Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Exercise 29. Analyse the following sentences.

Читайте также:
  1. A) Please read the following expressions and statements and decide whether they belong to the vocabulary of an economist or a political economist.
  2. A. Look more closely through the first part and decide which of the following statements renders the main idea of the given part.
  3. Answer the following questions about yourself, your friends and your ideas about friendship.
  4. Compare the following definitions of translation offered by Russian and foreign scholars. Choose the one(s) that you like best giving your reasons
  5. Compare the following SLT and TLT, find cases of different grammatical divergences and analyse the ways of their rendering
  6. Complete the following sentences a) using the Conditional Mood;
  7. Complete the following, using the infinitive

1. His heart felt swollen in his chest. (Stone) 2. The girl [Aileen] was really, beautiful and much above the average intelligence and force. (Dreiser) 3. Footsore and downhearted, they were making their way back to Coolgardie doing a bit of prospecting. (Prichard) 4. The idleness made him cranky. (Stone) 5. The prior's hearty, warm-cheeked face went dark at the mention of Savonarola's name. (Stone) 6. Ah, to be a soldier, Michelangelo, to fight in mortal combat, to kill the enemy with sword and lance, conquer new lands and all their women? That is the life! (Stone) 7. He said it in a very mature, man-to-man tone. (Warren) 8. Evidently, George and the sheriff were getting along in a very friendly way, for all the former's bitter troubles and lack of means. (Dreiser) 9. Together they sketched the apostles, the one bald-headed, the other supporting the weeping John. (Stone) 10. With all his brightness and cleverness and general good qualities, Mr. Franklin's chance of topping Mr. Godfrey in our young lady's estimation was, in my opinion, a very poor chance indeed. (Collins) 11. Suddenly all the differences between life and death became apparent. (Stone) 12. Michelangelo began to see pictures in his mind: of struggles between men, of the rescue of women, of the wounded, the dying. (Stone) 13. I am a thousand times cleverer and more charming than that creature, for all her wealth. (Thackeray) 14. I'm not accustomed to having more than one drink. (Tennessee Williams) 15. Bertoldo, I feel the need to be solitary, to work beyond all eyes, even yours. (Stone) 16. Miss Fulton laid her moonbeam fingers on his cheeks and smiled her sleepy smile. (Mansfield) 17. Sally found it difficult to visit anybody herself. (Prichard) 18. And surely, no man in his senses wants the disastrous consequences of this rush to go any further. (Prichard) 19. To draw one does not need big muscles. (Stone) 20. And yet, as though overcome, she flung down on a couch and pressed her hands to her eyes. (Mansfield) 21. It was a simple face and could have been handsome, in spite of its saffron colouring, but for the soft, full mouth. (Cronin) 22. The Lieutenant, without cap, sword or gloves, and much improved in temper and spirits by his meal, chooses the lady's side of the room, and waits, much at his ease, for Napoleon to begin. (Shaw) 23. With his strange, hawking cry and the jangle of the cans the milk-boy went his rounds. (Mansfield) 24. The man and daughter, the mother being dead, brought their letter from a church in West Tennessee and were accepted forthwith into fellowship. (Warren) 25. He could not bring himself to face Stanek. (Heym) 26. There was a two-storey new wing, with a smart bathroom between each two bedrooms and almost up-to-date fittings. (Lawrence) 27. Her [Aileen's] eyes gleamed almost pleadingly for all her hauteur, like a spirited collie's, and her even teeth showed beautifully. (Dreiser) 28. In the afternoon, leaning from my window, I saw him pass down the street, walking tremulously and carrying the bag. (Lawrence) 29. Amazed and amused, they watched white men scurrying about the ridge, digging and burrowing into the earth like great rats. (Prichard) 30. He sat down by the oak tree, in the sun, his fur coat thrown open, his hat roofing with its flat top the pale square of his face. (Galsworthy) 31. She was remaining upstairs to give Mary full pleasure of being hostess at her own party. (Murdoch) 32. It was pleasant to travel this way, all expenses paid by "the Firm". (Warren) 33. One of them even opened the car door for him, with the awkward deference ritually paid in Johntown to the crippled or sick. (Warren) 34. She was sitting there very quietly, her legs bent back under her, her yellow skirt evenly spread to make a circle on the green grass, her hands lying supine, slightly curled, and empty on her lap, in a sweet humility, her waist rising very straight and small from the spread circle of the skirt, her back very straight but her neck gently inclining to one side. (Warren)


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 218 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Exercise 3. Point out two-member sentences (say whether they are complete or elliptical) and one-member sentences. | Exercise 4. Point out the subject and say by what it is expressed. Translate into Russian. | Exercise 7. Say where the predicate is simple and where it is compound (nominal or verbal). | Exercise 16. Use the appropriate form of the verb. | Exercise 17. Point out the kind of object and say by what it is expressed. Translate into Russian. | Exercise 24. Point out all the adverbial modifiers expressed by Predicative Constructions. Translate into Russian. | Exercise 11. Analyse the following sentences. Translate into Russian. | Exercise 12. Analyse the following sentences. Translate into Russian. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Exercise 26. Point out all the independent elements and say by what they are expressed.| Exercise 6. Define the nature of adverbial clauses. Translate into Russian.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)