Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Автор: шахматная лошадка 6 страница



Глава 10.
Джин шагала по дорожке к воротам Хогвартса следом за раздражённым Малфоем, сочиняя в уме весьма непочтительную речь, адресованную Дамблдору. Ну почему нельзя было заранее предупредить её о сложностях с каминами? Более того, она была уверена, что если бы директор захотел, он бы смог открыть для неё камин, не согласуя этот вопрос с Министерством. Или согласовать его заранее. И гоблинам Гринготтса, так же как и держателю аптеки, наверняка было бы достаточно подписанного Дамблдором удостоверения, что Джин на самом деле является студенткой его школы. Или ей мог бы помочь любой другой староста - мало их что ли?! Почему это должен быть именно Малфой, которому она и так уже дала повод для подозрений? И которого она так ловко избегала целый месяц, пока в Хогвартсе шли экзамены... Экзаменационная сетка составлялась, естественно, с учётом приоритета аттестационных испытаний, поэтому обычные переводные экзамены и зачёты были довольно беспорядочно втиснуты между СОВами и ТРИТОНами. Из-за этого их сдавали небольшими группами, и Джин прибилась к гриффиндорцам, почти не пересекаясь с представителями других факультетов. Целым потоком шестой курс сдавал только историю магии, но, поскольку экзамен был письменный, для Джин не составило труда затеряться в аудитории, не привлекая к себе лишнего внимания. И вот принесла же нелёгкая этого павлина! Теперь придётся целый день провести в его компании, выслушивая надменные комментарии и оскорбления...
- Пришли, - коротко заметил Малфой, доставая из кармана мантии серебряный ключ. - Отсюда уже можно отправляться.
- А на какое время он зачарован?
- Ни на какое, - буркнул Малфой. - Ну ты собираешься в Лондон или как?
Джин протянула руку и коснулась ключа, задев при этом его пальцы.
- Домой, - отчётливо произнёс Малфой, активировав портключ, который тут же доставил их прямо к воротам Малфой-мэнор.
- Ух ты, он срабатывает от голоса, да? - не смогла сдержать восхищенья Джин. Все соображения о том, что "это же Малфой", отступили при виде такого чуда. - И конечно многоразовый?
- Ну да, - равнодушно ответил он, отпирая ключом небольшую дверь слева от ворот.
Джин с любопытством оглядела сад - сейчас он выглядел совсем не так, как тогда, весной, когда бригада Фенрира Грейбека приволокла их сюда в качестве пленников. "Кажется, вот здесь, посреди этой чудесной клумбы с тигровыми лилиями, мы стояли, связанные. Потом подошла Нарцисса, и нас потащили по этим ступеням внутрь, а потом..." Но нет, страшные воспоминания не приходили, наоборот вид залитого солнцем цветущего сада каким-то образом примирял девушку с тенями "прошлого", как будто уговаривал, что ещё ничего не случилось, что ещё не убит Добби... "Кстати, Добби! Он же должен пока что работать здесь!"
- Мне нужно предупредить отца, - нарушил её задумчивость Малфой. - И давай сюда свой аптечный список, я ему покажу.
Она молча протянула ему пергамент, и Малфой скрылся в доме. Конечно, если бы ему и пришло в голову пригласить Джин внутрь, она бы всё равно отказалась, но такое пренебрежение было неприятно. Приготовившись ждать, она уселась прямо на ступени, прислонившись спиной к одной из белых колонн, поддерживавших козырёк над входом, и закрыла глаза. Воздух вокруг негромко гудел от зноя, знакомые звуки и запахи окружали её со всех сторон, и ей даже начало казаться, что она всего лишь задремала в саду Норы и что сейчас она откроет глаза и увидит Джинни, которую послали, чтобы пригласить её к столу. А за столом вместе со всеми сидит Фред, и Билл ещё прежний, до встречи с Грейбеком, и Гарри без этой ужасной седой пряди, которая теперь приобрела известность не меньшую, чем шрам, который она прикрывает... Джин сжала кулаки и закусила губу, возвращая себя в реальность, запрещая себе мечтать о чём-нибудь подобном. "Довольно и того, что сейчас ещё все живы. А кое-кто пока даже не родился..."
- Ну что, куда теперь? - поинтересовался Малфой, неслышно появившись из-за колонны. Джин слегка вздрогнула и распахнула глаза, в которых тут же заплясали цветные пятна от солнца. Раздосадованная потерей контроля над ситуацией, она неласково посмотрела на слизеринца снизу вверх, не поднимаясь со ступеней в надежде потянуть время, пока не прекратится головокружение.
- Скажи, Малфой, это обязательно – подкрадываться к людям со спины?
Нелюбезный тон был специально рассчитан, чтобы спровоцировать дискуссию подлиннее, а может даже заставить Малфоя отказаться от обещания, данного Дамблдору. На самом деле Джин отлично понимала, что грош ей цена как будущему аврору, если уже третий раз подряд её застаёт врасплох какой-то жалкий маменькин сынок, который, даже будучи взрослым, вместе со всеми своими дружками-Упивающимися не смог справиться с несколькими пятикурсниками, а уж сейчас и подавно не являлся достойным соперником. Но... этой бесшумной походке, пожалуй, стоило поучиться...
- Ты можешь называть меня Люциус, - высокомерно разрешил он, проигнорировав вопрос.
- Мне не нравится твоё имя, - вызывающе заявила Джин, с удовольствием наблюдая, как его светская маска смывается волной раздражения.
- А фамилия, стало быть, нравится? - фыркнул он, неожиданно опускаясь на ступеньки рядом с ней.
"В кодексе Малфоев наверняка что-нибудь должно быть написано по поводу недопустимости подобного вульгарного поведения! Малфои должны сидеть в креслах восемнадцатого века, принадлежавших не меньше чем Королю-Солнцу, и являть собой образец величественного достоинства. Хорёк бы удавился скорее, чем сделал что-нибудь подобное..."
- Фамилия нравится ещё меньше, - она начала получать удовольствие от возможности безнаказанно говорить Малфою гадости. Очевидно, аристократическое воспитание не позволяло ему ответить тем же малознакомой девушке, поэтому он пока держался и терпел её провокации. - Но так по крайней мере привычно. - "Ох, вот это было лишним!" - По имени я привыкла называть друзей, - добавила она, исправляя свою промашку. - Так что...
-...так что тебя я могу называть Найтли, я правильно понял? - холодно осведомился Малфой и, не дожидаясь ответа, продолжил: - Так куда мы отправляемся теперь?
Джин на мгновенье прикрыла глаза, сосредотачиваясь, а затем решительно поднялась, опершись на колонну, чтобы не потерять равновесие. Целительница Вайс знала, что говорила, когда советовала всё лето посвятить физическим упражнениям на свежем воздухе, но девушка не слишком прилежно следовала её рекомендации. И хотя Алиса и Фабз постоянно пытались вытаскивать её с собой, Джин предпочитала заниматься в библиотеке, чтобы не попадаться лишний раз на глаза обитателям замка. Она вовсе не хотела потом отвечать на вопросы, почему это ей пришлось сдавать переводные экзамены, вместо того, чтобы просто предъявить документы из старой школы, да и вообще пыталась не заводить слишком много знакомств. Хватит с неё будущих однокурсников. И вот теперь приходилось иметь дело с неприятными последствиями нескольких месяцев, проведённых почти безвылазно в четырёх стенах – сначала над учебниками, затем в лаборатории. Первые же полчаса под прямыми солнечными лучами вызвали противное предобморочное состояние, которое нужно было победить во что бы то ни стало.
- Гринготтс, - ответила она уверенно.
Малфой тоже поднялся и посмотрел на неё вопросительно.
- Ну и чего ты ждешь, Найтли? - он протянул ей руку, и Джин нервно поёжилась.
- Мы что – собираемся туда аппарировать? Почему бы не воспользоваться камином?
Двойную аппарацию в качестве ведомой она любила ещё меньше, чем полёты на метле. Одно дело – довериться Гарри или Рону, несколько раз им уже приходилось аппарировать вместе, но Малфой! "Если бы Дамблдор не сообщил ему, что у меня нет лицензии, то сейчас можно было бы рискнуть и аппарировать самостоятельно. Может быть и не поймали бы. Хотя кто знает, какие у них сейчас способы отслеживать нарушителей..."
- Терпеть не могу каминную сеть, - ответил Малфой к её огромному изумлению. Использование летучего порошка было одним из самых традиционных способов перемещения, наиболее подходящим для представителя чистокровного семейства.
Джин отлично помнила, как на шестом курсе, когда Министерство подключило Хогвартс к каминной сети для возвращения студентов в школу после рождественских каникул, она случайно вышла из слизеринского камина. Точнее, вывалилась прямо под ноги смурному Снейпу, который от неожиданности даже подал ей руку, чтобы помочь подняться, но тут же скорчил привычную гримасу отвращения и снял с Гриффиндора несколько баллов. А сидевший в кабинете своего декана Драко не упустил возможности пройтись насчёт того, что грязнокровки только на то и могут сгодиться в магическом мире, чтобы вытирать своей одеждой общественные камины. Сам он при этом выглядел настолько безупречно, что чумазая и встрёпанная Гермиона даже не нашлась с ответом, постаравшись как можно скорее выкинуть этот унизительный эпизод из головы – точно так же, как она старалась не обращать внимания на сотни других оскорблений, которые ей приходилось выслушивать в течение всего времени учёбы с Малфоем. Кто бы мог подумать, что отец хорька добровольно признается в том, что не считает этот способ перемещения самым естественным и комфортным!
Подавив невольный вздох и стараясь сохранять на лице спокойное выражение, Джин приняла его руку и позволила притянуть себя поближе. "Довериться и расслабиться, - вертелись у неё в голове два главных принципа совместной аппарации, и ни один из них не казался ей осуществимым в данный момент. - Нужно представить, что это Рон". Она закрыла глаза, чувствуя спиной тепло его тела, и сжала кулаки так, что ногти вонзились в ладони. Джин тут же расслабила руки - отвлекаться на собственные ощущения, будучи ведомой, значило подвергать смертельной опасности как её, так и Малфоя. "Ну что ты как маленькая! - вновь попытался урезонить её внутренний голос. - Можно забыть обо всех своих предубеждениях на несколько секунд?!"
- Ты готова? - раздался спокойный голос у неё над ухом.
- Нет, - беспомощно призналась она. Но уж лучше выставить себя дурой, чем расщепиться. - Я... я не могу... Может быть ты откроешь для меня камин, а сам аппарируешь? Встретимся на месте, а? - теперь, когда пришлось подпустить в голос просительных ноток, она проклинала своё первоначальное решение вести себя как можно невежливей во время вынужденного пребывания со слизеринцем. Вот выставит он её попросту за ворота Малфой-мэнор – и что она будет делать?
Но Малфой не отпустил Джин, а наоборот приобнял левой рукой, притянув её ещё ближе.
- Ш-ш-ш, Найтли, незачем так нервничать. Мы сделаем это запросто, даже не сомневайся, - то, что она не видела его лица, очень помогало, несмотря на то, что знакомые протяжные интонации не оставляли сомнений в том, кому принадлежит этот негромкий гипнотизирующий голос. - Просто дыши. Вдох... выдох... вдох... Так, очень хорошо. Не открывай глаза. Теперь по моей команде мы вместе пойдём по дорожке, с левой ноги. Давай: вдох – левой – правой – левой...
"Ну надо же! - удивилась Джин, делая четвёртый шаг - уже по мостовой Косого переулка. Именно таким образом слушателей Академии учили при необходимости аппарировать магглов и детей. - Откуда Малфой знаком с этой техникой?"
- Ты в порядке? - поинтересовался он, немедленно отпустив её и отступив на шаг в сторону. Ни лицо, ни голос не выражали искреннего беспокойства, поэтому Джин посчитала возможным проигнорировать вопрос, а Малфой не стал настаивать. - Гринготтс прямо перед тобой.



***

Спустя час Джин была готова поблагодарить Дамблдора за то, что тот навязал ей в провожатые именно Малфоя, который, видно, обладал врождённой способностью улаживать всякие связанные с финансами вопросы. Сейчас она не могла представить, как бы ей удалось самой разобраться с упёртым гоблином, который требовал от неё заполнения целой кипы каких-то дурацких документов. Малфой решил эту проблему одним движением тонкой брови в сочетании с демонстрацией фамильного перстня. Как Джин поняла, перстень удостоверял его право выступать в данный момент от имени попечительского совета школы, и только поэтому его поручительства хватило, чтобы подтвердить её личность. Но даже после вмешательства Малфоя получение стипендиальных денег потребовало выполнения кучи формальностей, как будто чека, подписанного Дамблдором и членами попечительского совета, не было достаточно. Джин начала понимать, почему Уизли предпочитали обходиться собственными скудными средствами.
- Куда теперь? - ровным голосом осведомился Малфой, когда она самостоятельно выбралась из банковской тележки, проигнорировав его протянутую руку. Он вообще выбрал такую, отстранённо-вежливую, линию поведения: говорил только по делу, без тени эмоций в голосе, ничем не показывая, что как-то задет её откровенной враждебностью. На мгновенье Джин даже стало стыдно - этот Малфой ещё ничего ей не сделал, хоть и наверняка уже является той сволочью, которая... Нет, учитывая его будущие "заслуги", можно сказать, что её обращение с ним, наоборот, было слишком любезным.
- В аптеку, - скомандовала Джин, решив сначала покончить со служебными обязанностями, а уж затем заняться личными делами.
В аптеке царили полумрак и прохлада, что показалось истинным благословением после пекла, в которое августовская жара превратила Косой переулок. Джин облегчённо прислонилась к высокому прилавку и качнула серебряный колокольчик, висевший прямо над её головой. Раздался мелодичный звон, и спустя полминуты из задней двери появился худой невысокий мужчина с глубокими залысинами. Сухо поздоровавшись с посетителями, он сразу же уткнулся носом в предъявленный список и снова исчез за дверью. За время ожидания Джин успела не по одному разу рассмотреть содержимое обеих витрин и начать всерьёз жалеть, что владелец аптеки не позаботился о стульях для посетителей. Она уже готова была трансфигурировать что-нибудь, не обращая больше внимания на предостерегающий голос Снейпа в голове, напоминавший, что "в присутствии сложных и чувствительных зелий необходимо производить как можно меньше магических колебаний, особенно - вызывающих перераспределение материи", но в этот момент аптекарь вернулся, левитируя перед собой большой металлический контейнер.
- Проверьте, всё ли правильно, и надпишите адрес доставки, мисс, - попросил он, протягивая ей наполовину заполненный бланк заказа.
Джин пробежалась по нему глазами: из перечисленных ею ингредиентов в аптеке отсутствовали только кора южноамериканского мечелистника и коготь ложного шипокрыла, которые теперь придётся где-то заказывать...
- Подождите - доставка? Какая доставка? Я собиралась сама...
- Здесь написано, - мужчина пожал плечами и ткнул пальцем в её список, внизу которого незнакомой рукой было приписано "с доставкой - около 50 галеонов".
- Пятьдесят галеонов?! - невольно воскликнула Джин. - Откуда такая сумма?
- На самом деле получилось сорок восемь галеонов девятнадцать кнатов, - уточнил аптекарь.
- Не волнуйся так, Найтли, - Малфой, до сих пор не участвовавший в разговоре, подошел к прилавку, излучая раздражающую уверенность в себе. - Я дал отцу завизировать твой запрос, и он утроил количество ингредиентов. У тебя же не будет возможности ездить в Лондон пополнять запасы в течение учебного семестра. А этого количества должно хватить надолго. И доставка тоже будет оплачена из попечительского фонда - или ты хочешь сегодня целый день таскаться с этим ящиком, а потом ещё тащить его от станции до замка?
Девушка отрицательно помотала головой и склонилась над бланком, вписывая адрес.
- Как будете платить, сэр? - обратился аптекарь к Малфою.
- Наличными. И сделайте, пожалуйста, копию бланка заказа для попечительского совета. Найтли! - Джин посмотрела на него вопросительно. - Свой экземпляр отдашь директору после того, как получишь по нему заказ. Как только тебя официально назначат, будешь сама хранить все документы и отчитываться перед попечителями. Понятно?
Она неуверенно кивнула, забрала из рук аптекаря бланк и вышла на улицу, не дожидаясь, пока Малфой расплатится. Привыкшие к полумраку аптеки глаза немедленно заслезились от яркого солнца, а от раскалённой мостовой исходила буквально осязаемая волна жара, и Джин тут же почувствовала дурноту и звон в ушах, предвещающие обморок. Она присела на корточки, опираясь спиной на стену аптеки, и закрыла глаза, пережидая приступ слабости. В этот момент в лоб ей уперся кончик палочки и Малфой промурлыкал какое-то заклинание, после чего по всему телу разлилась волшебная прохлада, а в голове заметно прояснело.
- Лучше? - она открыла глаза, увидела его протянутую руку и на этот раз воспользовалась помощью, чтобы встать на ноги. - Самое время чего-нибудь съесть, - бодро продолжил Малфой и направился к кафе Флорана Фортескью, слегка поддерживая её за локоть.
Опустившись в плетёное кресло в тени широкого зонтика, Джин почти сразу почувствовала себя гораздо лучше.
- Полезное заклинание, - признала она, посчитав, что это сойдет за "спасибо".
Малфой пожал плечами:
- Научили этим летом. Несколько человек из нашей компании тоже не слишком хорошо переносили жару.
Джин только кивнула, не зная, что ещё сказать. Благодарить Малфоя по-человечески категорически не хотелось, а повисшая пауза начинала давить.
- Ты раньше училась в Дурмстранге? - неожиданно спросил он.
- С чего ты взял? - Джин не могла сдержать изумления.
- Ну, у меня есть несколько знакомых ребят оттуда, - неопределённо протянул Малфой. - Чем-то ты на них похожа.
"Это чем же например?" - чуть было не спросила Джин, но ограничилась отрицательным движением головы.
- Нет, я из Канады. Академия Кленового Листа.
- Надо же, а акцента у тебя совсем нет...
"Да-а-а, об акценте-то я и забыла. Теперь уже будет неестественно, если я начну его изображать. Прав был Дамблдор - за всем одновременно уследить просто невозможно".
- Был совсем слабый. Мы переехали в Канаду только шесть лет назад, как раз перед тем, как я пошла в школу. А последние полгода я провела в Британии, так что легко отучилась от акцента обратно...
Джин была очень рада появлению помощницы Флорана, которая как раз принесла заказанные ими мороженое и холодный фруктовый чай. Малфой некоторое время посвятил своему заказу, но когда закончил - снова в упор уставился на неё своими ледяными глазами и продолжил допрос:
- Ну а твои родители - они остались в Канаде?
- Н-нет. Их нет, - "Мамочка, папочка, простите пожалуйста, это чудовищно, но иначе у меня концы с концами не сойдутся!" - Они погибли полгода назад, - она опустила голову, пряча глаза, в надежде, что это будет выглядеть как проявление скорби.
Купился ли на это Малфой, неизвестно, но он по крайней мере изобразил сочувствие:
- Прости, я не хотел... А в Британии у тебя остались родственники?
- Нет, больше никого нет, ни там, ни здесь, - покачала головой девушка, входя во вкус. Вроде бы получалось достаточно гладко. - Но сейчас я по крайней мере не в чужой стране. И профессор Дамблдор согласился предоставить мне временное жильё и работу, пока я заканчиваю учёбу, так что...
- Ясно. Как я понял, ты теперь варишь зелья для больничного крыла? - продолжил светскую беседу Малфой.
"Что ему надо от меня? - запаниковала Джин. - Неужели уже что-то подозревает?!"
Она ответила простым кивком, надеясь, что Малфою скоро надоест вести односторонний разговор. Но не тут-то было. Он только поудобнее откинулся в своем кресле, крутя в длинных пальцах стакан с чаем.
- Ты уже определилась, на какой факультет ты хочешь попасть?
"Любопытный вопрос, Малфой!" На самом деле в последнее время Джин всё чаще и чаще задумывалась об этом. Если в самом начале её пребывания в Хогвартсе у неё не возникало ни малейшего сомнения насчет распределения в Гриффиндор, то впоследствии это мнение не один раз поменялось. Как будто мало было Фабиана и Лонгботтомов - за время экзаменов Джин пришлось познакомиться ещё с тремя будущими жертвами Упивающихся Смертью. Тоненькая большеглазая Марлин Маккиннон и коренастый Бенджамин Фенвик - однокурсники Фрэнка, и добродушная хохотушка Доркас Медоуз, учившаяся вместе с Алисой, были знакомы Джин по колдографии Аластора Муди, которую Гарри много раз показывал им с Роном. После смерти Сириуса он вбил себе в голову, что просто обязан помнить всех членов Ордена в лицо, даже если никогда не видел их живыми, и проводил довольно много времени, разглядывая снимок и вытряхивая из старшего поколения фениксовцев воспоминания об их товарищах по оружию, изображенных на нём. Джин понимала его порыв и покорно выслушивала истории о давно погибших людях. Но видеть их сейчас - молодыми, полными надежд и планов на будущее - это было чересчур для неё. А ведь ещё был новый "призыв" членов Ордена, набранный из тех, кто как раз сейчас учится на младших курсах или должен поступить в Хогвартс в ближайшие годы. Посадка Дракучей Ивы, которую она наблюдала в конце июля, подтвердила правильность её расчётов - в этом году среди гриффиндорских первокурсников окажется четвёрка Мародёров. И она не представляла себе, как сможет сидеть в гостиной с Сириусом, Ремусом, родителями Гарри, или как будет есть за одним столом с Питером Петтигрю. Некоторое время она склонялась к мысли, что ей лучше было бы оказаться в Равенкло или даже Хаффлпаффе - подальше от извечного противостояния факультетов, чтобы посвятить время учёбе и как можно меньше пересекаться с будущими фениксовцами и теми, кто станет их убийцами. А иногда ей приходило в голову, что, попав на Слизерин, она могла бы точно узнать, кого завербовал Волдеморт. Пусть даже этими знаниями она не сможет воспользоваться сейчас, не имея права вмешиваться в ход событий, но по крайней мере потом, вернувшись в своё время, будет точно знать, кто поддерживал Упивающихся, кто принял метку, даже может быть сможет свидетельствовать в суде... Но потом ей становилось противно от одной мысли о том, чтобы целый год шпионить в слизеринском гадюшнике, и больше всего на свете хотелось оказаться среди своих, пусть даже их лица каждый день будут напоминать ей, что никого из них она не может уберечь от их судьбы.
- Без разницы, - наконец ответила она. - Мне немного рассказали про ваши факультеты и про распределение - как я понимаю, студент не может решать, куда его отправят? - "Держу пари, Малфой, что тебя шляпа послала на Слизерин, не поколебавшись ни секунды. Поэтому откуда тебе знать, что на самом деле каждый волен выбирать свою дорогу?"
Он снова пожал плечами:
- Но предпочтения какие-то всё равно должны быть, так ведь? Ты не знаешь, на каком факультете ты хочешь учиться?
- Без разницы, - повторила она раздражённо. - Слушай, Малфой, у меня ещё несколько дел на сегодня запланировано. Может быть мы уже продолжим нашу экскурсию? Или, если хочешь, ты можешь посидеть здесь, пока я куплю всё, что требуется для школы. Или даже можешь отправляться домой, я замечательно справлюсь дальше сама.
Малфой нахмурился и поднялся с кресла:
- Нет уж, я обещал Дамблдору посадить тебя в Хогвартс-Экспресс, и мне придётся это сделать. Если ты уже не собираешься падать в обморок, то мы можем пройтись по магазинам - мне тоже нужно приобрести учебники, перья и всё остальное.
- Сначала книги? - она невольно качнула головой в сторону "Флориш и Блоттс", но Малфой, к счастью, этого не заметил.
- Туда, - он махнул рукой, повторяя её жест, и направился к книжному магазину. Джин, на ходу разворачивая перечень требуемых учебников, последовала за ним.

***

Люциус прохаживался туда-сюда вдоль витрины мадам Малкин в ожидании Найтли. Сам он заказывал мантии у семейного портного, проживавшего во Франции - старик Лотье, хоть и производил впечатление полной развалины, до сих пор не имел себе равных по части кройки и шитья. Отец неоднократно с раздражением отмечал тот факт, что почему-то любой художественный талант является редкостью среди волшебников, и что, когда Лотье покинет этот мир, Малфоям придется либо снижать стандарты, либо обращаться к маггловским портным. Ни тот, ни другой варианты Люциусу категорически не нравились, и он совершенно искренне желал старому мастеру долгих и плодотворных лет жизни.
Всё, что требуется для школы, они с Найтли уже приобрели, и теперь Люциус гадал, на что же можно потратить оставшиеся до поезда шесть часов. Приглашать эту грубиянку в Малфой-мэнор не хотелось, хотя при мысли о ещё одной совместной аппарации на его лице невольно возникла мечтательная улыбка, которую он, впрочем, тут же решительно стёр. Девчонка вела себя так строптиво и независимо, что любая возможность заставить её подчиниться казалась заманчивой. Он отлично понимал, что если бы не правила безопасности, она бы ни за что не позволила собой руководить, и именно поэтому близкое тепло её покорного тела теперь вспоминалось ему как нечто... приятное. Впрочем, этому было и другое объяснение. Ещё не успев толком отойти от экзаменационного стресса, Люциус сразу отправился к родственникам в Реймс, где был постоянно окружён любящей толпой своих престарелых тётушек, пытавшихся контролировать каждый его шаг. Затем согласился на приглашение Беллы - и оказался запертым на вилле в чрезвычайно приятной, но преимущественно мужской компании, если не считать самой Беллы, которую он давным-давно ради собственной безопасности исключил из списка женщин, переведя в категорию приятелей, и абсолютно непривлекательной Алекто Кэрроу. Так что реакция на близость первой же девушки, встреченной им после такого лета, не стала для него большим сюрпризом. Другой вопрос, что её откровенная враждебность тут же убила всякое настроение.
"Может быть у нас что-то вроде кровной вражды?" - размышлял он, перебирая в уме семейную историю. Никаких конфликтов ни с какими Найтли там не значилось, но это ещё ни о чём не говорило. Как минимум, нужно было знать девичью фамилию её матери, возможно у неё в роду были какие-нибудь Уизли или Гэмпы. Но аккуратно вывести девчонку на разговор о семейных корнях не удалось - она вообще обрывала любую попытку поговорить. И ведь нельзя сказать, что она от природы необщительна, судя по тому, что он наблюдал во время экзаменов, когда она всё время болталась в компании гриффов. С ними она разговаривала и даже смеялась - Люциус видел это своими глазами. Значит, дело было именно в нём. "Причём это началось с самой первой встречи, - вдруг вспомнил он, - когда она ещё даже не знала моего имени. Получается, что кровная вражда тут ни при чём? Ненависть с первого взгляда? Ведь я ей тогда ничего особенного не сделал - ну встретил не слишком любезно, ну за мальчика принял на мгновенье... Это же ещё не повод бросаться этими убийственными взглядами и нервно трястись при одной мысли о двойной аппарации! Кстати, об аппарации, - он дошёл до угла магазина и повернул обратно. - Нам же ещё надо в Министерство, чтобы решить вопрос с её лицензией. Не то чтобы она ей понадобится в ближайшее время, но раз уж директор так распорядился, а времени лишнего всё равно полно..."
В этот момент дверь распахнулась, и из неё вышла измученная примерками Найтли, неловко зажимая под мышкой перевязанный лентой сверток. Раздражение делало её лицо совсем непривлекательным, сжатые в узкую полоску бледные губы усиливали хищное впечатление, которое девушка производила большую часть времени. В счастливом или хотя бы просто расслабленном состоянии Люциус видел её лишь издалека, но готов был поклясться, что гриффиндорской шайке Найтли казалась вполне милой, если судить по тому, как вокруг неё увивался младший Прюэтт. "А со мной она как будто превращается в гарпию. Даже Белла в её самой грозной ипостаси никогда не переставала быть привлекательной - по крайней мере с эстетической точки зрения. У Найтли же при виде меня лицо перекашивается, будто она костероста хлебнула..."
- Ты не знаешь...? - начала она неожиданно, но тут же махнула рукой. - Нет, конечно же, ты не знаешь!
- А ты попробуй, - пожал плечами Люциус. Он не собирался упускать шанс завести наконец цивилизованный разговор, раз уж она сама решилась обратиться с вопросом.
Она буркнула что-то неразборчивое и тут же отвела глаза.
- Прости, не понял? - переспросил он.
- Маггловская одежда, - чётко и громко повторила девушка, с вызовом глядя ему в лицо. - Мне нужен магазин маггловской одежды, ты не знаешь, где тут поблизости можно найти такой?
К этому Люциус действительно не был готов. Ему никогда толком не приходилось общаться с людьми вне своего круга, он вступал в сколько-нибудь длительные разговоры только с теми, кто вхож в Малфой-мэнор, или с представителями своего факультета - в общем, с собеседниками, подвергать сомнению чистокровность которых считалось не просто признаком дурного тона, а самым настоящим оскорблением. Такие вопросы были неприличны и запрещены в их среде, но Найтли, компанию которой ему навязал Дамблдор, запросто могла оказаться полукровкой или даже магглорождённой. И даже теперь у него не поворачивался язык спросить, так ли это.
- А-а... а зачем тебе? - озвучил он единственную формулировку, которая пришла к нему в голову, и ужаснулся идиотизму получившегося вопроса.
- Чтобы купить одежду, - фыркнула она, продолжая сверлить его взглядом. - Волшебники совершенно не умеют делать нормальную обувь, а бельё… - вызывающее выражение превратилось в откровенную насмешку, - бельё просто ужасно. К тому же я собираюсь выйти в маггловский Лондон.
- Можно трансфигурировать мантию на время, - зацепился он за последнюю фразу, чтобы как-то отвлечься от поднятой темы белья.
- Можно, - согласилась Найтли, отбрасывая с лица тёмную чёлку. - Но я хочу приобрести нормальную удобную одежду, обувь и бельё. У тебя какие-то возражения на этот счет?
Люциус почувствовал, что краснеет. "Это от злости и от жары, - попытался он утешить себя, но вышло не слишком хорошо. Эта невыносимая девчонка умудрилась-таки вывести его из себя, поставить в дурацкое положение, чего Малфои никогда не прощают. - Это она ведёт себя неприлично, почему же неловко мне?!" В этот момент он подумал о Цисси, которая никогда в жизни не позволила бы себе настолько выйти за рамки, не говоря уж о том, чтобы получать от этого извращённое удовольствие. А Найтли в данный момент совершенно точно развлекалась за его счёт, судя по прятавшимся на дне янтарно-карих глаз золотистым искоркам настоящего веселья, которое не имело ничего общего с её насмешливой ухмылкой.
- Итак, ты всё-таки знаешь подходящее место, или нет? - уточнила она голосом, в котором издёвка откровенно преобладала над всеми прочими интонациями, даже презрение и раздражение временно отступили на задний план.
- Нет, таких мест я действительно не знаю, - ответил наконец Люциус.
- В таком случае идем в Дырявый Котёл, - командные нотки в её голосе явно усилились под влиянием только что одержанной победы.
Она уверенно зашагала к выходу из Косого переулка, а Люциус отстал на несколько шагов, чтобы незаметно наложить охлаждающие чары на своё пылающее лицо. "Час от часу не легче, теперь мы ещё собираемся проводить время в вонючем пабе, среди отбросов магического общества..." Войдя следом за спутницей в бар, он остановился недалеко от двери, надеясь, что она не задержится здесь надолго.
Найтли подошла к барной стойке и что-то негромко сказала пожилому бармену. Тот сразу же обернулся и зычно крикнул в приоткрытую заднюю дверь:
- Том, это к тебе!
"Отлично, - мрачно подумал про себя Люциус. - Мы ещё и водим дружбу с представителями низшего класса..." Ему очень хотелось вернуть себе чувство превосходства над несносной девицей, поэтому он пристально следил за её действиями, ожидая шанса нанести ответный удар. Найтли тем временем, не обращая на него никакого внимания, взгромоздилась на высокий табурет и начала щебетать с высоким парнем со встрёпанной шевелюрой цвета соломы, который появился из двери за стойкой. Простыми открытыми чертами лица он немного напомнил Люциусу Макнейра, только улыбка была совсем другой. Лукавой, или даже... игривой... "Не иначе как под стать разговору. Разошлась наша студентка не на шутку, похоже. А может быть она... хм... девица лёгкого поведения?" Это соображение открывало любопытные перспективы, но Люциус тут же его отмёл. Он недаром слыл среди друзей знатоком человеческих душ и мог с уверенностью сказать, что Найтли совершенно точно была не из таких. Но тем не менее то, что сейчас происходило на его глазах, нельзя было назвать иначе чем флиртом. Покопавшись в кармане мантии, девушка выложила на стойку несколько серебряных монет.
- Может возьмешь два сикля поцелуями? - донесся до Люциуса её вопрос. - Курс остался прежний?
Парень за стойкой издал немного напряжённый смешок, как будто не был до конца уверен, как реагировать на подобное предложение. Найтли негромко засмеялась и выудила из кармана галеон.
- В таком случае поищи сдачу. И стакан воды, пожалуйста, - она обернулась к Люциусу, как будто собиралась спросить, не хочет ли он чего-нибудь, но, похоже, прочитала ответ на его лице и промолчала. Люциус дождался, пока она отвернётся обратно, и приблизился ещё на пару шагов, чтобы не упустить ни слова. - Скажи, Том, ты знаешь где-нибудь поблизости магазин маггловской одежды?
Том отреагировал совершенно спокойно, видно, что этот вопрос ему задавали не раз:
- Да, есть магазинчик наискосок через дорогу от Дырявого Котла, справа. Его держит семейная пара волшебников, причем он - магглорождённый, так что разбирается в том, что и как у магглов принято. И там принимают галеоны. Можете смело обращаться туда за помощью, они подберут одежду и объяснят...
- Спасибо, Том, - перебила его девушка. - Туда и обращусь. У меня к тебе ещё одна просьба - ты не мог бы подержать у себя мои покупки, пока я закончу несколько дел в городе? Тут книги, мантии и прочая ерунда, не хотелось бы таскать всё это с собой...
- Конечно, мисс Найтли, - готовность Тома оказать девушке любую помощь бросалась в глаза. "С такой преданностью не всякий домовой эльф на хозяина смотрит", - фыркнул про себя Люциус, гадая, чем же Найтли заслужила подобное обращение.
Она одним движением допила свою воду и встала.
- Ну что, Малфой, ты всё ещё намерен меня сопровождать? - спросила она надменным тоном, как будто изначально идея ходить за ней хвостом принадлежала самому Люциусу.
- Намерен, - сквозь зубы процедил он, - жалко только, что до твоего поезда слишком мало времени. Не успеем обойти все злачные места Лондона.
Эту подачу она не приняла, сделав вид, что не услышала последнюю фразу. Очевидно, её игривое настроение не распространялось на Люциуса, словно от одного звука его голоса она вспомнила, что не может расслабляться в его присутствии. Даже плечи девушки как будто окаменели, когда она молча проследовала мимо него на улицу и направилась прямо к упомянутому Томом магазинчику.
Снаружи на витрину были наложены антимаггловские чары, создававшие иллюзию узких зарешеченных окошек, за которыми могла бы располагаться какая-нибудь скучная запылённая контора. Внутри было довольно уютное и просторное помещение, с удобными диванчиками для посетителей, на один из которых Люциус тут же опустился и закрыл глаза, наслаждаясь отдыхом в прохладе. Найтли, увлекаемая хозяйкой магазина, исчезла в его недрах. Спустя некоторое время обе появились у примерочных кабинок, нагруженные целой горой одежды. Люциус, которому несколько раз уже приходилось сопровождать Цисси по парижским магазинам, когда она гостила вместе с ним у его тётушек прошлым летом, имел некоторое представление о том, насколько может затянуться процесс выбора. Поэтому он был приятно удивлён, когда уже через несколько минут Найтли появилась из-за занавески. Похоже, что она чётко представляла, что хочет найти.
Не подавая вида, Люциус сквозь ресницы наблюдал за тем, как она придирчиво оглядывает своё отражение. Девушка выбрала мягкие свободные брюки, простую хлопковую футболку и вязаный балахон с капюшоном - всё тёмно-серого, почти чёрного цвета, который ещё больше подчёркивал её нездоровую худощавость и бледность. Но Найтли явно не слишком расстроилась по этому поводу, уделяя больше внимания каким-то другим соображениям. Она внезапно резко присела, перенесла вес с одной ноги на другую, одновременно вытаскивая палочку из ножен на запястье, затем так же стремительно распрямилась вращательным движением и завершила пируэт, встав в боевую позицию. Люциус даже забыл делать вид, что дремлет - настолько зрелищным оказалось это маленькое представление, которое явно было затеяно для того, чтобы проверить, насколько удобно будет двигаться в новой одежде. "Двигаться?! Она не иначе как собралась вызывать кого-то на дуэль! Абсолютно чокнутая девица. Наверняка они с Алекто нашли бы общий язык..." Он ещё немного понаблюдал, как она имитирует боевые стойки и выпады, и закрыл глаза по-настоящему, не желая, чтобы она поймала его за подглядыванием. Затем вновь появилась хозяйка магазина, судя по тихому разговору, девушка выбрала ещё несколько вещей. Под конец Люциус услышал слово "бельё" и зажмурился ещё крепче. Некоторое время вокруг было тихо, затем кто-то приблизился к нему и нерешительно потряс за плечо.
- Малфой, - окликнула Найтли, тут же убрав руку, словно сама испугалась своей вольности.
Люциус не стал притворяться дальше и медленно открыл глаза. На этот раз на девушке были голубые джинсы и белая майка с монохромным портретом какого-то лохматого темноволосого парня в берете со звёздочкой и надписью под ним - HASTA LA VICTORIA SIEMPRE.
- Что тебе, Найтли? - холодно спросил он.
- Если ты всё ещё собираешься идти со мной, то наверное уже пора трансфигурировать свою мантию, - ответила она спокойно, ничуть не напуганная его враждебным тоном. - Или можешь тоже подобрать себе какую-нибудь маггловскую одежду.
Последнее предложение Люциус встретил кислой гримасой и встал, выкладывая из карманов мантии их содержимое, девушка же прошлёпала босыми ногами в соседнее помещение, откуда тут же раздался оживлённый голос хозяйки по поводу отсутствия в ассортименте ботинок с высокой шнуровкой нужного размера. Когда Найтли снова появилась, на ней красовались мягкие замшевые мокасины.
- Ты готов наконец? - она придирчиво оглядела его прямые тёмные брюки и белоснежную рубашку с широкими рукавами и еле слышно хмыкнула. - Малфой, ты будто на бал собрался. Причем в восемнадцатом веке. Ты что - не мог трансфигурировать свою одежду во что-нибудь более современное?
- Трансфигурировать мантию я предлагал тебе, - фыркнул Люциус. - А я свою одежду портить не собираюсь. На неё наложены разные тонкие чары, которым может повредить более грубое волшебство. Думаю, что мне достаточно будет оставить свою мантию, - он махнул рукой в сторону ещё одного свертка, появившегося рядом с её покупками, - а остальное может и старомодно с точки зрения магглов, но вполне...
- Постой-ка! - она смешно наклонила голову набок, присматриваясь к его одежде, и закусила губу. - Это что же - всё настоящее? - глаза её округлились. - И ты в такую жару носишь под мантией ещё слой одежды?!
Её искреннее изумление было даже забавным. Во всяком случае лучше, чем досада, неприязнь или насмешка.
- Найтли, ты что - никогда не слышала о постоянных охлаждающих чарах? Ах, да, ты же предпочитаешь покупать маггловскую одежду! - Он широко ухмыльнулся, когда внезапно ему в голову пришла другая мысль. - Ха, а ты, хочешь сказать, ничего под мантией не носишь? - он с огромным удовлетворением понаблюдал, как густой румянец заливает её бледное лицо, и спустя несколько мгновений невинно уточнил, рассчитанным ударом добивая смутившуюся девушку: - Кроме белья, разумеется.
После этого, чувствуя себя вполне отомщённым, Люциус подхватил с дивана свою мантию и покинул магазинчик, решив подождать девушку на улице.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>