Читайте также: |
|
Л. И. Воскресенская
И. А. Рожнова
МЕТАЛЛЫ И МЕТАЛЛОРЕЖУЩИЕ СТАНКИ
METALS AND METAL-CUTTING MACHINE-TOOLS
Учебное пособие по английскому языку
Омск
Издательство ОмГТУ
УДК 811.111:669+621.9(075)
ББК 81.2Анг+34.431+34.63-5я73
В 76
Рецензенты:
В. П. Сороколетов, канд. филол. наук, доцент, декан факультета
иностранных языков ОмГПУ;
К. Ю. Симонова, канд. филол. наук, доцент, зав. кафедрой
«Иностранные языки» СибГУФК
Воскресенская, Л. И.
В 76 Металлы и металлорежущие станки = Metals And Metal-Cutting Machine-Tools: учеб. пособие по английскому языку / Л.И. Воскресенская, И.А. Рожнова.– Омск: Изд-во ОмГТУ, 2009. – 60 c.
Целью данного пособия является обучение студентов чтению и переводу литературы по специальности «Металлорежущие станки» машиностроительного факультета (института). Оригинальные тексты содержат информацию о типах металлов, сплавов, их свойствах, способах обработки и сферах применения.
В пособии описываются различные типы станков: токарный, сверлильный, винторезный, фрезерный и станки с ЧПУ. Описываются устройство станков и принципы их действия.
Система предтекстовых и послетекстовых упражнений способствует усвоению способов словообразования, терминологии специальности, а также развитию навыков говорения по основным аспектам специальности.
Пособие предназначено для студентов II курса машиностроительных специальностей.
Печатается по решению редакционного-издательского совета
Омского государственного технического университета.
УДК 811.111:669+621.9(075)
ББК 81.2Анг+34.431+34.63-5я73
© ГОУ ВПО «Омский государственный
технический университет», 2009
Contents
Part I. Metals
Section I. Metals in Periodic Table............................................................... 4
Section II. Types of Metals............................................................................ 9
Section III. Metals and Alloys.................................................................... 14
Section IV. Steels......................................................................................... 19
Section V. Fabrication of Metals................................................................ 24
Part II. Metal-cutting Machine Tools
Introduction. Machine Tools...................................................................... 29
Section I. Drill Press.................................................................................... 33
Section II. Lathe........................................................................................... 39
Section III. Screw Machines........................................................................ 42
Section IV. Milling Machines..................................................................... 47
Section V. Numerical Control..................................................................... 51
Библиографический список...................................................................... 57
Part I. Metals
Section I. Metals in Periodic Table
Grammar: Participle I; Absolute Participle Construction.
Word-formation: Suffixes of abstract nouns – ence, -ity, -tion.
Speaking: Discovery of Periodic Law.
Practise the reading of the words:
chemical | [′kemIkəl] |
century | [′sentòərI] |
science | [′saIəns] |
analysis | [ə′næləsIs] sing; analyses – pl. |
atomic | [ə′tɔmIk] |
concept | [′kɔnsəpt] |
weight | [weIt] |
calcium | [′kælsIəm] |
germanium | [dჳə:′meInIəm] |
zinc | [zIηk] |
characteristic | [/kærIktə′rIstIk] |
iron | [′aIən] |
Learn the pronunciation and meaning of the words:
valence | [′veIləns] | валентность |
gap | промежуток, интервал, пробел | |
originator | автор, создатель, изобретатель | |
toughness | [′tΛfnIs] | жесткость |
to process | обрабатывать (деталь) | |
to extrude | [eks′tru:d] | выдавливать |
abundance | изобилие, избыток | |
ductility | эластичность, ковкость, тягучесть, вязкость | |
malleability | [/mælIə′bIlItI] | ковкость (в холодном состоянии), тягучесть |
wrought | [rɔ:t] | сварочное железо |
alloy | [′ælɔ:I] | сплав |
to treat | обрабатывать | |
specimen | [′spesImIn] | образец, экземпляр |
predominant | [prI′dɔmInənt] | преобладающий, доминирующий |
sapphire | [′sæfaIə] | сапфир |
impurity | [Im′pjuərItI] | примесь |
nitrogen | [′naItrIdჳən] | азот |
grinding | [′graIndIη] | шлифовка |
laceration | [/læsə′reIòn] | разрывание, разрыв: здесь: разрезание |
Vocabulary development: word building:
Exercise 1 . Translate the original and derivative words, using a dictionary and create several new words by adding suffixes:
verb | noun (abstract) | noun (personal) | adjective |
- | science | scientist | научный |
to found | foundation | founder | - |
to classify | classification | - | - |
to depend | dependence dependability | dependent | dependent dependable |
to predict | prediction | predictor | прогнозируемый |
to discover | discovery | - | - |
to originate | origination | originator | порождающий |
to define | definition | - | определимый definite |
to conduct | conductivity conduction conduct | проводник conductress | conductive |
to treat | treatment | - | - |
to compare | comparison | - | comparable comparative |
to design | проект | designer | - |
Exercise 2 . Define the tense forms and functions of Participle I and translate the following sentences:
1. Lavoisier studied the chemical elements, having started the quantitative analysis of them.
2. In 1875 gallium was discovered, having taken the place below zinc.
3. Scandium was discovered in 1879, filling the gap below calcium.
4. Later on germanium was discovered, taking place near gallium.
5. There were several scientists dealing with metals.
6. Aluminium oxide is used in production of superconducting devices.
Text
Дата добавления: 2015-07-07; просмотров: 200 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Станки электрофизической и электрохимической обработки. | | | Metals in Periodic Table |