someone when you cannot speak to them directly  

 

 

7. Работайте в парах. Что вы скажете по телефону.

1) When someone asks for your boss, and he is out? 2)When your friend is not in and you want him to call you back? 3)When you call the wrong number? 4)When you call and want to speak Mrs. Wanda Jones? 5)When someone calls and asks for you? 6)When someone calls and asks for your colleague who is in the next room?   1) Если кто-то спрашивает Вашего директора, а его нет? 2) Если Вашего друга нет и Вы хотите, чтобы он пере­звонил Вам? 3) Если набрали неправильный номер? 4)Если Вы хотите поговорить с Миссис Ванда Джоунс? 5) Если кто-то звонит и спрашивает Вас? 6) Если кто-то звонит и спрашивает Вашего коллегу, а он в соседнем кабинете?  

 

8. Вы получили факс от делового партнера с просьбой забронировать номер в отеле. Отель должен отвечать ниже перечисленным требованиям.

a) Прочитайте диалог и отметьте в таблице каким требованиям соответствует отель.

 

Requirements:

1) Room available on 5th, 6th and 7th May 2) Telephone 3) Near Lancaster Road 4) Meeting room 5) Restaurant

 

 

L: Lancaster Hotel.

HB: Hello. My name is Hilary Beacham from Compact Systems. I'd like some

information, please.

L: Sorry. You'll have to speak up: it's a very bad line.

HB: OK. Can you tell me if you have any single rooms available on the 5th, 6th and

7 th May?

L: Sorry. I didn't quite catch those dates.

HB: The 5th, 6th and 7th May.

L: Yes, we still have rooms for those dates.

HB: And does every room have a telephone?

L: Oh yes.

H В: And the location is very important. Are you near Lancaster Road?

L: Well, we're actually about two miles from Lancaster Road.

HB: And the next question is: do you have any meeting rooms?

L: Can you repeat that please?

HB: Meeting rooms. Do you have any?

L: We do. I'll just check that we have one available for those dates... Yes, we do. HB: Good.

L: Is there anything else?

HB: Oh yes. Is there a restaurant in the hotel?

L: Did you say " restaurant "?

HB: That's right.

L: No, I'm afraid not; just a snack bar. But there are a number of excellent ones

just round the corner.

HB: OK. Thanks very much. Goodbye.

L: Goodbye.

b) Воспроизведите диалог в парах, добавив несколько требований, например:

1. Conditioner

2. A lovely view of the park

3. Satellite television

4. PC with high-speed Internet access

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 195 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: A Visit of a Foreign Partner | Формы обращения (Forms of Address) | Визитная Карточка | Т Е С Т | Lesson 2 | Пример сопроводительного письма | Письменный отказ от предложенной работы | Образец благодарственного письма | ON A BUSINESS TRIP | Современные средства передачи информации |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Booking a Hotel Room| AT THE FIRM

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)