Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава вторая. Ромэн чувствовал, как внутри у него закипает ярость от оскорбительных слов Сорки

Читайте также:
  1. II этап — вторая неделя.
  2. II этап — вторая неделя.
  3. II этап — вторая неделя.
  4. БЛОК ВТОРОЙ. ЭПОХА ДВОРЦОВЫХ ПЕРЕВОРОТОВ. ВТОРАЯ ЧЕТВЕРТЬ – КОНЕЦ XVIII ВЕКА.
  5. Возвращение Домой, Часть Вторая
  6. Воскресение, вторая половина дня
  7. Воскресение, вторая половина дня

 

 

Ромэн чувствовал, как внутри у него закипает ярость от оскорбительных слов Сорки. Однако одновременно мужчина испытал стыд за самого себя. Что заставило его так скоро подойти к этой девушке? Едва ощутил желание... и он уже тут как тут. Давно ему не приходилось бегать за женщинами!

Кожа Сорки была такой белоснежной, что казалось, будто девушка совсем не бывает на солнце. И слегка покрыта веснушками. Настоящая кельтская кожа.

Густые каштановые волосы тяжело качнулись по спине, когда она повернулась. И у Ромэна перехватило дыхание. Какие красивые глаза! А ее пухлые чувственные губы были точно созданы богом любви, по крайней мере, верхняя своей формой идеально напоминала лук Купидона. Так и хотелось прикоснуться к ним, ощутить их вкус.

Сорка зарделась под его взглядом. В горле Ромэна словно застрял комок. Он вел безмолвную битву с самим собой. С одной стороны, его неудержимо тянуло к стоявшей перед ним девушке, а с другой, он понимал, что надо как можно быстрее уйти и постараться забыть о ней навсегда. Разве он не видел, как она сломя голову бросилась в уборную? Наверняка надо было принять очередную дозу. Эта красивая наркоманка ничуть не изменилась.

— Да?..

Каким-то образом Сорке удалось произнести это слово. Она вдруг поняла, что перед ней сейчас не Ромэн де Валуа, а просто безумно привлекательный мужчина. Высокий, мускулистый и красивый. Но, ни одно банальное описание не подходило, чтобы рассказать, как блестели под светом его темные густые волосы. Или как сверкали его глаза. И какой загорелой была его кожа. Казалось, что этот мужчина родом с далекого Востока, а не из Франции. Сорка была достаточно высокой, но ей приходилось поднимать голову, чтобы смотреть ему в глаза. Даже на каблуках девушка едва доходила ему до плеча.

Модный костюм не мог скрыть крепкого накачанного тела. Работая с мужчинами-моделями, Сорка точно угадывала хорошую фигуру. А этот был... само совершенство.

Что с ней случилось? Почему она замерла на месте и не может пошевелиться?

Кейт испарилась куда-то секунду назад. А мужчина по-прежнему пожирал ее взглядом! Наконец Сорка заговорила снова, уже более спокойно. Она ничем не выдала, что помнит его.

— Да? Могу ли я вам чем-нибудь помочь?

Ромэну пришлось сосредоточиться. У Сорки был приятный низкий голос... мелодичный... с легким акцентом, который лишь придавал ее речи пикантности.

Поздоровайся, скажи пару ничего не значащих слов и иди прочь, приказал себе мужчина. Ты ведь сегодня специально пришел сюда, чтобы встретиться с ней, разве не так? Несколько слов не повредят...

Ромэн протянул руку.

— Ромэн де Валуа. Не думаю, что мы раньше встречались... хотя ваше лицо мне знакомо.

Сорка не приняла приветствия.

— За восемь лет я не очень-то изменилась.

— Значит, помнишь? — Ромэн опустил руку. — Так и думал, что твой нелицеприятный комментарий обо мне продиктован давнишней враждой, а не возникшей с первого взгляда неприязнью.

— Разумеется, я все помню, месье де Валуа. — В ее голосе прозвучала горечь. — Разве забудешь, как семнадцатилетнюю девчонку выгоняют из Лондона из-за ваших жестоких слов!

— А ты забыла, что семнадцатилетняя девчонка была наркоманкой? — грубо парировал Ромэн. — Которую папарацци поймали под кайфом на улице?

Сорка внутренне съежилась от боли и стыда. Ей пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы ничем не выдать своего волнения. Девушка гордо выпрямилась, тряхнув копной роскошных волос. Ее голос зазвучал тихо, но твердо.

— Если вы пришли сюда, чтобы проверить, нет ли следов от уколов на моих руках, то прошу меня простить, мне некогда. — Сорка развернулась и сделала шаг, чтобы уйти, но Ромэн удержал ее, его сильные пальцы сомкнулись вокруг ее запястья.

Ромэн быстро оглядел молочно-белую кожу.

— Нет! Никаких следов не видно. Но, я уверен, ты умная девочка и ловко их прячешь.

Сорка отдернула руку, словно обжегшись, и прижала ее к груди. Голос девушки задрожал от наплыва разнообразных чувств. На глаза навернулись непрошеные слезы.

— Простите меня, месье де Валуа. Я здесь сегодня работаю по просьбе вашей тети. Мне совершенно не хочется устраивать сцены, но, поверьте, если вы попытаетесь остановить меня еще раз, я закричу на весь зал.

— Не нужно меня пугать, мисс Мерфи. Или мне называть тебя мисс Куинн? Учти, если ты вытворишь нечто подобное, я просто перекину тебя через плечо и вынесу из зала, как непослушного ребенка.

Сорка нервно сглотнула. Вся ее смелость куда-то улетучилась. Она ни на секунду не сомневалась в том, что Ромэн выполнит свою угрозу. Девушка сжала руки в кулаки и прошипела сквозь зубы:

— Для вас я Мерфи.

— А ты повзрослела. Однако по-прежнему не спишь, дуешь шампанское и принимаешь наркотики.

Ромэн посмотрел на бокал в руках девушки. Она так крепко держала его, что у нее побелели костяшки пальцев.

Неожиданно Сорка подняла свой бокал, будто собралась сказать тост.

— Приятно встретить человека, который однажды назвал меня гнилой плесенью модельного бизнеса. За вас, мистер Валуа. Желаю удачи в вашем благородном деле избавлении мира от неидеальных людей!

С этими словами Сорка залпом осушила бокал, развернулась на высоких каблуках и пошла прочь.

Ромэн не сразу понял, что произошло. Ни одна женщина никогда еще не уходила от него вот так. И тем более не выказывала по отношению к нему такого вопиющего пренебрежения. И неожиданно его решение не брать ее на работу показалось мужчине излишне поспешным.

Ромэн этого никак не ожидал. И удивительно, что Сорка Мерфи помнила его слова восьмилетней давности. Несмотря на заверения тети и ангельский вид самой девушки, нет никаких сомнений в том, что она не бросила прежних привычек.

Еще несколько минут назад Ромэн полагал, что Сорка ничем не отличается от остальных моделей... но она оказалась другой. Под этой бледной кожей скрывалась огненная страсть. Соблазнительная штучка!

Для кого угодно, но только не для меня, сказал себе Ромэн со злостью.

 

 

— Да пусть он свою работу засунет...

— Сорка! — громкий голос Мод заставил ее замолчать.

Девушка остановилась как вкопанная. Она ходила взад-вперед по кабинету Мод и посматривала в огромное окно на забитые машинами улицы Нью-Йорка. С тех пор как начальница позвонила и заявила, что Ромэн де Валуа хочет нанять ее на временную работу, она ощущала злость вперемешку с паникой.

Сорка села.

— Прости, Мод, он ведь твой племянник.

— Скорее бывший. — Женщина махнула рукой. — Но это не важно. Важно другое: это самое престижное предложение, которое тебе когда-либо предлагали и еще предложат. Две недели по всему миру. Знаешь, как много кандидаток претендовало на это место? И всех Ромэн просмотрел лично. И всем отказал! Редкое везение, а ты нос воротишь!

Но перспектива провести столько дней в компании этого ужасного мужчины вовсе не радовала Сорку. С момента их последней встречи, состоявшейся почти неделю назад, она никак не могла выбросить этого наглого красавца из головы. И ненавидела себя за это.

— Мод, разве ты не понимаешь, как мне будет сложно? Он не просто какой-то мужчина. Он...

— Мне прекрасно известно, что Ромэн наговорил о тебе тогда в Лондоне. Но виновата ты или нет, он не сказал бы, ни слова, не будь тех снимков. На него надавили. Ты же помнишь, что эта история произошла вскоре после смерти той девочки...

Сорка похолодела. То была молодая модель, которая скончалась от передозировки на взлете своей карьеры. Вспоминая об этом, девушка всегда чувствовала боль, злость и безысходность...

Мод встала и, обойдя стол, поглядела на Сорку поверх очков.

— Я расскажу тебе кое-что, о чем другие не знают. — Женщина вздохнула. — Возможно, это позволит тебе многое понять.

Девушка с любопытством посмотрела на Мод.

— Мать Ромэна была наркоманкой. Она тоже умерла от передозировки. Так что у мальчика свои причины ненавидеть наркотики и все, что с ними связано.

— Что ж, мне искренне жаль его, но это не извиняет его поведения. Из того, как Ромэн говорил со мной в последний вечер, сразу видно, что он до сих пор считает, будто я имею отношение к наркотикам. А ты ведь знаешь, что я обещала себе!

— Ты сошла с ума, Сорка. Хорошо, я передам ему все, что ты скажешь, но предупреждаю, если Ромэн что-то решил, он так просто не сдастся. Он может даже обратиться в твое ирландское агентство, узнав, что ты вернулась туда. Он и руководство его треста хотят видеть тебя среди участников этой поездки...

Сорка вскочила.

— В душе Ромэн презирает меня. И нанимает меня против собственной воли. Он не станет давить, если я откажусь. Просто передайте ему это. И он уйдет, даже не оглянувшись.

 

 

Сорка закрыла глаза и вцепилась в ручки кресла, как только самолет пошел на взлет. Она ненавидела летать, а особенно вот эти первые минуты полета.

— Ты в порядке, дорогая?

Сорка открыла глаза и заметила улыбающуюся женщину справа.

— Да. Простите. Я просто терпеть не могу самолеты. Как бы часто я ни летала, лучше не становится.

— А, ясно. Но это недолгий полет. Скоро мы будем дома.

Сорка улыбнулась и отвернулась к иллюминатору. Дома. В Ирландии. В прошлом году ей удалось заехать туда на несколько дней. Девушка очень скучала по Ирландии. И по своей квартире. Дом в Нью-Йорке, в котором она жила с Кейт, принадлежал подруге, а вот квартира в Ирландии была ее собственной. Она купила ее на свои кровные деньги.

Полет протекал спокойно, и постепенно Сорка расслабилась. С вечера в Нью-Йорке прошло уже десять дней, и с тех пор она не переставала получать предложения о работе.

Покинув офис Мод три дня назад, девушка ожидала, что в любой момент появится Ромэн де Валуа и потребует от нее подчиниться его воле. Как бы ни настаивала Мод, Сорка не собиралась рассматривать это предложение. Существует еще множество других моделей, гораздо более эффектных и амбициозных, нежели она. Так почему же даже сейчас Сорка чувствует себя как кошка на раскаленной крыше? Почему подпрыгивает при каждом телефонном звонке, испытывая облегчение и... разочарование, когда оказывается, что это звонит Кейт или ее брат? Почему ни о ком другом не думает с таким откровенным вожделением? Ведь сколько вокруг милых, добрых, умных мужчин. А ей нравится властный, заносчивый, самоуверенный и... безумно сексуальный.

— Дорогая, ты ездила в Америку в отпуск?

Сорка едва не подпрыгнула от неожиданности, настолько глубоко она погрузилась в свои мысли. Она покачала головой и улыбнулась разговорчивой соседке.

— Нет, я работала.

С облегчением девушка отдалась непринужденной беседе. Что угодно, лишь бы избавиться от опасных мыслей и образов, возникавших в голове. Впрочем, вряд ли ей когда-нибудь вновь доведется встретиться с Ромэном де Валуа...

 

 

Мобильник Сорки зазвонил, не успела она войти в квартиру. Девушка бросила чемодан на кровать и достала телефон из сумочки. Номер не определялся. Однако девушка почему-то решила, что это Кейт, мама или старший брат беспокоятся, как она долетела. Сорка улыбнулась и нажала на кнопку.

— Привет, Сорка!

Все слова девушки так и застряли в горле. Знакомый голос! Его голос. Глубокий, командный, чувственный. Волнующий.

Сорка изо всех сил сжала трубку.

— Простите, кто говорит?

— Притворяешься, будто уже забыла обо мне? — усмехнулись в трубке.

Сорка ни за что на свете не дала бы Ромэну понять, что узнала его с первого слова. Хотя она и сгорала от желания услышать, чего он от нее хочет.

— Я взял твой номер у Мод, которая и сообщила мне о твоих планах отправиться домой. Ты, наверное, только что вошла, но мне нужно было как можно скорее связаться с тобой.

— Да, и я вернулась в Дублин. Это за тысячи миль от Нью-Йорка. У меня отпу...

— У тебя отпуск, а у меня к тебе деловое предложение, — перебил ее Ромэн.

— Боюсь, в ближайшем будущем я не рассматриваю никаких предложений о работе. Весь прошлый год я трудилась как проклятая, хотя, впрочем, тебя это не касается. А теперь у меня начинается отпуск. Как я уже сказала Мод перед отъездом, уверена, вы найдете другую модель, которая сделает все, что вы ни пожелаете. Спасибо за звонок. Пока!

Девушка собралась уже выключить трубку, когда услышала произнесенное елейным голосом:

— Подожди! Тебя может заинтересовать мое предложение.

— Я уже объяснила...

— Вообще-то, я тоже в Дублине, — снова перебил ее Ромэн. — Приехал вчера. Очаровательный город.

Сорка едва не уронила трубку. Ромэн — здесь?! В Дублине?

Девушка подошла к окну и с опаской выглянула на улицу, словно этот настырный тип мог оказаться подокнами. Но на Меррион-сквер никого не было.

— Поздравляю! — стараясь говорить без паники, произнесла Сорка. — Ну что ж, приятных экскурсий, месье де Валуа. И здесь немало прекрасных модельных агентств.

— Сегодня я встречался с Лизой, твоим агентом. И она тут же согласилась, что ты отлично подходишь для этой работы.

Сорка в ужасе закрыла глаза. Но разве Мод не предупреждала ее, что ее племянник никогда не сдается?

— Значит, Лиза знает, что я прилетела?

— Точно.

Сорка села на диван, злясь, что этот мужчина спутал все ее планы.

— Объясните, зачем вы это делаете? Ведь вам неприятно работать со мной. Вы же сами ясно дали мне это понять. Неужели только потому, что кто-то отверг вас...

— Осторожно, Сорка, — в его голосе зазвучал металл.

Девушка замолчала.

— Все, что я предлагаю, — это чтобы ты завтра встретилась с Лизой, — после небольшой паузы произнес Ромэн. — Она подробно расскажет тебе о моем предложении. А решение, встречаться со мной или нет, чтобы обсудить подробности сделки, примешь сама. Заставлять тебя работать никто не будет.

 


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 130 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ | ГЛАВА ПЯТАЯ | ГЛАВА ШЕСТАЯ | ГЛАВА СЕДЬМАЯ | ГЛАВА ВОСЬМАЯ | ГЛАВА ДЕВЯТАЯ | ГЛАВА ДЕСЯТАЯ | ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА ПЕРВАЯ| ГЛАВА ТРЕТЬЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)