Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Значение и особенности употребления местоимений основных семантических разрядов

Лексико-грамматические разряды имён прилагательных | Полная и краткая форма качественных прилагательных | Степени сравнения качественных прилагательных | Склонение имён прилагательных | Словообразование имён прилагательных | Трансформационный потенциал имён прилагательных | Характеристика количественных числительных: состав, структура, лексические особенности, морфологические признаки, синтаксические свойства | Составные количественные числительные | Контаминанты, сочетающие свойства имён числительных и имён существительных | Местоимение как часть речи |


Читайте также:
  1. I. Правовая природа злоупотребления правом.
  2. II. Особенности содержания летных полей в весенне-летний период (ВЛП).
  3. II. Правовая характеристика злоупотребления правом.
  4. II. Систематизация знаний вокруг основных понятий раздела.
  5. iPhone 3GS: Внешний вид и ключевые особенности
  6. IV. Изображение резьбы и обозначение по ГОСТ
  7. V Тепы резьб и их обозначение

 

Рассмотрим особен­ности местоимений основных семантических разрядов.

Удобно начать изучение местоимений с вопросительного разряда, так как все остальные местоимения противопоставлены им по типу от­ветных.

Вопросительные местоимения. Местоимения этого семантического разряда используются в акте коммуникации для выяснения раз­личных сторон объективной действительности и представляют собой ядро вопросительного местоименного предложения. Количество их неве­лико: кто, что, какой (каков), чей, который, сколько, где, куда, от­куда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько; но высокая аб­страктность их значения позволяет этой небольшой группе слов гибко, эффективно обслуживать самые разные явления. Хорошо подтверждают эту мысль слова известного польского педагога Януша Корчака, сказанные им в беседе с учениками: «Я вам расскажу сейчас об одном ма­люсеньком слове таком умном, что просто не верится. Этакое малюсенькое словцо: кто?

Постучали в дверь, ты спрашиваешь: «Кто?» А не будь этой малыш­ки Кто, ты должен был спросить: «Это Казик стучит? или Манька? или тетя? или гончар? или продавец посуды? или кум Петр? или нищий?» А тот все отвечал бы: «Нет, нет, нет». И ты бы мог так три часа подряд спрашивать и не угадал бы. Стал бы мокрым, как мышь, разозлился, не ел и не пил бы. А так: «Кто там?» - и в этом коро­теньком «кто» сидят имена всех на свете людей. «Кто» – это место­имение» [Корчак Я. Избранные педагогические произведения. – М., 1966. – С. 406–407. (Неверли И. о Януше Корчаке)].

Система местоимений складывалась таким образом, чтобы при мини­мальных затратах языковой энергии можно было охватить наибольшее количество разных ситуаций. Кто и что закрепились в качестве во­просов о предметах (живых и неживых); какой, чей, который – о признаке предметов, в том числе и их порядковой последовательности; сколько – вопрос о количестве, числе; где – вопрос о месте; куда, откуда – о направлении; как – образе, способе, мере, качественной характеристике действия; когда – вопрос о времени; зачем – о цели; почему, отчего – о причине; насколько – о мере и степени.

В то же время нужно говорить и о недостаточности местоименных вопросительных средств. Так, в русском языке отсутствуют специаль­ные местоимения, выступающие в качестве вопроса о действии, состо­янии, уступке, следствии, условии. Компенсация недостающих местоименных средств осуществляется, главным обрезом, с помощью слово­сочетаний что делать?, что сделать?, что происходит?, чем занима­ешься?, несмотря на что?, вопреки чему?, при каком условии? и т. д., но возможно и использование уже имеющегося слова, но в другом зна­чении. Например, местоимение когда, ранее употребляемое для вопро­са о времени, приобрело способность выступать в качестве вопроса об условии. Ср.: 1. Когда приедет Андрей? (когда? = в какое время?, какого числа, месяца?). 2. Когда ставится тире в простом предложе­нии? (когда, при каком условии?).

Наблюдения над путями образования местоимений в русском языке позволяют высказать некоторые замечания о возможном появлении недостающих местоимений в будущем. По нашему мнению, оформившиеся на синтаксическом уровне категории условия, уступки, следствия предпо­лагают возникновение в будущем специальных местоимен­ных средств (как вопросительных, так и ответных). [См. также: Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. – Кишинев: Штиинца, 1973. – С. 219–226].

В некоторых местоимениях под одним звуковым комплексом скрывает­ся несколько омонимов (возможно – разных лексико-семантических вариантов одного слова). Наиболее спорным является местоимение что.

Вопрос что используется в значении вопроса о предмете, явлении, абстрактном понятии: Что вы читаете? О чем он грустит? В этом слу­чае вопросительное местоимение что является категориально соотно­сительным с именами существительными, изменяется по падежам.

Реже что употребляется в значении вопроса о причине (Что ты так долго собираешься?), о цели (Чего пожаловал?), о мотивации без раз­граничения на причину и цель (Что ты на меня так смотришь?), о по­ложении, состоянии (Что больная, поправляется?), о качестве пред­мета (Ну что машинка? – Отличная). Некоторые из этих форм имеют разговорный характер, в просторечии возможен вопрос что, синонимич­ный сколько (Что стоит эта шуба?). Омонимия и многозначность делают всю прономинальную систему более гибкой, семантически ёмкой.

Местоимения кто и что изменяются по падежам.

Таблица 11

 

И. Р. Д. В. Т. П. кто кого кому кого кем (о) ком что чего чему что чем чем

 

Они не имеют морфологических категорий рода и числа, эти кате­гории проявляются у них на уровне синтаксиса: кто сочетается с формой муж. рода имени прилагательного, причастия, глагола в прошедшем времени; что – с формой ср. р. ед. ч. (Кто сказал? Что лежало?).

У местоимений кто и что не совпадает с именами существительными и категория одушевлённости / неодушевлённости. Так, одушевлённость существительных охватывает практически все живые существа, у кото­рых вин. п. совпадает с род. п. во мн. ч. (а у муж. рода – и в ед. ч.). Местоимение кто относится только к людям и некоторым животным, на­пример: Кто звонил? – Наташа. Кто пасется на лугу? – Корова. Что сегодня ловится на удочку? – Ставрида.

Вопросительные местоимения какой, который склоняются как прилага­тельные с твердой основой (деловой, славный), чей – как лисий. Каков имеет только родовую и числовую парадигмы, по падежам не из­меняется.

Вопросительное местоимение сколько имеет только падежную пара­дигму, числовой и родовой парадигмы оно не имеет.

И. сколько

Р. скольких

Д. скольким

В. сколько и скольких

Т. сколькими

П. (о) скольких

Вопросительные местоимения где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, категориально соотносительные с наречиями, не из­меняются ни по родам, ни по числом, ни по падежам.

Указательные местоимения. Семантический разряд указательных местоимений яв­ляется наиболее объёмным и разнообразным. На правах подразрядов в него входят собст­венно указательные, пред­метно-личные, возвратное и притяжательные местоимения. Они объеди­нены семантикой указания на предмет, признак предмета, количество, разные об­стоятельства, при которых протекает какой-либо процесс.

Наиболее яркой чертой всех местоимений, объединённых в семанти­ческий разряд указательных, является способность их выступать в анафорической, катафорической функции и функции прямого указания. В письменной речи анафорической называется отсылка по линии теста назад к тому, что уже было названо; катафорической (или препаративной) – отсылка по ли­нии текста вперёд к тому, что будет названо. Тот кусок текста, к которому отсылает указательное местоимение, назовем цедентом. При анафорической отсылке цедент именуется антецедентом, при катафорической – постцедентом. В роли антецедента при анафорической функции может выступать одно слово, слово­сочетание, предложение, текст разных размеров. Приведём несколько примеров.

1. Указательные местоимения (в широком понимании этого термина) осуществляют анафорическую отсылку к антецеденту: Он постиг, что не всякий сорочий зов выведет охотника к зверю, надо уметь простую болтовню сороки отличать от её удивления (С.Сартаков). 50 золотых, 27 серебряных, 22 бронзовых медали – столько наград было завоевано советскими олимпийцами в Мюнхене (Из газет).

В приведенных примерах местоимения её и столько выполняют анафо­рическую функцию, отсылая к антецеденту, выраженному словоформой (в первом предложении) и однородными членами предложения, вербализованными с помощью числительных (во втором примере).

2. Указательные местоимения выполняют катафорическую (препаративную) функцию в следующих пред­ложениях: И у Чехова болело сердце оттого, что он тратил время здесь, в Крыму, ничего не видя, когда ему нужно было, до зарезу нужно быть там, в России, на севере, чтобы следить за отблесками ночи на те­совой крыше избы или в омутах родных притихших озёр (К.П.). Каждый лист был совершенным творением природы, произведением её таинственного искусства, недоступного нам, людям (К.П.).

В первом примере местоимения здесь и там, реализуя катафорическую функцию, отсылают к постцедентам в Крыму и в России. Во втором предложении в подобной роли выступают соответственно местоимение нам и антецедент, выраженный именем существительным, – людям.

3. Существует ещё одна функция – прямого указания, но она обычно реализуется в разговорной речи и сопровождается мимикой и жестами, например: Дай мне, пожалуйста, эту книгу. Но возможна реализация этой функции и в письменной речи при наличии определённого контекс­та: Быть может, некогда случится, что, все страницы пробежав, на эту взор ваш устремится, и вы промолвите: он прав... (М.Л.).

Итак, указательность (дейктичность) проявляется в семантике этой группы слов, а также в способности реализовать одну из трёх назван­ных выше функций: анафорическую, катафорическую или функцию пря­мого указания. Так как указание осуществляется в предложении, в тексте, логично характеризовать дейксис не как чисто семантическое, а как семантико-синтаксическое явление.

На втором уровне членения с учётом специфики выражения указания данный семантический разряд можно разделить на четыре подразряда: собственно указательный, предметно-личный, возвратный и притяжа­тельный.

а) Собственно указательные местоимения. Не вызывает споров отнесение к указательным прономинативам собственно указательных ме­стоимений. Их количество невелико: тот, этот, такой (таков), столько, там, здесь, тут, туда, сюда, оттуда, от­сюда, тогда, потому, поэтому, затем, настолько. Они составляют яд­ро семантического разряда указательных местоимений. Перечислим их основные семантические и грамматические особенности.

Во многих собственно указательных местоимениях выражено проти­вопоставление по близости-удаленности, ср.: тот – этот, там – здесь – тут, туда – сюда, оттуда – отсюда. Логично было бы ждать подобного противопоставления и у местоимений со значением времени, но оно в русском языке не выработалось, поэтому тогда используется для ука­зания на любое время, в том числе и на отдалённое.

Местоимения тот и этот во всех формах могут категориально соот­носиться с именами прилагательными: Толстый мыс очень похож на братского Пурсея. Те же серые камни, та же высота в сотню метров, и ширина у реки в этом месте такая же, как под Братском (В.Пес.), реже – с именами существительными: Не силен тот, кто радости про­сит, только гордые в силе живут (С.Е.).

Местоимение столько категориально соотносится с именами числи­тельными. В отличие от тот, этот, такой, которые изменяются по ро­дам, числам и падежам, местоимение столько изменяется только по падежам:

И. столько

Р. стольких

Д. стольким

В. столько (стольких)

Т. столькими

П. (о) стольких

Местоимения там, здесь, тут, туда, сюда и т. д. категориально соотносятся с наречиями и являются неизменяемыми.

Любопытно отметить наличие противопоставленных форм у местоимений потому -поэтому, указывающих на причину. Известно, что причина – явление сложное, многоаспектное, но она не содержит в себе семы 'близость' или 'отдалённость'. Логично предположить, что язык, отбрасывающий в процессе отбора все лишние формы, не должен был бы иметь дублирующие по семантике единицы. Оказывается, живучесть и употребительность обеих форм объясняется довольно просто: указа­тельное местоимение поэтому закрепилось преимущественно в анафорической функции, потому – в катафорической. Примеры: Накануне прошел дождь, поэтому на улице было сыро и прохладно. На улице бы­ло сыро и прохладно потому, что накануне прошел дождь.

Такое явление можно рассматривать как внутриязыковой (интралингвистический) фактор, способствующий отбору языковых единиц.

б ) Предметно-личные местоимения. Традиционно такие местоимения называются личными. К ним относятся: я, ты, Вы, он, она, оно, мы, вы, они.

В зависимости от специфики отображения ими реальной действительности эти местоимения можно разделить на две подгруппы: указыва­ющие на лица (я, ты, Вы, мы, вы) и указывающие на лица и предметы (он, она, оно, они). Поэтому в традиционное название этого подразряда следует внести коррективы: учёт полного объёма отображаемых объектов определил использование термина «предметно-личные место­имения».

Для местоимений, указывающих на лицо, характерна противопоставленность по субъективной ориентации, прежде всего – по участию в беседе: я – адресант речи (говорящий), ты – адресат речи (тот, к кому обращаются с речью); он, она, оно – третье лицо, по мнению одних – человек, о котором говорят; по мнению других – тот, кто не принимает участия в беседе. Таким образом, подгруппа личных место­имений имеет в современном русском языке систему противопоставле­ний по субъектной ориентации.

Некоторые местоимения могут употребляться в значении других.

Ты вместо я. Выйдешь к доске, все на тебя смотрят (цель использо­вания – усилить впечатление, побудить собеседника войти в положе­ние говорящего).

Он вместо ты, Вы: Устал он, нужно отдохнуть... (ребенка гладят по головке).

Мы вместо я используется в нескольких случаях:

авторское мы: Мы рассматриваем эту проблему...;

крестьянское мы: Мы, псковские...;

монаршее мы: Мы, Николай II,...

Мы вместо ты также используется в нескольких случаях:

для выражения ласково-покровительственного от­ношения: Мы сегодня хорошо пообедали? (в обращении к ребенку);

для выражения участия (так называемое «докторское мы»): Как мы сегодня себя чувствуем?

Некоторые категории проявляются в предметно-личных местоимениях так нестандартно, что являются дискуссионными до настоящего време­ни. Споры ведутся прежде всего вокруг местоимений я – мы, ты – вы: представляют ли данные пары соотносительные формы ед. и мн. ч. одного слова или это разные слова? Сторонники последней точки зре­ния исходят из того, что мы не есть два и более я, что мы – это я и другие. На этом основании мы рассматривается как самостоятель­ное слово, выражающее мн. число. Противники этой точки зрения в ка­честве возражения выдвигают тезис о том, что в именах существитель­ных мн. ч. обозначает не повторение одного и того же предмета два и более раза, а два и более предмета одинакового типа, ср.: книга – книги, дом – дома, поле – поля. Поэтому мы можно рассматривать как я и другие, каждый их которых в определённой ситуации (выступая в качестве говорящего) может стать я. Из этого следует сделать вывод: мы представляет собой форму мн. ч. от я.

Своеобразно проявляется в предметно-личных местоимениях катего­рия рода. Местоимения I и II л. ед. ч. я и ты индифферентны к категории рода на морфологическом уровне, она проявляется только на уровне синтаксиса, ср.: Я читал и я читала, ты писал и ты писала.

В III л. ед. ч. в современном русском языке выделяется 3 рода: мужской (он), женский (она) и средний (оно). При обозначении живых существ категория рода у место­имений III л. имеет номинативный характер, соотносится о полом че­ловека и животного. При обозначении предметов эта категория явля­ется неноминативной.

Падежные парадигмы предметно-личных местоимений.

Таблица 12

 

И. Р. Д. В. Т. П. я меня мне меня мною (обо) мне ты тебя тебе тебя тобою (о) тебе он его ему его им (о) нем она ее ей ее ею (о) ней оно его ему его им (о) нем мы нас нам нас нами (о) нас вы вас вам вас вами (о) вас они их им их ими (о) них

в) Возвратное местоимение. Третью подгруппу указательных местоимений составляет возвратное местоимение себя. Оно ука­зывает на отношение действия к самому производи­телю действия (подлежащему), соответствуя по смыслу личным место­имениям любого лица и числа.

Возвратное местоимение себя показывает, что объектом действия является тот же субъект, который производит данное действие. Ср.:

Я покупаю книги себе. Мы покупаем книги себе.

Ты покупаешь книги себе. Вы покупаете книги себе.

Он (она, оно) покупает книги себе. Они покупают книги себе.

Падежная парадигма возвратного местоимения ущербна, в ней нет именительного падежа.

И. –

Р. себя

Д. себе

В. себя

Т. собой

П. (о) себе

Тем не менее это местоимение достаточно полно обслуживает «воз­вратность», передавая с помощью системы имеющихся форм все оттенки этого явления. Примеры: Я никогда не понимал, почему человек, что­бы стать здоровым, должен доставлять себе сплошные неприятности (В.Сан.). По утрам, до ухода в питомник, Тихон Петрович всегда работал у себя в саду (К.П.).

г) Притяжательные местоимения. К притяжательным относятся местоимения мой, твой, Ваш, наш, ваш, свой, его, её, их. Они выражают принадлежность первому лицу (мой, наш), второму лицу (твой, ваш, Ваш), третьему лицу (его, ее, их). Примеры:

Я беру мой портфель.

Ты берешь твой портфель.

(Он, она, оно) берет его (её) портфель.

Мы берем наш портфель.

Вы берете ваш портфель.

Они берут их портфель.

Местоимение свой обозначает принадлежность любому лицу и, сле­довательно, может быть синонимом остальных местоимений. Но синонимическая замена возможна лишь в тех случаях, если принадлежность относится к лицу, представленному подлежащим.

Я беру свой портфель.

Ты берешь свой портфель.

Он (она) берет свой портфель и т. д.

В противном случае возможны ошибки, например: Ведущая попросила актера прочитать свои стихи. Из предложения неясно, чьи стихи (ведущей или актера?) попросили прочитать. Чтобы избежать двусмысленности, следует использовать местоимение его или её в зависимости от ситуации, контекста:

Ведущая попросила актера прочитать его стихи.

Ведущая попросила актера прочитать её стихи.

Отрицательные местоимения. Отрицательные местоимения используются в речи при необходимости обозначить отсутствие предмета, признака предмета, количества, мес­та, времени и т. д.: никто, ничто, никакой, ничей, нисколько, ни­где, никуда, ниоткуда, никак, никогда, низачем, ниотчего. Они образуются от вопросительных местоимений. Кроме приставки ни- в них традиционно выделяют и приставку не-, например: некого, нечего, негде, некуда, неоткуда, некогда, незачем, неотчего. На самом деле местоимения с приставкой не- и отрицательным значением следует отнести к контаминантам, совмещающим свойства отрицательных место­имений и безлично-предикативных слов. Примеры: Им не о чем было говорить. Идти было некуда. Нам некогда вести пустые разговоры.

Основной характеристикой отрицательных местоимений является то, что они употребляются в предложениях с отрицательным сказуемым. Примеры: Он не променяет эти туманные зори ни на какие позлащенные закаты (К.П.). Люди любят рассуждать о счастье. Но никто не знает, что самое большое счастье – в понимании (К.П.).

Местоимения никто, ничто и нисколько склоняются как кто, что и сколько; они изменяются только по падежам, но не имеют морфологи­ческих категорий рода и числа (см. соответствующие категории у кто, что и сколько). Местоимения никакой, ничей, никоторый изменяются по родам, числам и падежам; отрицательные местоимения, категориаль­но соотносительные с наречиями, являются неизменяемыми.

Неопределённые местоимения.Категории неопределённости и определённости являются противопоставленными. Они обе не име­ют прообраза в материальной действительности, следовательно, обе являются продуктом человеческого сознания.

Неопределённость в системе местоимений представлена несколькими способами: наибольшее количество лексем составляют аффиксальные ме­стоимения типа нечто, что-то, какой-нибудь, где-либо, кое-как и под.; первичной по происхождению, хотя и малочисленной, является группа безаффиксных местоимений (значение неопределённости в них проявляет­ся только в контексте, например: Если кто спросит обо мне, скажи, что скоро приду). В последнее время появились фразеологизованные единицы типа неизвестно какой, невесть где, выступающие в качестве эквивалентов неопределённых местоимений.

Семантический разряд аффиксальных неопределённых местоимений об­служивает все известные категории, вербализованные в языке с помощью знаменательных слов (кроме глаголов), и насчитывает около 60 единиц. Эти местоимения образуются путем прибавления основе вопросительных местоимений пяти аффиксов: префиксов не- и кое- и постфиксов -то, -либо, -нибудь. Образование неопределённых местоимений показано в данной ниже таблице; прочерки означают, что соответствующие прономинативы, несмотря на теоретическую возможность их появления в языке, практически отсутствуют в нем.

Таблица 13

 

Вопросительные местоимения Неопределенные местоимения
не- кое- -то -либо -нибудь
кто что какой чей который сколько где куда откуда как когда зачем отчего почему насколько некто нечто (некий) некоторый несколько некогда кое-кто кое-что кое-какой кое-чей кое-который кое-где кое-куда кое-откуда кое-как кое-когда кое-зачем кое-отчего кто-то что-то какой-то чей-то сколько-то где-то куда-то откуда-то как-то когда-то зачем-то отчего-то почему-то насколько-то кто-либо что-либо какой-либо чей-либо который-либо где-либо куда-либо откуда-либо как-либо когда-либо зачем-либо отчего-либо почему-либо кто-нибудь что-нибудь какой-нибудь чей-нибудь который-нибудь сколько-нибудь где-нибудь куда-ни­будь откуда-нибудь как-нибудь когда-нибудь зачем-нибудь отчего-нибудь

 

Аффиксальные неопределённые местоимения могут дифференцироваться по признаку известности / неизвестности говорящему / слушающему. Так, местоимения с префиксом кое- обозначают предметы, признаки предметов, место, время и т. д., известные в какой-то степени говорящему, но не­известные слушающему: Поучатся еще решетом воду носить, кое-чему у мужика и научатся (А.Т.). Кроме того, важным компонентом является значение целого или его части. Примеры: Кое-кому надо подумать над сказанным. В дорогу надо взять кое-что из тёплых ве­щей.

Оттенок количественного расчленения характерен не только для местоимений с приставкой кое -, но и для неопределённых местоимений с постфиксом -нибудь и -либо. Примеры: Пришлите кого-нибудь из рабочих. Все похожи на кого-нибудь. Я пожил бы летом где-либо в Крыму.

Местоимения с постфиксом -то называют реально существующие, не­известные говорящему лица, предметы, признаки предметов, место и т.д., например: Что-то насмешило ребят. На столе лежали забытые кем-то тетради и чей-то портфель. Где-то звучала музыка.

Местоимения с постфиксом -нибудь называют предметы, признаки предметов, количество, место, время и т. п., безразличные в какой-либо ситуации для говорящего. Примеры: Не проходил ли кто-нибудь мимо террасы? Пусть кто-нибудь принесет воды. Хоть бы спросил о ней у кого-нибудь.

Местоимения с постфиксом -либо употребляются обычно в книжной речи. Они обозначают безразличие в выборе предмета, признака, места, направления, времени и т. п. Пример: Сможет ли кто-либо ре­шить эту задачу?

Но подобные местоимения могут быть использованы и в разговорной речи: Попробуй что-либо втолковать этой глупой старухе! (М.А.).

Неопределённые местоимения с префиксом не- еще более ограничены сферой использования, они употребляются в книжной речи.

Местоимения некоторые, несколько имеют свободное, широкое упот­ребление.

Определительные (обобщающе-выделительные) местоимения.В самостоятельный разряд, именуемый в традиционной лингвистике определительным, выделяются местоимения сам, самый, весь, всякий, каждый, иной, любой, другой, везде, всюду, всегда, иногда, всяко.

Авторы некоторых классификаций уходят от термина «определительные местоимения». У А.М. Пешковского эти местоимения помещены в три разряда: обобщительные, совокупные и выделительные [Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. – М., 1956. – С. 156]. В.Н. Мигирин называет определительные местоимения отрицательно-обобщительными и утвердительно-обобщительными [Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. – Кишинев: Штиинца, 1973. – С. 220].

Необходимость замены термина «определительные» вызывается несовпа­дением семантики данных местоимений с их реальным функционированием, ибо они могут быть не только определениями, но и подлежащими, допол­нениями, обстоятельствами, то есть выходят за пределы атрибутивной функции, заложенной в названии.

По нашему мнению, их можно назвать обобщающе-выделительными, ис­ходя из специфики их значения и употребления. В местоимениях любой, всякий, везде, всюду, всегда на первый план выходит семантика обоб­щения; в прономинативах иной, другой, каждый, иногда – значение вы­деления в сравнении с рядом других свойств; местоимение весь употреб­ляется, как правило, в качестве показателя исчерпывающего охвата и обстоятельства полной меры.

В разряд обобщающе-выделительных местоимений не следует включать слово самый. В современном русском языке оно выступает в качестве контаминанта, объединяющего свойства местоимения и частицы (к самому берегу, он самый, самый добрый).

Обобщающе-выделительные местоимения могут категориально соотноситься с именами существительными: Каждый стремился попробовать свои си­лы, и началось сдержанное препирательство (Б.П.). Кубрак был родом из Крыловки, и всякий понимал, что в нем говорят Крыловские пашни, а не интересы дела (А.Ф.); с именами прилагательными: У каждого времени свои песни. (Посл.). Всякое утро становится вечером (Посл.); с наречиями: В большой светлой комнате бросалось в глаза много телевизоров. Они стояли везде: на столе, на стульях (В.Ш.). Алёша вс егда много думал, глядя на огонь (В.Ш. ). Природа, кажется, иногда шутит (В.Ш.).

Местоимения, категориально соотносительные с именами существи­тельными, изменяются по числам и падежам. Они могут изменяться и по родам, но категория рода у местоимений, отсылающим к живым сущест­вам, имеет номинативный характер и зависит от пола живого существа Местоимения, отсылающие к неодушевлённым предметам, употребляются преимущественно в форме ср. р. (любое, иное, каждое), но могут иметь и форму рода того существительного, с которым соотносятся по смыслу (Столы установили справа от двери, на каждом были свежие цветы).

Местоимения, категориально соотносительные с именами прилагатель­ными, имеют синтаксические, отображательные, зависимые от имени су­ществительного формы рода, числа и падежа: каждый листок, каждая веточка, на каждой улице и т. д.

Обобщающе-выделительные местоимения, категориально соотноситель­ные с наречиями, являются неизменяемыми: всегда, иногда, всюду.

В последние годы в лингвистике уделяется большое внимание функ­циональному и прагматическому аспекту использования местоимений, их зависимости от контекста. Действительно, каждое местоимение имеет собственные особенности в разных контекстах, значения, иногда исклю­чающие друг друга. Покажем это на одном примере. Местоимение любой имеет значение всеобщности (Любые знания в современной науке добыва­ются трудом = все знания...) и единичности (Выбери любую книгу. Возьми любые тетради). При этом существуют ограничения, связанные и со значением имени, и со значением глагола. Так, местоимение любой со значением всеобщности не сочетается с несчётным существительным, не разделяющимся на виды (нельзя сказать: любая ненависть, так как ненависть не делится на виды, но можно сказать: любая страсть, так как страсть может быть и любовью, и ненавистью, и чем-то другим). Местоимение любой нельзя использовать в конструкциях со сказуемым, выраженным глаголом совершенного вида в прошедшем актуальном вре­мени (типа: Любой ученик решил задачу и вышел), в предложениях с отрицанием и т.д. [См.: Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к трансформационной грамматике русского языка. – М., 1974 – и последующие работы этого автора].

Разряд обобщающе-выделительных местоимений сформировался позднее других и продолжает пополняться в настоящее время. Так, сравнитель­но недавно определились как местоимения бывшие прилагательные любой и другой.

Традиционные грамматики выделяют в качестве самостоятельного раз­ряда относительные местоимения. Они омонимичны вопросительным, но используются не для вопроса, а в качестве средства присоединения придаточной части сложного предложения (кто, что, какой, чей, кото­рый, сколько, где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько). В синтаксисе они известны как «союзные слова». Так как в них объединяются свойства двух частей речи: местоимений и союзов, они должны быть выведены за пределы местоимений и рассмотрены как самостоятельный контаминантный класс.

Кроме основных семантических разрядов, в современном русском языке выделяется промежуточный, контаминированный подразряд – указа­тельно-неопределённый. Указательно-неопределённые местоимения то-то, такой-то, столько-то, там-то и др. используются в том случае, если адресант речи указывает на предмет, признак, обстоятельство и т. п. неопределённо, то есть не соотносит его с конкретными фактами, не подключает к высказыванию контекст или ситуацию, например: Редакции можно сказать, что я напишу то-то и то-то, но никогда нельзя сказать этого себе (К.С.). Во время войны для лётчиков существовала норма: за столько-то боевых вылетов и сбитых самолетов – боевой орден, а за столько-то – звание Героя Советского Союза (П.Саж.). Че­ловек знал, что он для своего командира не только боец такой-то, но еще и Трофим Иванович Иванов (К.С.).

Таким образом, семантическая классификация местоимений включает в себя следующие основные разряды: вопросительный, указательный, от­рицательный, неопределённый и обобщающе-выделительный. В свою оче­редь, указательный разряд состоит из 4 подразрядов: собственно ука­зательного, предметно-личного, возвратного и притяжательного. Промежуточным, контаминированным является указательно-неопределённый разряд.

За пределами местоимений остаются межклассовые (межчастеречные) контаминанты, объединяющие свойства местоимений и других частей речи (местоименно-союзные, местоименно-предикативные, местоименно-частичные).


Дата добавления: 2015-11-03; просмотров: 114 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Семантическая классификация местоимений| Иммиграционный потенциал местоимений

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.026 сек.)