Читайте также: |
|
Некоторые критики «Велесовой Книги» утверждают, что в дохристианское время на Руси, якобы, не было никакой письменности. Между тем, ещё Екатерина II говорила: «Славяне задолго до Кирилла и Мефодия письменность имели». Об этом также свидетельствует целый ряд исторически достоверных источников.
Так, например, черноризец Храбр, болгарский писатель IX в., сообщает: «Прежде убо Словене не имеху книг, но чрьтами и резами чьтяху и гадаху».
В сохранившемся доныне «Житии Константина Философа», принадлежащем перу неизвестного болгарского писателя, свидетельствуется, что в 860 г. Константину Философу (перед смертью принявшему постриг и монашеское имя Кирилл, и под этим именем канонизированного) довелось побывать в Корсуне (древнегреч. Херсонес, в Крыму), где он встретил человека, у которого видел «Евангелие и Псалтирь, руськыми письмены писано».
Арабские учёные и путешественники, побывавшие в дохристианские времена на Руси, также свидетельствуют о наличии самобытного письма у Русов. Например, Ибн Фадлан (920-е гг.) присутствовал при похоронах «знатного Руса» и видел, как на кургане водрузили столб и написали на нём имя умершего, а также имя «царя Русов».
Аль Масуди (ум. 956 г.) видел при посещении одного из Русских храмов некое пророчество, написанное на камне.
Ибн Якуб эль Недим в своём сочинении «Книга росписи наукам» передаёт рассказ побывавшего у Русов (ок. 987 г.): «Мне рассказывал один..., что они (Русы) имеют письмена, вырезаемые на дереве. Он же показал мне кусок белого дерева, на котором были изображены — не знаю, были ли то слова или отдельные буквы».
Немецкий хронист, епископ Мерзебургский Титмар (978–1018 гг.) видел в одном из Славянских Языческих храмов города Ретры несколько скульптур Славянских Богов, на которых знаками были начертаны Их Имена.
И список подобных свидетельств можно продолжить.
5. Место написания «Велесовой Книги»
О месте написания памятника Н.В. Слатин пишет следующее[369]: «Почему-то некоторыми считается, что Влескнига была написана новгородскими волхвами. Но если внимательно прочесть тексты Влескниги, то окажется, что именно о Новгороде, о новгородских реалиях как раз почти ничего и не сказано, тогда как о степи, поле (в смысле степи же), скоте, скотоводстве говорится очень много. Конечно, упоминаются и другие места — например, Карпатские горы. Если придерживаться концепции Влескниги как сборника, созданного с воспитательными патриотическими целями, то место его составления, скорее всего, — Южнорусская равнина, где позже образовалась Киевская Русь. Конечно, это нисколько не противоречит тому, что какие-то части текстов могли быть созданы (и, как представляется, и были созданы) во многих других, очень отдалённых друг от друга местах, в разные эпохи, которые разделяют тысячелетия — и десятки тысячелетий, если учитывать устные предания, дожившие местами чуть ли не до нашего времени. Хочется надеяться, что где-то эти предания уцелели и до нынешнего времени».
6. «Священное Писание Славян»
Некоторые современные исследователи «Велесовой Книги», например, А.И. Асов, называют её «Священным Писанием Славян»[370]. Здесь необходимо заметить, что Родная Вера наша основывается на непосредственном Природном Ведании и не нуждается, в отличие от некоторых других религий и религиозно-философских учений, например, принадлежащим к авраамической традиции (т.е. иудаизма, христианства и мусульманства), в каких-либо «Священных Писаниях», подобных иудейской «Торе» или иудео-христианской «Библии». Точнее сказать, священными для Родноверов могут быть различные книги, написанные как древними, так и современными авторами — волхвами и просто сведущими людьми, вдохновлёнными на свой труд Свыше, но ни одно из этих писаний не может расцениваться как единственно верная и неизменная основа всего Родноверия в целом.
7. «Велесова Книга» и современное Родноверие
В современном Русско-Славянском Родноверии вопрос об авторстве «Велесовой Книги», в большинстве случаев, отодвигается на второй план по сравнению с её Духовным и историческим содержанием (конечно, далеко не бесспорным). Многие современные приверженцы Родной Веры, в той или иной мере разделяющие идеи «Велесовой Книги», тем не менее, не считают её древним памятником, и уж тем более — непререкаемой «Библией» современного Родноверия. Так, например, влх. Велимир в своей книге «Слово почитателям древней культуры»[371], в главе, посвящённой непосредственно «Велесовой Книге», пишет:
«Современное развитие Русского Язычества часто связывают с обнаружением "Велесовой Книги" — литературного памятника, якобы написанного новгородскими волхвами в IX в. По личному мнению автора..., "Велесова Книга" была написана Ю.П. Миролюбовым, а дощечки Изенбека никогда не существовали. Обоснуем это мнение. Аргументами лингвистов и криминалистов пользоваться не будем, поскольку большинству людей они не понятны. Поэтому здесь мы лишь отметим, что все эти специалисты считают "Велесову Книгу" поддельной.
Основным аргументом в защиту подлинности книги является мнение, сформулированное ещё её первым исследователем Сергеем Лесным в его работе "Велесова Книга — языческая летопись доолеговской Руси" (Виннипег, 1966). Лесной признал текст "Велесовой Книги", предоставленный ему Миролюбовым, подлинным. Как честный исследователь, он привёл все аргументы за подлинность книги и против. Основным аргументом "за подлинность" оказалось отсутствие у Лесного ответов на следующие вопросы. Зачем понадобилось создавать такое огромное количество поддельного материала, в большей части абсолютно непонятного? Зачем понадобилось изобретать для этого особый язык, создавать технику письма на дереве, писать с чертой сверху, как в санскрите? Зачем понадобилось создавать мифологию и тысячелетнюю историю целого народа? И всё это при условии, что поддельность текста может быть легко доказана!
Оказалось, что "Велесова Книга" говорит сама за себя. Никаких оснований к созданию подделки такого масштаба С. Лесной не нашёл, и никаких объяснений по этому поводу до сих пор не сделано.
Действительно, масштаб подделки плохо совместим с человеческой психикой, если предполагать, что над "Велесовой Книгой" трудился фальсификатор. Значит, книга действительно писалась волхвами или одним волхвом, но только совсем не обязательно в IX в.
Естественно думать, что таким волхвом был сам Ю.П. Миролюбов. Как С. Лесному, так и остальным исследователям "Велесовой Книги", он представлялся журналистом, роль которого в судьбе книги невелика. Он будто бы только переписал текст книги с дощечек на бумагу, и всё.
По-видимому, действительной фальсификацией является утверждение, что существовали деревянные дощечки с текстом книги. По книге Лесного, владелец дощечек Изенбек не смог указать точно, когда и где он нашёл их. Утверждение, что дощечки были найдены в усадьбе Задонских, — лишь гипотеза. Эти дощечки видел у Изенбека только Миролюбов. Ни сфотографировать, ни сосчитать их, ни проинформировать общественность о дощечках Миролюбов фактически не захотел. Всё это было легко сделать за 15 лет работы. За это время он не мог не задуматься о судьбе дощечек, о том, что ему не поверят, если дощечки пропадут. Сохранившаяся фотография с одной из дощечек не показывает края дощечки и признаётся экспертами снимком с бумаги. Сразу после смерти Изенбека дощечки "исчезли".
Таким образом, от дощечек не осталось никаких следов, кроме усердно сделанных с них копий. Остается думать, что тут Миролюбов и счёл нужным ввести нас в заблуждение. Почему он так поступил?
Как говорилось, всё дело в том, что сам Миролюбов был язычник. Об этом свидетельствует его литературное творчество, из которого фактически следует, что в задачу Миролюбова входило восстановление Языческой Веры в России. Это была сверхзадача. В Гражданскую войну он вынужден был эмигрировать. Что же ему оставалось делать? Он был оторван от Родины, а в Советском Союзе язычников не принимали ни государство, ни подавляющая часть народа. Миролюбов понял, что является одним из последних свидетелей Язычества русских крестьян начала века. Ужас того, что древняя культура славян безвозвратно погибнет в горниле социалистического строительства, заставил его работать. За 15 лет он создаёт "Велесову Книгу", чтобы через обсуждение её подлинности привлечь внимание представителей Русской Культуры к Язычеству. Миролюбов кладёт на это жизнь, и это удаётся.
Проанализируем языческие представления Миролюбова по его книге "Риг-Веда и язычество", написанной уже после того, как работа с "Велесовой Книгой" была окончена. В этой книге Миролюбов утверждает, что вплоть до Советского времени в России некими волхвами во всей полноте сохранялось волшебное Языческое Знание. К сожалению, это не подтверждается трудами огромной массы специалистов, которые на рубеже веков "ходили в народ" записывать заговоры, сказки и былины.
Миролюбов же говорит, что многократно сталкивался с такими волхвами. Вот, например, что говорил ему дед на хуторе к северу от Екатеринослава: " В старину люди грамоте знали! Другой грамоте, чем теперь, а писали ее крючками, вели черту Богову, а под нею крючки лепили, и читать по ней знали ". В тех же краях, со слов того же Миролюбова, через несколько лет Изенбек найдёт дощечки с "Велесовой Книгой". Странное совпадение. Тем более странное, поскольку сам Миролюбов отмечает, что дед говорил о подвешенном письме, а про "Велесову Книгу", так же написанную, не упоминает, будто и не работал с нею. Письмо такое более ни в одном славянском тексте не встречается.
Ещё встреча. В Гражданскую умирал дед-язычник и говорил: " Оборвалась Золотая Цепь, и больше этой Цепи не будет! " По мысли деда, от первых дней Мира до настоящего была установлена цепь Языческой Традиции, которую "умственные" люди передавали от одного к другому. Дед умирал и плакал, потому что не нашёл, кому передать своё Знание. Если Миролюбов был этому свидетелем, то он должен был поклясться деду сковать заново Золотую Цепь. Этой клятве он остался верен на всю жизнь.
В крестьянской среде, которую якобы наблюдал Миролюбов, было великое множество представителей Жреческого Сословия. Никто их за колдунов и ведьм не считал. Все они не только умели волховать, но и знали Имена Богов и объясняли смысл своих обрядовых праздников.
К сожалению, нам трудно в это поверить. Остаётся просто считать, что Миролюбов нас сознательно обманывает — даёт понять, что описывает все эти явные фантазии как очевидец.
Между Богами книг "Риг-Веда и язычество" и "Велесовой Книги" можно установить соответствие... Есть в книгах общие термины: Навь и Явь. Всё это, якобы, было известно Миролюбову ещё в России от народа, ещё до знакомства с "Велесовой Книгой".
Зная всё это и вчитываясь в текст "Велесовой Книги", представленный С. Лесным, становится видна ностальгическая любовь Миролюбова к Родной Земле и патриотизм с чертами, характерными для времён Гражданской войны, пирамидальная структура учения, построенного по аналогии с христианством, и удивительная рациональность в разделении мира людей и мира духов...
Как бы то ни было, задачу свою он выполнил — всколыхнул сознание Советской интеллигенции, забросил в него зёрна, которые и ныне дают всходы. Эти зёрна несут в себе элементы Древней Культуры, хотя и обмана тоже.
Любопытно, что Кастанеда в своём "Учении Дона Хуана" так же отмечает, что современного "цивилизованного умника" нельзя научить искусству видеть (духов) без обмана.
Поэтому, что бы там ни было, "Велесова Книга" Миролюбова — великая книга».
Слава Роду!
[2005]
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 137 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Происхождение и датировка памятника | | | Законы Мироздания |