Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Моим истинным и верным друзьям 22 страница



— Сержусь? Я думаю, что ты самое чудное и милое создание.

Я поцеловал ее.

— Знаешь, — сказала она, — ты мне очень нравишься у тебя такой спокойный характер. Готова поклясться, что ты никогда не сердишься. — Она продолжала играть моими волосами. — Правильно?

— Никогда.

— Ты из тех людей, что и мухи не обидят, правда?

— Правда. Я не выношу насилия. Это у меня в крови.

Я подумал, не приняла ли она лежавший у меня в кармане нож, на котором как раз сидела, за что-нибудь другое.

— Ты — очень мягкий человек, и я знаю почему, — сказала она с улыбкой.

— Почему?

— Потому что ты еврей. А еврейские мужчины — все такие мирные и уравновешенные.

— Да, все без исключения.

— Ты мне нравишься, — промурлыкала она. — А тебе нравится твоя шикса?[28]

— Да, нравится. Ты очаровательна и неотразима.

Она заурчала, как котенок, продолжая ерошить мне волосы.

Она покрывала мне лицо влажными теплыми поцелуями. Потом, в какой-то момент, мы посмотрели друг на друга и разразились смехом. Мы смеялись, не останавливаясь; она гонялась за мной по комнате, размахивая у меня над головой резиновым бюстом, пока мы оба не обессилели от истерического смеха.

Она собрала свои чулки, туфли, сумочку и платье и отправилась в ванную. Я услышал шум душа. Я вытянулся на диване и стал ее ждать. Через полчаса она вернулась, улыбаясь. Она выглядела миловидной и изящной. На ее лице появилась свежая косметика. Она оказалась полностью одета, не считая шляпы и перчаток. Ее роскошные черные волосы были собраны на голове в красивую прическу.

— Ты похожа на прекрасную королеву, — пробормотал я.

Она протянула мне свою теплую голую руку:

— За это, Тутси, можешь поцеловать мне руку.

Я прижал к губам ее нежные пальцы.

— Развлекайся как хочешь. — Я кивнул на виктролу, книжные полки и маленький бар. — Я буду через минуту.

Я пошел в ванную. Приняв душ, я оделся и вышел через пятнадцать минут. Я позвонил по телефону шеф-повару и сказал:

— Все в порядке, можете подавать, как только будет готово.

Через двадцать минут два официанта вкатили к нам столик с ужином и шампанским.

Еда ей понравилась. Мы вели приятный разговор и оставались приличными и сдержанными до конца вечера.

Когда она направилась к двери, я открыл ее сумочку и бросил туда пятидесятидолларовый банкнот.

Она улыбнулась, присела и сказала:

— Благодарю вас, сэр.

Она стояла в открытой двери. Минуту мы молча смотрели друг на друга. Потом она оказалась в моих руках. Я закрыл дверь. Я поднял ее на руки и отнес в спальню. Я выключил свет. Мы разделись и легли в постель.



Я встал в половине пятого, принял душ и оделся. Я уже уходил, когда она проснулась.

Она улыбнулась и позвала:

— Тутси.

Она протянула ко мне руки. Я наклонился и поцеловал ее. Она задержала меня на секунду. Она прошептала:

— Я люблю тебя, Тутси.

Я посмотрел на первую женщину, которая сказала мне эти слова, так просто и естественно. Я сел на край постели и взял ее за руку. Мы долго смотрели друг на друга. Рассыпанные волосы обрамляли ее лицо. Румяна, тушь и помада потекли и смазались.

Она улыбнулась и повторила:

— Тутси, я люблю тебя.

— Хочешь быть моей постоянной девушкой?

— Да, хочу.

— Хочешь переехать сюда и жить со мной?

— Хочу, — ответила она серьезно.

Я достал ключ и положил ей в руку:

— Когда отдохнешь, забирай свои вещи и переезжай сюда. Я все улажу с администрацией.

Она кивнула:

— Я так и сделаю. Поцелуй меня.

Я выполнил ее просьбу. Потом направился к двери.

— Я ничего о тебе не знаю, даже твоего имени, но я люблю тебя, Тутси.

Я взялся за ручку двери.

— А я знаю о тебе все.

— Правда? — спросила она удивленно. — Что ты обо мне знаешь?

— Что тебя зовут Ева Макклейн, что ты очаровательна и что я люблю тебя.

Я вышел.

Мне вслед донесся тихий шепот:

— Тутси, я люблю тебя. Я люблю тебя.

 

 

Глава 35

 

 

Я пешком дошел до «Автомата», позавтракал беконом с яйцами и кофе, взял такси и поехал на Деланси-стрит. Они уже сидели в «кадди» рядом с «Толстяком Мо» и ждали меня. Я заметил пакет, лежавший возле Макса.

— Зелье готово? — спросил я.

— Да, две бутылки и дюжина бокалов, — ответил Макс.

— Ну что, поехали? — спросил Косой.

— Поехали, — сказал Макс.

Мы оставили машину в гараже по правой стороне Бродвея. Мы подошли к детективному агентству Теспуса.

Было начало седьмого. К нашему удивлению, дверь оказалась открыта. За стойкой сидел молодой блондин и читал газету.

Макс вежливо сказал:

— У нас есть дело к мистеру Теспусу.

— Вы ранние пташки, ребята, верно? Он будет через некоторое время. — Парень взглянул на нас. — Ищете работу?

Макс улыбнулся:

— Да, за этим мы и пришли, Блондинчик.

— Не называйте меня Блондинчиком, — сказал он раздраженно. — У вас есть опыт работы детективами или штрейкбрехерами? Или в какой-нибудь другой детективной деятельности?

— Да, Блондинчик, — небрежно ответил Макси. — Мы закончили заочные курсы под названием «Как стать детективом за один день». — Говоря это, он зашел за стойку. — Хочешь узнать, чему нас там научили, Блондинчик? — С этим вопросом Макс схватил изумленного парня сзади, зажав ему рот одной рукой и обхватив за пояс правой. Он оторвал его от пола, втолкнул в дверь комнаты и бросил на пол. — Вот чему мы научились: начинать надо сверху. Мы собираемся взять это заведение. Ты не против, Блондинчик? Нет возражений? — вежливо спросил Макси.

— В чем дело? — сердито крикнул блондин. Он вскочил с пола и бросился к двери.

Макси ударил его левой в челюсть.

Он отлетел к стене и рухнул на пол.

Блондин отключился, как электрическая лампочка.

Мы оставили его лежать в комнате и осмотрели всю контору. Офис занимал три комнаты и включал в себя большую комнату с приемной стойкой, стоявшей лицом ко входу. Ее обстановку составляли несколько кресел и диванчиков, расставленных вдоль стен.

Позади приемной находилось два помещения поменьше, которые были соединены между собой общей дверью. В одной комнате имелся большой шкаф, где лежала разбитая пишущая машинка; к другой прилегала маленькая уборная.

Макси обратился к Косому:

— Свяжи Блондинчика, заткни ему рот и убери куда-нибудь с глаз долой.

— А чем его связать, Макс? — спросил Косой.

— Ай-ай, — с упреком сказал Макси. — У тебя совершенно нет инициативы, Косой. Свяжи ублюдку руки его галстуком. Потом сними с ублюдка рубашку. Разорви ее пополам и заткни ублюдку рот. — Макси посмотрел на нас с улыбкой. Он был доволен собой. — Это очень просто, Косой, верно?

Хайми засмеялся и пошел работать.

Потом мы подняли Блондинчика и затащили его в шкаф рядом с пишущей машинкой.

Макс сел за стол в одной из комнат. Он вытащил из пакета бутылки «Маунт-Вернон» и бокалы, приготовленные Толстяком Мо. Макси аккуратно расставил их на столе. Потом он положил ноги на открытый ящик, закурил новую сигару и откинулся на вращающемся кресле. Макс широко улыбнулся и сказал:

— Итак, сегодня мы частные детективы. Косой, ты будешь принимать посетителей. Садись в приемной; конечно, ты не такой красавчик, как Блондинчик, но все-таки.

— Блондинка, которая была у меня этой ночью, считала, что я очень симпатичный. — Он пошел к двери. — А что мне говорить, если кто-нибудь придет?

— Что обычно говорят в приемной? Скажи, чтобы подождали, что босс на совещании. Правильно, Лапша?

— Да, так обычно говорят в приемных.

— А дальше? — спросил Косой.

— Дальше? — Макс воздел руки в комическом отчаянии. — Господи, Косой, я даю тебе полную свободу действий. Говори что хочешь.

— Вот дерьмо, — уходя, пробормотал Косой.

Часов в семь мы услышали, как открылась входная дверь. Кто-то вошел в офис. Из приемной донесся громкий голос, разговаривавший с Косым:

— Что значит — Люк уволен? Я — менеджер этого агентства. Кто его уволил? Уж точно не старик. Я отвозил Теспуса домой вчера вечером. Он не сказал мне об этом ни слова.

Макси поднялся с вращающегося стула. Пат и я последовали за ним. Мы вошли в приемную. В ней стоял большой крепким мужчина и громко спорил с Косым. Он удивленно посмотрел на нас.

Макси сказал:

— Потише, пожалуйста. Это деловое учреждение.

— Кто вы такие, ребята? — в недоумении спросил мужчина.

— Входите, входите. Мы вам все объясним.

Я держал открытой дверь во внутренние комнаты.

— Люк там? — Мужчина приходил во все большее недоумение. — Этот парень, — он указал на Косого, — говорит, что Люк уволен.

Макси улыбнулся и сказал:

— Люк там.

Он ткнул пальцем через плечо.

— Где? — Мужчина заглянул в открытую дверь. — Я его не вижу.

— Не стесняйтесь. — Пат подтолкнул его внутрь.

Большой парень быстро сунул под мышку правую руку. Там она и осталась. Шестидюймовое лезвие моего ножа воткнулось ему в жилет. Кончик уперся в пуговицу на его рубашке.

— Подними руки, или я выпущу тебе кишки, ублюдок, — сказал я.

Патси вытащил сорок пятый у него из кобуры.

Макси открыл дверь шкафа. Блондин Люк, крепко связанный и с кляпом во рту, сидел внутри и смотрел на нас.

Макс спросил у верзилы:

— Присоединишься к Блондинчику добровольно? Или сначала нам вышибить тебе мозги?

Парень был встревожен и растерян.

— Кто вы? Что вам нужно?

— Скоро все узнаешь, — пообещал я.

Макси сказал:

— Снимай рубашку.

Парень заколебался. Он посмотрел на наши мрачные лица. Потом снял галстук, жилет и рубашку. Макси связал ему руки галстуком.

Когда я начал разрывать рубашку, чтобы сделать кляп, парень пожаловался:

— Это очень хорошая рубашка.

— Какие счеты между друзьями? — мягко ответил я.

Я заткнул парню рот, посадил его рядом с Блондинчиком и закрыл дверцу шкафа.

Минут через десять пришел Косой:

— У меня там пара ишаков. Они хотят знать, в какое здание им идти.

Макси протянул ему бутылку «Маунт-Вернон» и два бокала.

— Вот. Предложи им пока выпить. Скажи, что у твоей жены сегодня родился сын. Ты хочешь обмыть обрезание или что-нибудь в этом роде.

— Эти парни похожи на ирландцев. Они не станут пить за обрезание.

— Эй, Косой! — крикнул я ему вслед. — Смотри сам не пей это зелье; помни, что оно с секретом.

— Я все отлично знаю. Не волнуйся. Я скажу им, что у меня язва.

Сквозь закрытую дверь мы услышали возгласы: «Ваше здоровье». Через минуту этот возглас повторился, а потом наступила тишина.

Вошел улыбающийся Косой:

— Господи помилуй! Ну и крепкая штуковина. Парочка уже спит.

Мы услышали, как открылась входная дверь. Косой бросился обратно. Мы услышали разговор. Вернулся Косой.

— Там снаружи еще четверо. Что делать?

— Пришли их сюда, — сказал я.

Макси удобно откинулся на кресле.

— Да, пришли их сюда. Посмотрим, как выглядят частные детективы.

В комнату вошли четверо мужчин. Макси сказал деловым тоном:

— Ваши имена, пожалуйста.

Вид у них был не слишком преуспевающий и довольно обношенный.

Они назвали свои имена. Один из них спросил:

— А где Люк и Уолтер? Вы здесь новенькие?

Макс пропустил его вопрос мимо ушей.

— Где вы работали вчера, ребята?

Они назвали адреса двух больших зданий в нижней части Бродвея.

Макс взял ручку и записал информацию.

Один из парней увидел бутылки. Он спросил:

— Что-то празднуете, ребята?

— Да, — улыбнулся Макси. — Хотите выпить?

— Если угостите, не откажемся.

Макси наполнил четыре бокала. Я сказал извиняющимся тоном:

— Простите, ребята, мы с вами не будем. Только что закончили две бутылки.

— Конечно, ничего страшного. За продолжение забастовки.

Все четыре бокала поднялись и опустились на стол пустыми.

Один парень сказал:

— Этот «Маунт-Вернон» — классная штука.

— Чистый товар. Только что привезли. — Макси приглашающим жестом наклонил бутылку над бокалами. — Выпьете еще по одной?

Не дожидаясь ответа, он наполнил бокалы:

— За удачу.

Они выпили. С минуту детективы стояли, глупо ухмыляясь.

Потом у них стали подгибаться ноги. Я взял двоих под руки. Они без сопротивления дали себя увести в другую комнату. Патси проводил двоих остальных. Мы посадили их на пол.

Мы услышали еще несколько голосов в приемной комнате. Я сказал:

— Я схожу туда и помогу Косому. Я буду его младшим клерком.

Я вошел в приемную. То, что я там увидел, мне понравилось. Косой отлично со всем справлялся. Кроме двух первых посетителей, в креслах спало четверо других, а еще двоим он наполнял бокалы, объясняя, что эти люди только что вернулись с ночного дежурства и им надо немного отдохнуть, прежде чем они отправятся на другую работу.

Я стоял, наблюдая за Косым. Меня удивляло, что до сих пор ни у кого из пришедших не возникло вопросов или подозрений. Очевидно, они не имели представления о том, как работают маленькие детективные агентства. Похоже, их нанимали только временно, на эту забастовку. Расспросив их, я узнал, что для того, чтобы заниматься их профессией, не нужно официального разрешения или лицензии.

Меня заинтересовал этот бизнес, особенно когда я вспомнил свою первую работу помощником у водителя передвижной прачечной и роль детективного агентства, которую оно сыграло в нашей забастовке. Я еще живо помнил, как меня избили четверо людей из того агентства. Разумеется, у меня был только один шанс из тысячи. Это случилось много лет назад, но я все-таки попробовал. Я начал расспрашивать двоих работников, в каких забастовках они участвовали и на какие агентства работали. Вот было бы здорово, подумал я, если бы мне удалось поймать ту четверку. Господи, с каким удовольствием я отправил бы в больницу тех ублюдков, попадись они мне в руки. Но мне не повезло — эта парочка уснула на моих глазах.

Я сказал Косому, чтобы он больше никого не угощал спиртным и всех направлял ко мне. Это виски действует слишком быстро, подумал я, Мо добавил в него чересчур много снотворного.

Я вернулся в маленькую комнату. Я сказал Максу:

— Надо разбавить виски. Уж очень быстро оно действует. Мо налил в него слишком много капель.

— Какая разница, Лапша?

— Хотя бы та, что скоро весь офис будет набит спящими людьми. Кто-нибудь наверняка нас заподозрит. Будет лучше, если мы разбавим зелье и они начнут засыпать где-нибудь снаружи.

— Ладно. Эй. Косой, сбегай к Джирати и возьми четыре бутылки «Маунт-Вернон».

Косой вышел. Патси занял его место за столом в приемной.

Три раза Теспусу звонили. Отвечал Макс. Звонившие не объясняли, что им было нужно. Макси сказал, что мы не знаем, когда появится Теспусу.

Через некоторое время Патси просунул голову в дверь и прошептал:

— Там снаружи два парня. Они хотят видеть Теспуса и больше никого.

— Пришли их сюда, — сказал я.

В комнату вошли два рослых крепких парня, хорошо одетых, но небритых. Их фетровые шляпы были надвинуты на самые брови. Из-под полей смотрели проницательные, жесткие глаза. Я заметил, что их пиджаки оттопыриваются под мышкой, как будто под ними было что-то длинное, похожее на револьвер сорок пятого калибра, засунутый в подмышечную кобуру.

Я посмотрел на Макси. Он понял мой взгляд — с этими ребятами надо держаться начеку.

Они окинули меня и Макса высокомерными взглядами.

— Где Теспус? — лаконично спросил один из них.

Другой сел на стол и закурил, не спуская с нас холодных глаз.

— Его еще нет, — ответил я. — Чем мы можем вам помочь?

Парень коротко ответил:

— Ничем.

Он тоже закурил и сел на другой конец стола:

— Мы подождем Теспуса.

Макс вопросительно поднял брови. Я улыбнулся и покачал головой.

— Вы уже работали на Теспуса? — спросил я дружелюбно.

— Нет, — буркнул один из них.

Другой спросил:

— Вы что, нас не знаете? Вы давно в этом бизнесе?

— Недавно, — ответил я.

Первый парень ограничился презрительной отрыжкой.

Второй спросил:

— Вы когда-нибудь слышали о Левше и Эдди? — Я изобразил почтительное удивление. — Так вот, я — Левша, а это — мой партнер Эдди. — Он кивнул на своего приятеля.

Эдди в знак нашего знакомства рыгнул еще раз.

Я понял, что эта парочка считает себя самыми крутыми парнями во всем детективном ремесле. На самом деле они всего лишь пара шмаков с развесистыми ушами, подумал я. Здесь мы ведем игру.

— Разумеется, кто же о вас не слышал, ребята, — сказал я. — Кажется, вы работали несколько лет назад на забастовке водителей прачечных, верно?

— Прачечных? — насмешливо переспросил Эдди.

— Вы что, ребята, хотите оскорбить нас? — хмыкнул Левша. — Мы работали на Рыжего.

— На Рыжего? — переспросил я.

— Да, на Рыжего. Рыжего Демона, — сказал Эдди.

— Я пожал плечами.

— Господи, да эти парни зеленые новички. Черт, они даже не знают, кто такой Рыжий Демон, — обратился Левша к Эдди.

Тот рыгнул в знак презрения к нашему невежеству.

— Бергофф, Перл. Бергофф — вот кто такой Рыжий Демон, — с иронической любезностью пояснил нам Левша.

— Кажется, я слышал о нем, — сказал я без особой уверенности.

Они оба расхохотались.

— Господи Иисусе, — потешался Левша, — когда я увижусь с Рыжим, надо будет сказать ему, что в офисе Теспуса есть пара ребят, которые никогда о нем не слышали. Он наверняка обидится.

— Значит, вы работаете только по крупным делам? — Я говорил уважительно, как новичок, обращающийся к профессионалам.

— Вот именно, но крупным. Мы работали на самых главных забастовках, — с гордостью заявил Левша. — Мы проломили тысячи голов.

— Не меньше, подтвердил Эдди, удовлетворенно рыгнув при таких приятных воспоминаниях.

— Вы гордитесь тем, что сражались против американцев? — спросил я.

— Американцев? Там не было никаких американцев. Были ирландцы, шведы, итальяшки и прочая шваль.

— Американцев не было, — утвердительно рыгнул Эдди.

— Да, конечно, — пробормотал я. — Там не могло быть индейцев.

— Они не нанимают индейцев, — презрительно фыркнул Левша.

— В таком случае, может быть, там все-таки были американцы, — заметил я. Внезапно меня охватил энтузиазм. — Я говорю про американцев, сражавшихся за высокие стандарты жизни, те самые стандарты, которые профсоюзы с боем вырывают у гигантских корпораций и о которых эти корпорации потом заявляют, будто они сами же их и создали. Сначала корпорации бьются насмерть и выбрасывают миллионы, чтобы снизить уровень жизни, а потом, когда их заставляют его поднять, они вешают всем на уши дерьмо. Вы только посмотрите, сколько они платят рабочим? Будь у них выбор, они бы сделали американские стандарты жизни самыми низкими в мире. Это подтверждают все их действия и слова. — Я говорил громко, почти кричал. Мое лицо раскраснелось. Левша и Эдди, вытаращив глаза, смотрели на мое выступление. Я негодовал; это была пламенная речь. — Разве Джей Пи Морган, большой босс, не доказал это, отвечая в комиссии сената на вопрос: «Какую заработную плату вы считаете справедливой для американских рабочих?» Я скажу вам, что он ответил; он сказал: «Я плачу им так мало, как только могу». Да, Джей Пи Морган, крупный промышленник и миллионер, произнес эти слова. Вот позиция истинного американца. Наплюйте на простых людей. Обирайте их как можете. Аплодируйте нам за такие дела. Вот что они подразумевают под американизмом, только у них это называется «морганизм».

— Морга… Что ты сказал? — спросил Левша.

Эдди рыгнул с несколько озадаченным видом.

Макси рассмеялся:

— Это особый род надувательства; но ты зря тратишь на них время, Лапша.

— Лапша? — переспросил Левша. — Ты Лапша с Деланси-стрит?

В его голосе прозвучало уважение. Он повернулся к своему партнеру:

— Эй, Эдди, ты слышал про Лапшу Ножа и Макси? А тот парень снаружи, наверное, был Патси?

Его взгляд и поведение сразу изменились.

Я кивнул.

— Надо же, кто бы мог подумать? — удивился он. — А я-то думал, что говорю с парой каких-то сопляков.

В отрыжке Эдди тоже прозвучало уважение.

— Что вы делаете здесь, парни? — спросил Левша почтительным тоном.

— Берем дело в свои руки, — ответил я.

— Синдикат встал на сторону профсоюза? — с благоговением спросил Левша.

— Да, — сказал Макси.

— Да, — сказал я.

Эдди рыгнул.

— А вы зачем пришли сюда, ребята? — спросил я.

— Работать, — ответил Левша.

— Штрейкбрехерами, за восемь баксов в день? — спросил я насмешливо.

— Нет, мы получаем не восемь баксов в день, Лапша. Мы из благородных,[29] — ответил Левша.

— Из благородных? Это что еще такое? — спросил я.

— Благородные получают шестнадцать баксов в день. В общем, мы что-то вроде боссов над всеми остальными, — с запинкой пояснил Левша.

— Значит, вы самые крутые парни среди штрейкбрехеров? — спросил Макси.

— Да, нам поручают трудную работу, — ответил Левша.

Макси посмотрел на меня. Я кивнул. Нам обоим пришла в голову одна и та же мысль.

— Ладно, ребята, вы наняты. Шестнадцать баксов в день, — сказал Макс.

— А кто будет нам платить? — удивившись, спросил Левша.

Макс вынул из кармана пачку денег. Они вытаращенными глазами смотрели, как он отделил от пачки две сотенные купюры и протянул каждому по одной.

— Ну как, договорились? — спросил Макс.

— Еще бы, — ответил Левша. Они оба отблагодарили нас улыбкой. — И что нам нужно делать?

Макси взглянул на меня.

В этот момент Косой принес бутылки. Он поставил их на стол. Он вопросительно посмотрел на Левшу и Эдди.

Я сказал:

— Это двое — благородные; они работают на нас.

— Вид у них не очень благородный, — сказал Косой.

— Они — частные детективы, — объяснил я.

— Благородные детективы? — спросил Косой.

— Да, благородные детективы, — подтвердил я.

Макс откупорил одну бутылку от Джирата. Он разлил виски.

Я спросил:

— Выпьете с нами, Левша, Эд?

Оба с готовностью кивнули и подняли бокалы. Мы выпили.

— Виски что надо, — сказал Левша.

Эдди одобрительно рыгнул. Я смешал виски от Джирати с тем, что мы принесли с собой. Я использовал стаканы, чтобы перемешать их как следует. Я протянул по бутылке Левше и Эдди.

Я спросил:

— Вы сможете узнать благородных, если где-нибудь их встретите?

— Да, мы всех их знаем, — ответил Левша.

— Если увидите кого-нибудь из них при исполнении обязанностей, угостите их этим виски. В него подмешаны снотворные капли.

Левша улыбнулся:

— Хороший способ вывести их из дела.

— И преподать им небольшой урок, — сказал Макси.

— Большинство из них смоются, как только я скажу им, что в забастовку вмешался Синдикат, — заметил Левша.

— Хорошо, — ответил Макс. — Только вы сами, ребята, не смывайтесь, пока не сделаете свою работу. Без фокусов, — предупредил он.

— Хотите взять деньги обратно и заплатить нам после работы? — спросил Левша. Он был задет.

— Нет, все в порядке, мы вам доверяем, — сказал я.

Они направились к двери. Я крикнул им вслед:

— Загляните сюда ближе к вечеру.

Левша кивнул:

— Пока.

Эдди на прощание рыгнул.

 

 

Глава 36

 

 

Через некоторое время в приемной спало уже пятнадцать человек.

Я сказал Максу:

— Вся комната забита спящими ублюдками. Выглядит это дерьмово.

— Ладно, перетащим их туда. — Макс ткнул пальцем в соседнюю комнату. — Я позвоню Эду и скажу, чтобы он начал рассылать своих «зулусов» по улицам.

Он взял телефонную трубку. Я слушал, как Макси разговаривает с Эдди.

Пат и я перетащили из приемной половину спящей команды. Мы как раз наклонились, чтобы поднять следующего, когда дверь отворилась и над нами раздался голос:

— Какого черта?!

Мне редко приходилось слышать выражение столь искреннего недоумения.

Пат и я повернулись к двери. В комнате стоял крепко сбитый мужчина средних лет и с изумленным выражением лица разглядывал всю эту сцену:

— Черт меня возьми, кто вы такие, ребята? Какого дьявола вы здесь делаете?

Мы ничего не ответили.

Мужчина повторил:

— Кто вы такие? Где Уолтер и Люк?

Он с раздраженным видом прошел во внутренние комнаты.

Оттуда снова послышалось: «Какого черта?» — когда он увидел Макси, сидящего за его столом и курящего сигару. Он остановился, потеряв от удивления дар речи.

Макси взглянул на мужчину. Стряхнул с сигары пепел. Обезоруживающе улыбнулся.

— Мистер Ливингстон, я полагаю? — спокойно спросил он.

Мужчина в бешенстве выпалил:

— Какой, к черту, Ливингстон? Меня зовут Теспус, и объясните мне, какого дьявола вы делаете за моим столом?

— Не надо поднимать такой шум, — сухо ответил Макс. — Это вредно для вашего кровяного давления.

— Послушайте, — сердито сказал Теспус. — Что здесь творится, черт вас подери? Где мои люди, Люк и Уолтер?

— Они там.

Макси встал. Он взял Теспуса под руку, подвел его к шкафу и открыл дверь.

Теспус замер, увидев связанную парочку, которая беспомощно сидела в шкафу.

Макси провел Теспуса в соседнюю комнату и показал ему лежавших на полу людей.

Теспус хриплым шепотом спросил:

— Они мертвы?

— Пока нет, — беспечно ответил Макс.

Он подвел подавленного и ослабевшего Теспуса к креслу. Тот сел, тяжело дыша и вытирая платком лоб.

Внезапно он схватился за телефон. Макс вырвал трубку из его дрожащих пальцев:

— Куда вы собираетесь звонить?

— В полицию.

Макс засмеялся:

— Детективное агентство Теспуса звонит в полицию — звучит забавно, как по-вашему?

— Кто вы? — Теспус посмотрел на нас. Он не мог понять, к какому разряду нас отнести. — Вы люди Бергоффа?

— Как вы догадались? — спросил я.

— Откуда же еще вы могли появиться?

Решив, что мы из конкурирующего агентства и пришли, чтобы отобрать у него контракт на забастовку, Теспус снова почувствовал под ногами твердую почву. Он слегка расслабился, попробовал к нам подольститься:

— Вы классные ребята. Следует отдать вам должное, работать вы умеете. — Теспус дрожащими руками поднес огонь к сигаре. Он пытался говорить дружелюбным гоном. — Скажите, ребята, сколько вам платит этот скряга Бергофф?

— А что? — спросил я.

— То, что, возможно, я смогу сделать вам более выгодное предложение.

Он откинулся на спинку кресла. Он старался выглядеть небрежным и беспечным. Он широко нам улыбнулся.

Макс сказал:

— Бергофф платит нам сотню в неделю.

— Это очень хорошие деньги для такого дешевого ублюдка, как он. Но вот что я вам скажу, парни. — Он прочистил горло. Он собирался поразить нас своей щедростью. — Я буду платить вам сотню и четвертак в неделю. Ну, как вам это, ребята?

Старый мошенник. Сотня и четвертак. Я сделал вид, что на меня это произвело впечатление.

— Звучит здорово, — сказал я.

— Мы потрясены, — сухо сказал Макс.

Я взял бутылку разбавленного «Маунт-Вернон»:

— Надо за это выпить.

Теспус выпил свой бокал, сказав: «За ваше здоровье». Я быстро наполнил его снова. Теспус подозрительно посмотрел на наши полные бокалы:

— А вы, ребята, не пьете?

Мы подняли свои бокалы. Макси сказал:

— За ваше здоровье.

Теспус выпил. Он смотрел, как мы стоим вокруг него с полными бокалами.

Он пробормотал: «Ваше… здоровье…» Он заснул прямо на стуле. Косой и Пат отнесли его в соседнюю комнату.

Мы сделали небольшую передышку. Косой сидел за столом в приемной, играя на гармонике. Патси нашел молоток и пытался вскрыть им ящики стола. Мы с Макси наблюдали за его работой.

Потом случилось чудо. В приемной появился детектив, который отказался от предложенной Косым выпивки. Косой пришел сообщить нам об этом:

— Ублюдок говорит, что не пьет.

— Спроси у него, где он живет, — сказал я.

Косой вернулся с его адресом. Он жил на Уошбертон-авеню.

Я взял телефонную книгу Стэйтен-Айленда. Полистав страницы, я выбрал наугад имя и адрес и выписал их на листочек.

Я сказал Косому:

— Позови сюда этого трезвенника. — Когда он вошел, я произнес: — Вот как раз то, что мне нужно, — добропорядочный, непьющий детектив.

Большой шмак стоял передо мной, скромно улыбаясь.

Макс спросил:

— Ты никогда не пьешь?

— Пока это противоречит закону нашей страны, я не притрагиваюсь к спиртному, — сказал он с гордостью.

— А до сухого закона ты употреблял? — спросил я.

— Нет. Честно говоря, я не очень люблю это дело.

— Значит, ты отказываешься пить не потому, что это противоречит закону, как ты вначале сказал. Ты не пьешь потому, что тебе это просто не нравится, верно? — спросил я.

— Пожалуй, — признался он, несколько сбитый с толку.

— Еще один вопрос, — произнес Макси. — Ты когда-нибудь мастурбировал в открытом море?

— Я не понял вопроса. Какое это имеет значение?

— Извини. Забудем об этом, — сказал я. — У меня для тебя есть очень важное задание. Это имя и адрес человека, который живет на Стэйтен-Айленде. — Я протянул ему листок. — Ты должен следить за ним днем и ночью, пока мы тебя не отзовем. Подробно информируй нас о всех его передвижениях. Это очень важно. Это серьезное задание. Отнесись к нему со всей ответственностью.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.057 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>