Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 19. Холли стояла в дверях, словно парализованная, и не могла отвести глаз от этой ужасной

 

Холли стояла в дверях, словно парализованная, и не могла отвести глаз от этой ужасной картины.

Дебра лежала лицом на гончарном круге, и уз­нать ее можно было только по длинным черным косам...

Дрожащими руками Холли выключила круг, затем подошла к Дебре, надеясь увидеть признаки жизни. Но та лежала неподвижно, ее руки были ледяными, как смерть.

Теперь, когда Холли подошла близко, она поня­ла, как это случилось. Маленький кулон с совой, который Дебра носила на шее, попал во вращаю­щийся круг. Он-то и притянул Дебру, задушив ее.

Вокруг были разлиты краски, рассыпаны бусы, разбросаны перья и всякие другие предметы, из которых дети мастерили свои игрушки.

Видимо, Дебра пыталась вырваться, боролась... А может быть, она боролась не с гончарным кру­гом, а с тем человеком, который хотел убить ее?

От этой мысли в голове Холли начало все вра­щаться. «Меня сейчас стошнит», — подумала она. Но сдержалась и постаралась успокоиться.

Обнаружив Дебру, Холли сначала решила, что ее смерть — результат несчастного случая. Однако постепенно она теряла уверенность в этом. Мог ли с таким опытным, серьезным человеком произой­ти подобный несчастный случай?

Вряд ли, тогда кто мог желать зла Дебре? И по­чему?

«Может быть, — подумала Холли, — это как-то связано с другими несчастными случаями? — Му­рашки пробежали по ее коже: на этот раз это боль­ше, чем несчастный случай. — Это убийство!..»

Стремительно выскочив из домика, Холли уви­дела Джона Хардести.

— Холли? — позвал он. — Я заметил, что дверь открыта, и подумал... — Он осекся. Его глаза ок­руглились, лицо побледнело.

— О, Джон! — закричала Холли и побежала к нему. Она упала ему на руки, подумав, что вот-вот потеряет сознание.

— Что произошло? — прошептал Джон.

— Не знаю. Кажется, кулон Дебры попал в гон­чарный круг. Я искала ее, нашла ее... и... и... — Го­лос ее срывался, слезы душили.

— Успокойся, — Джон погладил ее по спине. Но его голос тоже дрожал. — Надо позвать врача, — решил он.

— Слишком поздно, — ответила Холли. й тут страшная мысль пришла ей в голову: — Джон, скажи, почему тебя не было на обеде?

— А, обед?.. — рассеянно переспросил он. — Обед? Мне надо было кое-что сделать. Какое это теперь имеет значение?

— Наверно, никакого.

— Послушай, останься здесь... с Деброй. А я схожу за дядей Биллом.

Холли согласилась, но, чтобы не видеть Дебру, села лицом к окну.

«Не могу поверить в это. Такая страшная смерть...»

Потом ее мысли потекли в другом направлении: «Наверное, если бы она постаралась, они с Деброй могли бы, может быть, стать друзьями».

— Извини, Дебра, — произнесла она, повернув­шись, И вдруг застыла. Как она раньше этого не заметила? С кулоном тесно переплелось, покрытое кровью, красное перо...

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 6 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 18| Глава 21

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)