Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

при участии издательства Г уманитарного университета 4 страница



ВОЗВРАЩЕНИЕ УЛИССА НА РОДИНУ Постановка —

Дэвид Олдек Баварская Опера Мюнхен 2001

1979

ВОЗВРАЩЕНИЕ УЛИССА НА РОДИНУ

Пенелопа — Вивика Жено Улисс — Родни Гилфри Баварская Опера Мюнхен 2001

'Ж д ■dt* ттм

аь'

Г?

Воплощение

После премьеры -Улисс- возрожден в XX веке: Флорентийский музыкальный май (1942. ред. Дал­лапиккола. Росси: Пенелопа —Эльмо, Меланто — Барбьери), Ла Скала (1943). С 19б0-х активно идет в различных (нередко компромиссных) ред.: Ми­лан (1964, Пиккола Скала), Карлсруэ и Штутгарт (1965; Улисс — Виндгассен). Лондон и Гамбург (1965, Реннерт), Берлин (1966, Комише Опер. Г. Фридрих). Венский фестиваль(1971. Арнонкур), Глайндборн (1972, Леппард. Холл: Пенелопа — Д. Бейкер/1979: Штаде), Ныо-Йорк (1976. Сити Онера). Выделяется пост, в Цюрихе (1977, Арнон­кур, Поннель; Улисс—Холдьвег, I [енелопа — Вен- кель) в рамках монтевердиевского цикла (вместе с -Орфеем» и -Коронацией Поплеи»), показанная в 1978 в Гамбурге, Вене, Эдинбурге, Берлине и Ми­лане. Движение к аутентичности с использовани­ем барочных инструментов выгодно отличает эту версию от большинства других, в т. ч. от интерес­ного спектакля в Зальцбурге (1985, -свободная ре­конструкция- Хенце, Д. Тэйт, Хамне, Пагано; Ал­лен, Кульман), где сферическая конструкция соеди­няет космос мироздания и человеческой души.

В последние годы Лондон, ДНО (Фримен;

Улисс — Рольф-Джонсон), Лиле. Варшава (Камерная Опера, Клосевич. Перыт, Садовский). Женева,

Инсбрук (Якобс). Штутгарт. Кельи (Цатрозек, Хамне; Хэмпсон, Кульман), Лиссабон, Флорентийский музыкальный май (Пиннок, Л. Роикопи), Ганновер

(живописная версия Хи.чмельмана — Лайакера в рамках монтевердиевского цикла). Оригинальная, но весьма спорная вариация — спектакль Йоханнесбурга с куклами и анимационным фильмом, показанный в Брюсселе и Вене 0998, Венский фестиваль, сокращенная обработка, инсценировка и фильм Кептриджа, музыкальное руководство Пьерло)..Античный сюжет барочной оперы легко соединен с современностью в странных видениях куклы — пациента больницы: мгновенные смены эпох, стран и положений создают' (на экране и в живом действии) мечту о гармонии. Проблема времени в -Одиссее- конца XX века исследуется на уровне компьютерного мифа, виртуальной -Болезни куклы- вне главного — возвращения человека. Гармоничная кульминация века — пост. Экс-ан-Прованса. Парижа, т-р Шапе (2000, Кристи, Нобль, в рамках монтевердиевского цикла). Париж (Т-р Етисейских Поляг, Мадыуар, вся трилогия Монтеверди). В начале XXI века — Гельзенкирхен (2001). Нью-Йорк (Сити Опера). Обретенная в слиянии музыки и сцены поэзия открывает новые пути в Мюнхене (2001. Болтон. Д. Олден. Я. Макнил: Гилфри. Жено — в рамках выдающегося цикла Баварской Оперы: 1997. -Коронация Поппеи», 1999, -Орфей-): усиление мотивов сг рапсгвия и одиночества, место действия — зал ожидания эпохи модерн, время — между войнами XX века. Более естественна и камерна обаятельная версия в Цюрихе (2002, К. М. Грюбер, вновь с участием кукол — на празднике во II д.;



Улисс — Хеншель. событие: Пенелопа — Казарова) — начало нового монтевердиевского цикла Арнонкура. Дюссельдорф (2003. Штоер, Лой).

Аудио 19^9 Стидвелд (Улисс), Штаде (Пенелопа)* Лондонский филарм. орк.. Леппард*2В8Т9^9 Холдьвег (Улисс), Т. Шмидт (Пенелопа), Арайса (Телемах)'Моптевсрди-апсамбль. I 1юрихская Опера. Арнонкур’Текк'С 6 CD (вместе с -Орфеем- и -Коронацией Поппеи-), 1992 Претардьеп (Улисс). Финк (ПенелопаГСопсеПо Vocale, Якобс'Наппогаа Mundi France 3 CD'1998 Ф. Дзанасси (Улисс),

Бандителли (Пенелопа), Фушкур (Телемах)*Antonio il Verso, Ensemble Elyma, Eulonia. Гарридо'З CD, Видео 1985 Аллен (Улисс). Кульман (Пенелопа)*

Орк. ORF. Д. Тэйт. Хампе. Ilarano'RM ARTS (ред. Хенце) 2002 Хеншель (Улисс). Казарова (11енелопа)*11юрихская Опера, Арнонкур,

К. М. Грюбер*Arthaus/Naxos DVD.

Время звучания Около 2 ч 30 мин.

1640/1641

LA DIDONE

Франческо Катили

Представленная в музыке опера в 3 Д. с Прологом Либр.: Джованни Франческо Бузенелло (итал.) Первая постановка 1(м() il. т-р Сан Кжспано, Венеция, карнавал Персонажи Пролог': Ирида (С). Действие: Дидона. царица Карфагена (С): Эней, троянец (Т): Анхис. его о ген (Т): Аеканио, его сын (С); Креуса. жена Энея (С): Ярба, царь берберов (А): Анна, сесгра Дидоны (С): Кассандра, троянка (С): Сихей, муж Дидоны, тень (Т): Пирр, грек СП: Кореб, троянец <А): Синон. грек (Б): Илиопей. посол, спутник Энея (А): Акат. наперсник Энея (Т); Гекуба, старая жена Приама, царя Трои (А): Юпитер (Б); Юнона (С): Меркурий (А): Венера (С):

Амур (С): Нептун (Б): Эол. повелитель ветра (Т): Фортуна (О: Вестник (Т): Старик (Б): 3 карфагенские девушки (3 С). Хор: охотники (А. 2 Т, Б), троянцы (2 С. А. 2 Т. 2 Б)

Оркестр В зависимости от ред.

Место и время действия Троя и Карфаген, мифологическое время

Содержание

Пролог. Ирида рассказывает о падении Трои из-за оскорбленной Юноны. I д. Энеи жаждет спастись из горящей Трои вместе с семьей. Кореб защищает возлюбленную Кассандру от Пирра: порвавшийся в храм грек сражен на поединке. По воле матери Венеры Эней с домочадцами бежит из города, но его жена Креуса пронзена греческой стрелой. По­сле гибели на ее глазах мужа Гекуба хочет умереть. Грек Синон издевается над павшими троянцами и обманутым Менелаем. Тень Креусы пророчит: Аеканио станет царем Италии. Венера прост' Фор­туну сопровождать туда Энея. II д. Дворец Карфа­гена. Дидона выпроваживает Ярбу и оплакивает умершего мужа. Царице грезится, что она пораже­на мечом и Карфаген погиб. Тем временем Нептун спасает Энея от кораблекрушения, а Венера избав­ляет Дитону от кошмаров, посылая ей Амура в об­разе Аеканио. Взволнованная Дидона освобожда­ет плененного у Карфагена Анхиса и влюбляет­ся в Энея. Ревность Ярбы доводит его до безумия. III д. Анна советует сестре отбросить все сомне­ния. Счастливая Дидона на охоте с Энеем. Мерку­рий но поручению Юпитера объявляет погружен­ному в сон Энею волю богов: он должен отбыть в Италию. Потрясенный Эней не внемлет моль­

бам Дидоны остаться. Тень Сихея клянется ото­мстить забывшей его жене. Спасенный Меркури­ем Ярба не дает Дидоне покончить с собой и же­нится на ней.

Комментарий

“Дидона» — одно из лучших созданий венециан­ской школы и речитативной оперы Х\И века. Вдох­новленному Бузенелло Кавалли удалось сочетать репрезентативность крупного плана и простых рельефов с декламационно-экспрессивным ходом драмы. Комментируя этот универсальный стиль на примере одной из вершин — вступительной сиены (греки ворвались в Трою). Кречмар видит "Величие Кавалли» «в его исключительно глубокой и серьезной натуре и мастерстве, с которым оно проявилось, особенно в форме речитатива, имен­но при выражении несчастья, горя, разлуки и тому

 

ДИДОНА Сценография — Роланд Эгилиман Штаатсопер Берлин 1997

ДИДОНА Дидона —

Хуанита Ааскарро Лозанна 2000

подобных суровых мотивов-. Также не случайно Кавалли определяет тип страстных и трагических арий da capo для более крупного сопрано (ария Дидоны) и возвышает' значение арии lamento (ария Кассандры «Жестокая душа-). Несмотря на lieto fine — благополучный финал (все произведения на этот сюжет со страшным концом), опера наполне­на захватывающим трагизмом (прощание Дидоны и Энея и попытка самоубийства Дидоны в III д.). В -Цилоне» возникают решения с кодовым смыслом для истории оперы (например, заклятье Кассанд­ры). Произведение Кавалли — первая выдающая­ся интерпретация.мифа о Дидоне (около 90 опер), за которой — шедевр Пёрселла (Л689), «Покинутая Дидона» Иоммелли (1747), «Троянцы- Берлиоза (1863) и др.

Воплощение

Известная в свое время (1бт0, Неаполь/1652. Ге­нуя и др.), Дидона» возрождена во 2-й половине XX века: Флоренция (1952, Палаццо Пигги, Джу- лини, Грюпдгенс, Мясин), Аугсбург (1990,1-я нем. пост.) и др.

В последние годы Заметное достижение — копродукпия Шветшшгена и Берлинской Штаатсопер (1997. Хенгельброк, Петерс-Мессер; Дидона- Кассандра — Кенни. Эней — Деты), Амброней.

На рубеже веков i рогательный плач Дидоны звучит в Лозанне,■'Монпелье (2000/2001, вдохновенное музицирование Руссе; Дидона — Ласкарро).

Аудио 1998 Кенни (Дидона), Дейл (Эней)’Балтазар- Ноймап-ансамбль. Хенгельброк'ВМС 2 CD,

Время звучания Около 2 ч 30 мин.

L'INCORONAZIONE DI POPPEA

Клаудио Монтеверди

Музыкальная драма в 3 д. с Прологом Либр.: Франческо Бузенелло (итал.)

Изд.: В&Н: U.E.: Suvini; BV: Ricordi Первая постановка 26 декабря 1642. т-р Санти Джованни и Паоло. Венеция Персонажи Фортуна (С); Добродетель (СУ.

Амур (С): Нерон, император (ОТ): Октавия, императрица (Me): Поппея, возлюбленная Нерона (С): Отгон, ее муж, полководец (А Бр); Арнальта. кормилица Поппеи (А Т); Нутриче. кормилица Оклавии (А); Сенека, философ (Б); Друзилла (С); Либерло. капитан (Т, Бр); Валетто, паж (Т); Придворная дама (С); Лукан (Т): Ликтор (Б); Паллада (С Мс); Меркурий (Б.-ТУ. Венера (С): 2 солдата (Т. Бр). Хор: слуги и домочадцы Сенеки, консулы, лрибуны. амуры Оркестр В записи;мости от ред., например: 2 V-ni, \Ча, V-с.. С-Ь., Cemb.. Organo, Chitatrone. Gitarre,

Lirone, V-la da gamba, Arpa barocco (199”, Баварская Опера, Мюнхен)

Место и время действия Рим. 62 н. э., царствование 11ерона

Содержание

Пролог. После спора Фортуны и Добродетели Амур утверждает свое господство. I д. Ночь. Вер­нувшийся в Рим и жаждущий любви Оттон в отчая­нии стоит у7 своего лома. Скабрезные реплики двух стражников императора открывают ему глаза: Поп­пея с Нероном! Любовники не могут проститься, пока Нерон не обещает о твергнуть Октавию. Хит­рая Арнальта напрасно призывает возбужденную Поппею к осторожности. Страдающую Октавию не утешают советы кормилицы и Сенеки, над кото­рым издевается паж. Философ стоически принима­ет весть Паллады о своей скорой смер ти и предо­стерегает взбешенного Нерона от женитьбы на Поппее. Та требует казни Сенеки — наставника императора. Пораженный честолюбием и веролом­ством жены, Оттон пытается забыться с влюблен­ной в него Друзиллой. II д. Вслед за поялением Меркурия Сенека получает приговор от капитана гвардии и. несмотря на мольбы домочадцев, велит приготовить ванну для самоубийства. Паж флир­тует с придворной дамой. Нерон, убравший пре­граду с трасти, устраивает оргию. Октавия, преодо­левая колебания Оттона, приказывает ему убить Поппею, одевшись в платье Друзилды. Засыпаю­

щую под колыбельную Арнальты Поппею охраня­ет Амур. Он отводит роковой удар Отгона, кото­рого Поппея принимает за Друзиллу. III д. Уличен­ную Арнальтой Друзиллу не могут сломить страш­ные угрозы Нерона. Она готова умереть ради лю­бимого. но Отгон сознается, умоляя казнить его. Нерон милует заговорщиков: т еперь он может вме­сте с ними изгнать и Октавию. Горе ее прощания с Римом тонет в торжестве коронации Поппеи и ликовании любовников.

Комментарий

Драма Монтеверди — Бузенелло—вершина барок­ко и прорыв в мифологическом сознании жанра. Монтеверди создал первую оперу на историчес­кий сюжет: едкая сатира XVII века — взгляд на себя через историю. Боги и аллегорические фигуры символизируют с шекспировскими контрастами и объемом схватку человеческих страстей. Амораль­ность показана без оценок, как данность. Беспри­мерную — до Мопарта — полифонию-игру жизни здесь тиорят все: солдаты, поносящие императора и -шлюху- Поппею (начало I д.). и ловкая Арналь­та (ария в III д.): Сенека и паж, чья эротическая

 

КОРОНАЦИЯ ПОППЕИ Пошит — Кэтрин Наглстад Постановка —

Йосей Пилер,

Серджо Морабито Сценография — Анна фиброк Штаатстеатр Штутгарт 1999


КОРОНАЦИЯ ПОППЕИ Поппея -■

Айна Катерина Аятоначчи Постановка — Дэвид Олден Баварская Опера Мюнхен 1997

забава, как и оргия Нерона, оттеняет величествен­ное прощание философа с жизнью и страдания Оттона (монолог в I д.), Друзиллы и Октавии (скорбное lamento в III д.): наконец, Нерон и Поп­пея, чьи властолюбие и чувственность (дуэт в I д.), возвышаясь через испытания, сливаются в лири­ческой красоте финального дуэта. Барочное со­пряжение верха и низа трагикомедии выражено в исключительной свободе драматургии, когда возвышенный уход философа (экспрессивный хор “Не умирай-) сменяется фривольной картиной жизни (паж и придворная дама) с оргиастической кульминацией (гулянье Нерона). Динамика аф­фектов создает смелое и разнообразное сочета­ние форм, средств и приемов: остинатный бас, мадригальная полифония и особенно драматиче­ский стиль concitato — синтез вокальных стилей эпохи (флорентийского, римского), отмеченный повышенной театральностью. Новаторство рож­дает непревзойденное богатство индивидуальных характеристик с максимальным объемом вокаль­ных возможностей, в частности тембровых мо­дуляций. когда характер персонажа неотрывно и гибко связан с изменением ситуации. Отсюда бесконечная шкала страстей и эмоций: патетика и скорбь (Оттон и Октавия), эротика и просветле­ние (Нерон и Поппея). чувственность и самопо­жертвование (Друзилла), философская ирония и глубина (Сенека) и т. п. “Поппея- также опреде­ляет будущие типы героев (соблазнительница, кормилица, легкомысленная субретка, паж, сол­даты, пьяница и др.), любовного дуэта (Нерон —

Поппея) и арий: lamento (Октавия), мести (Нерон), гнева (Октавия), серенады (Оттон), сна (колы­бельная Арнальты). Единство композиции закреп­ляет интонационная арка Пролога и финального дуэта. Достижения ■Коронации Поппеи» — пред­вестницы психологической оперы-драмы — прин­ципиальны в истории жанра.

Воплощение

Возрождение «Коронации Поппеи- состоялось в 1888 (Венеция). Неполнота партитуры обусловила целый ряд ред. После флорентийского (1936) и вен­ского спектаклей (1963, Караян) выдающееся собы­тие — версия Арнонкура — Поннеля (1977, Цюрих, Монтеверди-ансамбль), показанная в 1978 в Гам­бурге. Вене, Эдинбурге. Берлине и Милане (вме­сте с ’Орфеем» и «Возвращением Улисса на роди­ну-). Принципиально новый ход постановщиков определил (как и в двух других операх Монтевер­ди так называемого «цюрихского цикла») ведущую тенденцию времени — аутентичность. Острая ар­тикуляция. оригинальные инструменты и голоса is декоративной условности Поннеля оказываются не только ближе оригиналу, но и современней, чем другие решения, в частности Леппарда — Холла (1984, Глайндборн) с чувственно-плотным звуча­нием оркестра, мужскими голосами (Оттон — Пр. Нерон — Т) и традиционным, хотя и стилизо­ванным театром переживания. В конце XX века «Коронация» в репертуаре ведущих театров и фес­тивалей, где барочно-стилизаторские трактовки сцены (1994, Ла Скала, Дзедда, Дефло; Поппея — Антоначчи, Нерон — Беронези) с трудом кон­курируют с актуализирующими (1993, Зальцбург, Арнонкур, Флимм; Макнэр, Ленгридж). Вершина поиска — мюнхенская версия (1997, Баварская Опе­ра, Принцрегентентеатр, Болтон, Д. Олден, Стен- берг; Антоначчи, Д. Дэниелс). В трактовке поста­новщиков барочные рельефы и экспрессия стиля concitato выявили мифологию современного созна­ния, вписав резкие повороты dramma in musica в захватывающую эксцентрику действия.

В последние годы Болонья (Болтон, Викк; Антоначчи), Шветнинген/Кельн (Якобс. Хампе;

П. Шуман). Дюссельдорф, Буэнос-Айрес. Саарбрюк- кен. Варшана (Камерная Опера, Клосевич, Перыт, Садовский; Пасечник), Москва (Камерный музыкальный т-р, Покровский). Сан-Франциско (Д. Дэниелс), Нюрнберг. Халле. На рубеже веков — Афины (1999. Хампе: Антоначчи), Монреаль,

Мёнхеш ладбах. Лондон (2000, АНО, Кристофер, Пимлотг, Лазаридис: Коннолли, Чанс), Франкфурт-на-Майне. Флоренция (Болтон, Л. Ронкони, Палли: Поппея — Каюкемн. Нерон — Конноли): превосходное музицирование и стилистическая пестрота сцены — путешествие по эпохам Рима. Элегантный универсализм и трагическая

концентрация (при обильных купюрах) в великолепном •ансамбле поел. Экс-ан-Прованса-Венского фестиваля (1999/2000. Мипковски, К. М. Грюбер: Делёнш. Оттер. Хант, Седов. Фушкур) уступают жестким акцентам современности в Штутгарте (1999. Кок. Вилер, Морабито. Фиброк; Наглстад. К. Льюис): место действия — лестничный проле г дома 19б0-х, смысл — сексуальная доминанта. В начале XXI века —. Амстердам (2001. Руссе, Оли; Хаймон). Хьюстон.

Париж (Т-р Елисейских Полей, Малыл'ар). Тель-Авив (2002. Биккет, Д. Ояден). Итог современных эротических приключений — Гамбург (2003.

Де Марки. К. Грюбер; Шмитка, Лащковский) и сексуально-гангстерский коктейль в Базеле (Ловери). Пик — Дюссельдорф (2004, Лой)

Аудио 1954 Бергонци (Нерон), Папераи (Оггон)*КА1. Милан, Санцоньо'Еопк Cetra 1963 Юрипац (Поппея). Штольце (Нерон). Яновип (Друзилла).

Кава (Сенека)*Венская Опера. Караян’ПЮ, 3 CD. 1%~ Ди Стефано (Нерон). Бамбри (Поппея). Гечгчер (Октавия)'Ла Скала. Мадерна*М\Ло 3 CD 1974 Донат (Поппея), Седерстрем (Нерон), Эссвуд (OTTOH)*Concentus musicus. Вена. Арнонкур*Тек1ес

4 CD/1978 Г. Джонс (Поппея). Викерс (Нерон),

К. Людвиг (Октавиа), Гяуров (Сенека)‘Онера де Пари.

Py.Te.ib’Legendaiy Recording 1979 Йакар (Поппея). Таппи (Нерон). Т. Шмидт (Октавия), Эссвуд (Оттон). Салминен (Сенека). Перри (ДрузиллаГМонтеверди- анезмбль Цюрихской Оперы. Арнонкур'ТеЫес 6 CD (с -Орфеем- п -Возвращением Улисса на родинуО/1985 Мальфитано (Поппея)‘1а Grande Ecurie et la Chambre clu Roy, Малыуар*СВ8 3 CD 1988 Оже (Поппея).

Д. Джонс (HeporO’City of London Baroque Sinfonia. XiiKOKc'Mrgin 3 CD 1989 Л. Борет (Поппея). Лорап (Нерон). Лармор (Октавия), Келер (Оттон ГСопсепо Voutle. Якобс*Натюгаа Mumli France-Helikon 3 CD; 1993 Макюр (Поппея), Хепхард (Нерон), Опер (Октавия)* Английские солисты барокко. Гарпинер'ПС 3 CD. 1998 Антоначчи (Поппея). Д. Дэниелс (Нерон). Молль (Сенека/Баварская Опера. Болтон’Рагао 3 CD.

Видео 19~9 Йакар (Поппея!. Таппи (Нерон).

Т. Шмидт (Октавия). Эссвуд (Оттон). Салминен (Сенека). Перри (Друзилла)*Монтевер;ти-ансамбль. Цюрихская Опера. Арнонкур. Поннель*Г)есса 1984 Юинг (Поппея). Бейли (Нерон), Ллойд (Сенека)* Глайндборн, Лондонский филарм. орк.. Леппард. Ходд*Сая1е Vision. ХА’С ARTS/1993 П. Шуман (Поппея). Р. Крофт (Нерон), Кульман (Октавия)*Кончерто Кельн. Якобс. XaMne’Arthaus Xaxos DVD.

Время звучания Около 2 ч 40 мил.

КОРОНАЦИЯ ПОППЕИ Гамбургская Опера 2003

1979

ОРМИНАО Постановка и сценография — Эрих Вондер Гамбургская Опера

L'ORMINDO

Франческо Кавалли

Музыкальная королевская сказка в 3 Д. с Прологом Либр.: Джованни Фаустинн (итал.)

Изд.: Faber (BV)

Первая постановка В начале 1644, т-р Сап Кассиано, Венеция Персонажи Орминдо, неизвестный сын Арнадено (А): Амила, принн Тремизепа (Т); Нерилло. его паж (С); Сикле, принцесса Суса (С): Мелида. ее камеристка (С); Эриче. ее кормилица (А); Ариадено, царь Марокко и Феса (Б); Эрисба. его жена (С); Миринда, ее наперсница (С): Судьба CD: Амур (С): Фортуна (С); Гармония (С): 3 ветра (2 Т, Б): Осман, капитан Ариадено (Т); Стражник арсенала в Анфе (Т): Вестник (С)

Оркестр В зависимости от ред.

Место и время действия Венеция и Анфа в королевстве Феса (Мавритания)

Содержание

Пролог. Гармония славит «благороднейший из горо­дов— Венецию. I д. На случайной встрече в Анфе принцы Орминдо и Амида обнаруживают, что оба влюблены в Эрисбу. Под видом египетских вещуний появляются трое: покинутая Амидой Сикле и ее спут­ницы — Мелида и Эриче. От пажа Нерилдо страда­ющая принцесса узнает, что соперник Амиды — Орминдо. Несчастная в замужестве царица призна­ется в любви обоим юношам, а старый царь Ариа­дено вызывает их и благодарит за помощь в битве

с испанцами. II д. Пока Амида и Эрисба воспевают свою любовь, хитрая Сикле под видом гадалки пред­сказывает принцу потерю не только прежней воз­любленной (т. е. самой себя), но it новой. Действи­тельно, Эрисба собирается бежать с Орминдо в Ту­нис, не зная, что Фортуна хочет вернуть корабль в гавань. III д. Ловкой Эриче удается возвратить Сикле раскаявшегося Амиду. Разгневанный изменой Ариадено повелевает Осману отравить схваченных в гавани любовников. Однако Осман, поддавшись уговорам Миринды, дает им во дворце мнимый на­питок смерти. Орминдо оплакивает уснувшую Эрис­бу и, теряя сознание, передает Осману письмо сво­ей матери к Ариадено. Из письма ясно, что Ормин­до — единственный наследник Ариадено. Когда лю­бовники пробуждаются и Осман признается во всем, мудрый Ариадено решается на жертву. Он соединя­ет сына с Эрисбой и провозглашает Орминдо но­вым королем к радости других счастливых союзов: Амиды и Сикле, Османа и Миринды.

Комментарий

«Орминдо» —высокая королевская история-, рас­сказанная простыми отточенными средствами без хора и балета. Контрасты барокко содержат и ко­мический элемент: дуэт Эрисбы и Миринды о по­роках женщин формирует тип т. н. дуэта насмеш­ки. В целом «Орминдо» реформирует речитативный стиль ранней итальянской оперы, структурируя его текучесть н ариозные эпизоды, ариетты и арии. Выделяются сцена мнимой смерти любовников — своеобразный Liebestod XVII века — и прекрасная ария Орминдо «Ах, вздыхаю, моя жизнь» — быть может, первое мужское lamento.

Воплощение

Пост, в ред. Леппарда (19б7, Глайндборн), Монт­гомери (1982. Амстердам) и Д. Тэйта (1984, Гамбург, Вондер) вернули оперу из небытия: Дюссельдорф (1972), Дрезден и Цюрих (1977), Ольденбург (1982), Сполето (1984, Монтрезор), Будапешт (1990, Опе- рахаз), Висбаден (1992).

В последние годы Цюрих (Интернациональная оперная студия). В начале XXI века остроумное решение в Дортмунде (2002).

Аудио 1967 Вейкфилд (Орминдо), Хоуэлдз (Эрисба)' Лондонский филарм. орк.. Леппард’Оесса 2 CD. Время звучания Около 2 ч 10 мин.

L'ORFEO

Луиджи Росси

Музыкальная трагикомедия в 3 д. с Прологом Либр.: Франческо Бути (итал.) по 10-й книге МешморфоЗ' Овидия Рукопись: библиотека Ватикана Первая постановка 2 марта 16т".

Пале Рояль, Париж

Персонажи Победа (С): Орфей (С): Эвридика (С): Кормилица (А); Ариелей (С): Сатир (Б); Амур (С); Венера (С): Старуха (А): Эндимион (Т): Юнона (С); Ревность (А): Подозрение (А): Авгур (Б); Аполлон С\): Харон (Т); Прозерпина (С): Плутон (Б); Мом (Т):

Вакх (С); Гименей (О; Юпитер (Т>; Меркурии (А);

3 грапии (.3 С): 3 парки (3 С). Хор: спутники Авгура, спутники граций, нимфы, пастухи, дриады, вакханки, спутники Гименея, небесный хор.

Балет: адские чудопиша Оркестр Archi, Basso conlinuo

Содержание

Пролог. После наступления войск Победа прослав­ляет могущество Франции и королевы Анны. I д. Лес. Перед свадьбой Эвридики и Орфея Эндимион хочет узнать от Авгура судьбу своей дочери. По­лучив страшное предсказание. Эндимион скрыва­ет' его од Эвридики и радуется счастью влюблен­ных. Тем временем соперник Орфея Ариелей, не выдержав насмешки Сатира, взывает к Венере. Не­навидящая сына Аполлона богиня готова помочь сыну Вакха. Когда на свадьбе внезапно гаснут фа­келы. веселье омрачается, но все заверяют Орфея и Эвридику, чт о им ничего не грози т. И д. Пробрав­шись во дворец в облике старухи-сводни, Венера уговаривает Эвридику оставить Орфея из-за дур­ных предзнаменований. Его заменит Аристей, го­товый ради Эвридики на все. Пораженная Эври­дика в гневе отказывается. Амур раскрывает ковар­ный план Венеры. Узнав об этом, она решает вы­ступить в истинном обличье. Эндимион хочет принесли в храме жертву Венере, чтобы ее распо­ложить. Однако спои права на жертву предьявляет Юнона в союзе с Амуром. Прот ив этого Венера бес­сильна. Уверенная в защите Амура, Эвридика уча­ствует в танцах в саду, где ее жалит змея. На по­мощь спешит Аристей, но она отказывает ему. В раскрывшемся небе виден солнечный дворец. Сверкающая колесница облетает круг Зодиака, освещая дальние окрестности и сады. Аполлон

с нимфами оплакивает смерть Эвридики. III д. Мрач- орфей

Постановка —

ная местность с пещерами и скалами. Услыхав жа- л рОНКОнн добы Орфея, парки сопровождают его В подзем- Ла Скала 1985 ный мир. а Кормилица пытается помочь страдаю­щему Эндимиону. Аристей видит i ень Эвридики со змеей в руках, которая обьявляет: он проведет свою жизнь в безумии..Между тем судьба Эвридики вы­зывает ожесточенный спор Юноны и Венеры. Бла­годаря Юноне и Прозерпине Плутон возвращает Орфею супругу с условием не оборачиваться к ней, пока они будут покидат ь подземный мир. Нарушив запрет. Орфей теряет Эвридику навсегда. В лесу на берегу моря Вакх узнает от Венеры о смерти Аристея и велит вакханкам растерзать Орфея. Го­рестное пение Орфея и желание умереть заставля­ют скалы сжалиться, а дикие звери и деревья начи­нают танцевать. Юпитер предвещает лире певца бессмертие. Он должен стремиться не к земным ра­достям. а к вечной славе. Меркурий объясняет сим­волику: лира Орфея — лилия Франции, лучи сла­вы которой проникают во все страны.

Комментарий

■Орфей" Росси — первое оперное представление во Франции до рождения национальной оперы. Че­рез дО дет' после опытов Камераты и «Орфея- Мон­теверди (1б(Г) сюжет получает иную трактовку.

ОРФЕЙ Декорации —

Джакомо Торелли Париж 1647 Гравюра современника

Благородная простота и чистые линии пасторали уступают многофигурной композиции и барочным причудам венецианской школы, ориентированной на эстетику французского двора в духе вкусов кар­динала Мазарини. Блистательная декоративность и машинерия Торелли, внешние эффекты (в Про­логе сражались две армии), побочные мотивы (рев­ность Прозерпины к Эвридике Юнона использует для содействия Орфею), вражда богов и забавы сатирических персонажей — вся эта заманчивая эклектика уводила от человеческой драмы. Харак­терна реакция современника: «Сила этой вокальной музыки в соединении с инструментальной, воздей­ствуя через слух, терзала всех слушателей и изму­чила бы их окончательно, если бы не Солнце, по­явление которого на пламенной колеснице, свер­кавшей золотом, карбункулами и бриллиантами, вызвало тихий ропот одобрения». При всей эклек­тике и ослаблении внимания к возвышенной де­кламации Росси захватывает разнообразием и кра­сотой чисто музыкальных форм, как сольных (арио- 3o-lamento Орфея в III д.), так и ансамблевых (трио граций во II д.) и хоровых (смерть Эвридики во

II Д.). Выразит ельность и законченность музыкаль­ных линий «Орфея» (появляются арии da capo) пред­восхищают великих мастеров seria, а различные превращения (Венера-старуха). барочные контра­

сты (трио обезумевшего Аристея и насмешников Мома и Сатира в III д.) и другие вливания коми­ческого в ряде арий и ансамблей заглядывают в buffa. Словом, «этот неаполитанец, в музыке ко­торого чувствуется легкомысленная, жизнерадо­стная, влюбленная в красивые формы и светское изящество душа, способен тем не менее вложить в уста своего Орфея несколько фраз, полных му­чительной простоты, говорящих могучим голосом Глюка» (Роллан).

Воплощение

Удивительное попадание в дух эпохи обеспечило премьере (Орфей — Атто Мелани, Юпитер — Яко­по Мелани) с ее постановочным блеском триумф (король и королева посетили несколько представ­лений подряд). «Орфей* занимал современников до конца века. Возрожден на фестивале в Перудже (1984) и в Ла Скала (1985. сокрага. ред. Ригаччи; Эвридика — Николеско). где режиссер JI. Ронкони акцентировал игру образов культуры. Исполнялся в Америке (1988. Блумингтон).

В последние годы Стокгольм. Дроттнинтхольм. Аудио 1990 Меллои (Орфей), Запетти (Эвридика). Пио (Аристей), Фушкур (Юптпcp)*Lcs Aits ITorissams, KpncTTi'Helikon 3 CD.

Время звучания Около 6 ч.


1648/1649

GIASONE

Франческо Кавалли

Музыкальная драма в 3 л. с Прологом Либр.: Джачиша Анлреа Чиконьини (итал.)

Изд.: Ricordi (ред. Пашни)

Первая постановка 5 января 1648 (или 1649). т-р Сап Каесиано. Венеция

Персонажи Солние (С); Амур (С); Ясон, предводи­тель аргонавтов (А): Мелея, царица Колхиды (С); Геракл, один из аргонавтов (Б): Бееео. капитан стражи Ясона (Б): Гипеипила, царица Лемноса (С); Орест, ее наперсник (Б); Алинла (С): Дельфа, кормилица (А): Росмииа, садовница (С); Эгей, царь Афин (Т): Демо, слуга (Т): Юпитер- Зевс (Б): Эол, повелитель негров (А); Зефир, западный Beiep (С); Волано. дух (Т): хор ветров (А. 2 Т, Б): хор духов (А. 2 Т, Б). Хор: боги, аргонавты, солдаты, корабельщики Оркестр В зависимости от ред.

Место и время действия Колхида и Иберия. Античноеь


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.027 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>