Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Скорджифай (Scourgify) — чистит вещи.

Глава 1. Пристанище | Глава 6. Плитка 1 страница | Глава 6. Плитка 2 страница | Глава 6. Плитка 3 страница | Глава 6. Плитка 4 страница |


Читайте также:
  1. ЗАГАДКА ПСИХООЧИСТИТЕЛЯ
  2. Контроль диаметра оси стеклоочистителя при помощи X-R-карты (по количественному признаку)
  3. Момент прекращения права собственности - физическая гибель вещи.
  4. Оценка качества оси стеклоочистителя с использованием контрольных карт Шухарта
  5. Очистительные клизмы ставится не позднее, чем за 2 часа до предстоящего исследования, так как изменяют рельеф слизи­стой оболочки кишечника.
  6. Сделать очистительную клизму.
  7. Сепараторы-молокоочистители

Глава 10. Вкус

 

 

Арт: http://cs319527.vk.me/v319527919/4758/5_CQf6NFwzU.jpg

 

 

От автора: Позвольте мне кое-что прояснить... как сказано в описании, сюжет соответствует канону до «Даров Смерти», и в моем фф Министерство и Хогвартс не захвачены Волдемортом… пока что. Но свадьба Билла и Флер не была прервана сообщением от Кингсли, плюс ожидается еще несколько небольших отклонений от канона.

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

Это ничего не значило.

 

Едва ли самую малость.

 

Но это было так прекрасно.

 

Лишь слабое столкновение дыхания, закрытые глаза, и верхняя губа Драко уже оказалась во власти уст Гермионы, а его язык украдкой прошелся по ее нижней губе. Лишь мимолетное соприкосновение плоти и вкуса, которое длилось не более двух секунд, а затем реальность жестоко разрушила момент.

 

Дикие серые глаза распахнулись, и Малфой рванул прочь, вырывая лицо из ее рук, как если бы над ним надругались; в ужасе отполз от нее. Грудь вздымалась от растерянности и шока, что жгли кости и боем отдавались в висках. Он слышал, тяжелое дыхание Грейнджер; проскользил взглядом по ее оголенному животу, когда чертов похотливый толчок вновь раздался в его паху.

 

Осознание происходящего медленно возвращалось к нему; зрение, звуки, все, что было вокруг нее. Драко опустил взгляд и, нахмурившись, посмотрел на пустой шприц в руке; он даже не понял, что выдернул его из Гермионы, когда отскочил прочь. Малфой с отвращением отбросил шприц, обвиняя его в сложившейся ситуации. В этой мерзкой, тошнотворной ситуации.

 

Как он допустил подобное?

 

Как Грейнджер позволила этому случиться?

 

И какого черта она не двигалась и ничего не говорила?

 

Их беспокойное и сбившееся дыхание — вот и все, что разрезало повисшую в гостиной тишину. Драко еще ощущал ее вкус; верхняя губа была влажной от мимолетного касания Гермионы. Он поспешно провел тыльной стороной руки по губам, повторил движение снова и снова, пока от трения кожа не стала гореть.

 

Бросив последний, полный ужаса, взгляд на Гермиону, которая по-прежнему лежала без движения на полу, он поднялся и, спотыкаясь, бросился в свою комнату, оставив за собой лишь пронзительный хлопок дверью.

 

Драко бы с радостью пожертвовал всем состоянием Малфоев, чтобы установить между ними как можно больше преград; это того стоило бы. По крайней мере, Грейнджер больше не маячила перед глазами, правда, его язык и нос продолжали гудеть от ощущения ее сущности и запаха; он не знал, желает ли растаять в их блаженстве или же заблокировать свои ноздри и вырвать язык, чтобы избавиться от нее.

 

Он дрожал от гнева и унижения; закрыл лицо руками, но навязчивые вспышки о податливых устах и обнаженной плоти Гермионы продолжали пульсировать в его сознании. Малфой зарычал, безуспешно пытаясь засунуть картинки поглубже в мозг, но они отказывались уходить; они не оставляли в покое. Мерлин, как же он ненавидел ее. Ненавидел себя. Ненавидел всю чертову цепочку событий, что привела к этому унизительному и оскорбительному инциденту.

 

Драко знал, что сошел с ума. Даже смешно; он никогда прежде не чувствовал себя более реальным.

 

На вкус она была опасно приятной.

 

Блять...

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

Гермиона вздрогнула от хлопка двери и порывисто вздохнула. Она хотела раствориться между половицами или молить МакГонагалл о Маховике времени, чтобы стереть этот случай из жизни. Хуже всего было то, что она понятия не имела, кто же стал инициатором их... этого происшествия; их полу-поцелуя.

 

О, боже...

 

Она не смогла удержаться и облизала губы, наслаждаясь послевкусием Драко: что-то похожее на цитрус с оттенком мужественности и ноткой мяты. Грейнджер могла ощутить теплые отголоски его ладоней на своем животе, и была уверена, что все еще чувствует на себе его вес. С тех пор, как Гермиона стала готовить Малфою еду, тот снова почувствовал себя в безопасности и несколько вальяжно.

 

С ночи после свадьбы Билла и Флер, когда они с Роном потеряли девственность в неуклюжих объятиях друг друга, она ни разу не наслаждалась мужской компанией, которую хоть отдаленно можно было бы назвать соблазнительной. Все, что она по-настоящему могла припомнить о той ночи, так это потные неумелые ощупывания и неловкое прощание, когда Рон с Гарри исчезли, отправившись на поиски крестражей; а она осталась с одной третью своего сердца и кучей вопросов.

 

А что было до Рона?

 

Несколько увлекательных поцелуев с Виктором, несколько неудачных соприкосновений губами с Кормаком. Великолепно…

 

Гермиона знала, что не являлась самой женственной девушкой Хогвартса, и ей придется пройти полную лоботомию, прежде чем она станет хоть немного похожей на самоуверенную и неразборчивую распутницу, но у нее были потребности и желания. Она обожала приятные ощущения, доставляемые интимной близостью, и, прокляни ее Годрик, Драко был подобен мечтательному покрову блаженного спокойствия, что удивительным образом усыпил ее сознание. Это было инстинктивно и импульсивно; напоминание, что у нее осталось нечто еще, помимо отчаяния.

 

Но теперь...

 

Ну, а теперь она чувствовала, что предала всех, кем дорожила, включая себя. Для той, что считалась самой умной ведьмой своего поколения, она сделала глупейшую из всех возможных ошибок. Ей был необходим глоток свежего воздуха; нужно было собраться с мыслями. Оптимальным на данный момент, пожалуй, было бы спуститься в больничное крыло и удостовериться, что ее аллергия была полностью подавлена лекарством.

 

Грейнджер осторожно села и почувствовала, как на лбу и над верхней губой выступили капли пота; она простонала, так как ослабевшие конечности протестовали против всякого движения. Ее пробирала дрожь, причиной которой могла послужить как аллергическая реакция, так и губы Драко; Гермиона не знала, в чем было дело. Руки поднялись к рубашке и пальцы судорожно принялись застегивать пуговицы, находя их по-прежнему теплыми от его прикосновений.

 

Превозмогая дрожь, она схватила волшебную палочку и доплелась до входной двери, благодаря позабытых богов за то, что дортуар находился поблизости от больничного крыла. Спотыкаясь, с трудом пробираясь по пустым коридорам, она завернула за угол и во второй раз за день испытала шок, когда обнаружила необычную оживленность в лазарете. Грейнджер застыла в дверном проеме, глаза метались по оживленному помещению; сконфуженный взгляд тут же наткнулся на Полумну, сидящую на одной из коек.

 

— Луна, — позвала она, уворачиваясь от двух третьегодок. — Что происходит?

 

— Обрушился один из ульев в теплицах, — ответила Лавгуд своим обычным скучающим тоном. — Многие пострадали, правда, мне кажется, что Деннису Криви посчастливилось отравиться.

 

Гермиона никак не отреагировала на странный комментарий.

 

— Все в порядке?

 

— Наверное, — Луна кивнула, указывая на небольшую сыпь на своем предплечье. — Мадам Помфри только что закончила с Лорой Мэдли, и, думаю, я следующая.

 

— И сколько еще после тебя?

 

— Все студенты вот там, — пробормотала она, указывая на толпу, состоящую из не менее чем пятнадцати студентов. — Наверное, пчелы прилетели в замок из-за холода. Почему ты здесь?

 

— Я была ужалена.

 

А затем я поцеловала...

 

— Разве у тебя нет аллергии на пчелиный яд, Гермиона? — вырвала ее из задумчивости Луна.

 

— Да, я только…

 

— Твои губы выглядят как-то иначе, — спокойным тоном проговорила Лавгуд, и Грейнджер почувствовала, как щеки печет от румянца, — и твои глаза немного похожи на глазурь.

 

Гермиона взволнованно сглотнула.

 

— Просто…

 

— Ох, мисс Грейнджер! — их прервал новый голос; Гермиона подняла взгляд и обнаружила весьма встревоженную МакГонагалл, которая направлялась к ней. — Вот вы где. Мистер Лонгоботтом сказал, что вас можно найти в библиотеке, глупый мальчишка. Вас ужалили? Вы в порядке?

 

— Я… пожалуй, да, — заикаясь, проговорила Грейнджер. — То есть… да, меня ужалили, но я…

 

— Хорошо, — прервала ее директриса, призывая последовать за собой. — Пойдемте, я проверю ваше состояние. Когда дело касается аллергии, нельзя быть слишком осторожной.

 

— Я позже найду тебя, Луна, — прошептала она Лавгуд и проследовала за Минервой МакГонагалл. — Профессор, мне нужно…

 

— Присядьте на кровать, мисс Грейнджер, — велела МакГонагалл, закрывая занавес, чтобы уединиться. — Итак, куда вас ужалили?

 

— Сюда, — ответила Гермиона, указывая на воспаленную кожу на тыльной стороне ладони. — Но я…

 

— И вы вовремя успели сделать себе укол?

 

— Нет, я…

 

— Мне нужно будет позвать Поппи, чтобы…

 

— Профессор, — строгим шепотом проговорила Гермиона, стараясь не повышать голос, — укол мне сделал Драко.

 

Брови МакГонагалл высоко приподнялись на морщинистом лбу, и Грейнджер услышала, как та быстро наложила заглушающие чары, а затем снова повернулась к ней.

 

— Мистер Малфой? — уточнила она скептическим тоном. — Вы уверены?

 

— Да, — вздохнула Гермиона, нервно ерзая на кровати. — Он… он помог мне.

 

Брови профессора приподнялись еще выше.

 

— Что же, — выдохнула МакГонагалл, — должна признаться, я крайне впечатлена…

 

— Может, это хороший знак, — с надрывом произнесла Гермиона, но ее голос сквозил сомнительным оптимизмом. — Может, мне удалось достучаться до него…

 

— Мисс Грейнджер, — прервала МакГонагалл, слегка нахмурившись. — Я предупреждала вас не питать ложные надежды относительно этого… вашего небольшого проекта…

 

— Но я…

 

— Есть вероятность, что мистер Малфой просто не желал быть обвиненным в чем-либо, что могло с вами случиться, — она продолжила излагать свои весомые доводы, и сомнения отразились на лице Грейнджер. — В любом случае, самое главное, что с вами все в порядке. Позвольте мне просто проверить вашу руку.

 

Гермиона с отсутствующим видом сделала так, как ее попросили; пока МакГонагалл осматривала её руку, она мысленно задумалась. Она могла вспомнить лишь малость о своем анафилактическом шоке, о времени между ускользающим сознанием и паникой, что пульсировала в голове, поэтому не имела ни единой подсказки о том, как именно обнаружил ее Малфой или как сделал ей инъекцию. Все, что она могла выцепить из воспоминаний — это он и то, что произошло впоследствии...

 

Годрик. Годрик. Годрик… Неужели я настолько изголодалась обществу?

 

Она готова была признать, что ее желание стереть, искоренить его предрассудки превратилось своего рода в навязчивую идею; но Дамблдор видел что-то в Драко, что-то, что стоило спасения, и сейчас она тоже увидела это. Ее одиночество точно не помогало их затруднительному положению; складывалось ощущение, что оно внесло свой вклад в ее увлечение мелкими изменениями, что Гермиона замечала в последнее время. Изменения были незначительными, но она была зациклена на них; зациклена на нем.

 

И ничего не могла с собой поделать. Уже ничего не могла поделать с тем, что поцеловала его в ответ...

 

Она позволила себе попасть под влияние захватывающей дух ситуации, но этому больше никогда не бывать. Никогда. Она по-прежнему была преисполнена решимости изменить его мышление с навязанными предрассудками, но ей стоит держать мысли в узде и не забывать о том, кто она такая. Малфой — это все еще Малфой, и ей следовало поддерживать с ним разумную дистанцию, даже если его губы были подобны...

 

…перышку, что скользит по глади воды…

 

Она никогда и подумать не могла, что Малфой окажется таким нежным.

 

Гермиона моргнула, осознав, что губы МакГонагалл шевелятся.

 

— Что?.. — запнулась она, посмотрев извиняющимся взглядом. — Простите, я не совсем вас расслышала.

 

— Я сказала, что, несмотря на сомнительные причины, побудившие мистера Малфоя помочь вам, — произнесла та, продолжая рассматривать укус на руке, — я надеюсь, вы должным образом отблагодарили его.

 

Гермиона едва кивнула, а затем отвела взгляд, мысленно решив, что ее благодарность по отношению к злобному слизеринцу была далека от должного образа.

 

— Да, профессор.

 

— У меня есть новости, которые могут вас взбодрить, — продолжила она с такой нечастой улыбкой, которая стала еще более редкой в эти дни. — Я получила письмо от Нимфадоры…

 

— От Тонкс? — спросила Грейнджер, с интересом вскинув голову. — Она в порядке?

 

— Насколько я знаю, да, — заверила МакГонагалл. — Она заглянет на пару дней, чтобы обсудить некоторые меры безопасности в Хогвартсе…

 

— Я с ней увижусь? Прошу, позвольте мне ее увидеть, проф…

 

— Успокойтесь, — вздохнула МакГонагалл, — Она не хочет афишировать свой визит, поэтому остановится в «Трех Метлах», и я с радостью дам вам разрешение остаться с ней на несколько ночей…

 

— Ох, спасибо, — Гермиона улыбнулась, обрадованная подобным отвлечением от последних хлопотных дней. — Спасибо большое, профессор. Когда она появится?

 

— В следующий четверг, и пробудет до субботы, — пояснила она, заканчивая с рукой Гермионы. — Я ожидаю, что вы будете посещать все занятия. Хотя сомневаюсь, что вы пропустили бы их.

 

— Конечно, профессор.

 

— Тогда у меня не будет с этим проблем, — сказала МакГонагалл. — И я полагаю, вам могла бы… пойти на пользу встреча с нею. В последнее время вы выглядите весьма встревоженной…

 

— Погодите, — Грейнджер нахмурилась, как только Драко снова вернулся в ее мысли. Губы. — А что насчет Малфоя?

 

— А что с ним? — спокойно ответила МакГонагалл. — Вы сами сказали, что большую часть времени он проводит в своей спальне. Во всяком случае, уверена, он будет рад провести чуть больше времени наедине с собой; и я рекомендую вам сделать от него небольшой перерыв. Понимаю, что вы, должно быть, находите проживание с ним обременительным.

 

Вы и понятия не имеете, профессор… и с сегодняшнего дня все стало еще более обременительным…

 

— Пожалуй, — прошептала Гермиона, понимая, что у нее появился еще один секрет, и, вероятно, этот был наихудшим. — Мы все еще идем в Хогсмид на этих выходных?

 

— Разумеется, — кивнула МакГонагалл. — Могу только представить, сколько друзей попросили им что-нибудь принести.

 

Я спросила лишь Малфоя…

 

— Нет, — пробормотала Грейнджер и опустила глаза, пряча чувство вины. — Только один.

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

— Ты не находишь это печальным?

 

Гермиона приподняла бровь и посмотрела на Полумну.

 

— Не нахожу печальным что?

 

— То, что все пчелы погибнут, — тихо проговорила Луна, удобнее усаживаясь на библиотечном стуле. — Пострадали двадцать два человека, это, по меньшей мере, двадцать две пчелы.

 

Грейнджер слабо, но ласково улыбнулась Луне в ответ и в глубине души поблагодарила ее за то, что помогла отвлечься на какое-то время. В библиотеке было холодно и пусто, только пара пятикурсников уединилась в противоположном углу; зимний вечер начинал сгущать темно-синий сумрак в грузном пространстве. Окруженная книгами, в невинной компании Луны, Гермиона заметила, что ее лихорадочные мысли о Малфое начали утихать; но она знала, что это затишье временно.

 

— Не переживай, Луна, это просто выдумка, — тепло промолвила Гермиона. — Только женские особи пчел умирают после укуса, а в Хогвартсе обитают лишь шмели [1].

 

— Ох, это замечательные новости, — пробубнила Лавгуд, вскидывая голову, и ее ленивый взгляд изучающее прошелся по чертам лица Грейнджер. — Твои губы выглядят как-то иначе, Гермиона.

 

— Нет, это не так, — оборонительным тоном бросила Грейнджер. — Они в полном…

 

— Но твоя рука вылечена, — с отсутствующим видом продолжала Полумна. — Возможно, ты получила нечто немного более сильное.

 

В этом была вся милая Луна; в то время как ее тон оставался неизменно мягким, она часто отпускала, казалось бы, невинные комментарии, которые заставляли тебя чувствовать себя либо просвещенным, либо параноиком. В данном случае речь явно шла о последнем.

 

— Понятия не имею, о чем ты, — сухо ответила Гермиона. — Это важно?

 

— Только если тебя это беспокоит, — она пожала плечами и перевернула страницу в книге. — Ты хотела бы сегодня остаться в Башне Рейвенкло? Я знаю, что ты не любишь оставаться одна в ветреную погоду.

 

Предложение было заманчивым. Она намеренно откладывала возвращение в дортуар; к нему, и теперь представилась прекрасная возможность продлить это пребывание на расстоянии. Это был тот случай, когда ее гриффиндорская отвага стала препятствием: упорно говорила Гермионе, что избегать собственных комнат — удел трусов. Тут же встрял здравый смысл и напомнил, что, в конечном счете, ей придется разбираться со сложившейся ситуацией, и чем дольше она избегает этого, тем больше теряет лицо.

 

— Нет, все в порядке, — она нехотя вздохнула. — Мне плохо спится в чужой кровати.

 

— Хорошо, — без каких-либо эмоций согласилась Луна, начав медленно собирать свои вещи. — Но если ты передумаешь, уверена, что ты сможешь разгадать загадку.

 

— Спасибо. Хочешь, чтобы я тебя проводила?

 

— Я предпочитаю ходить в одиночестве, — ответила Лавгуд и встала со стула, бросая долгий взгляд на Грейнджер. — Я не знаю, что заставило твои губы выглядеть иначе, но тебе это подходит, Гермиона.

 

Грейнджер не удержалась и вздрогнула.

 

— Тебе померещилось, — ответила она с наигранной беспечностью, против воли ощущая долю нетерпения по отношению к Луне, которая уже развернулась и уходила. Да, это определенно была паранойя.

 

— Спокойной ночи, Луна.

 

— Спокойной ночи, — ответила та через плечо, исчезая среди стеллажей.

 

Гермиона поджала губы; она могла поклясться, что ощутила шепот фруктового вкуса Малфоя на своих устах. Мерлин милостивый, это было тяжело. Этот едва-ли-значимый-инцидент превратил ее в рыскающую дуру с опасными мыслями, которые были слишком скорыми и дикими, чтобы по-настоящему их осмыслить. Самым страшным было то, что она понятия не имела, что бы выбрала: искоренить произошедшее из памяти, или же испытываемое смущение все-таки стоило приятного покалывания на языке. Это вообще можно было считать поцелуем?

 

— Да пошло все, — проворчала она себе под нос, собирая вещи и несколько текстов по Темной Магии и крестражам, а затем покинула библиотеку.

 

Вероятно, ноябрьские ветра вновь погнали бы ее спать на диван, но Грейнджер едва ли рассчитывала, что на этот раз Малфой будет рад ей. Гермиона не знала, как к этому относится. Пока она была убеждена в своем мнении находиться как можно дальше от Драко; две ночи, проведенные в его компании, принесли ей самый долгий и расслабляющий сон с тех пор, как Гарри и Рон покинули ее. Она убеждала себя, что дело было лишь в том, что его общество обеспечивало ей некий уровень защищенности; но было нечто завораживающее в его дыхания в ночи…

 

Она дошла до входа в дортуар и остановилась, вдруг осознав, что тело слегка трясет, а сердце громко стучит о ребра. Вдохнула и задержала дыхание, пока в груди не начало жечь, а затем медленно, как только могла, высвободила воздух; нервно защелкала пальцами и начала остервенело покусывать нижнюю губу.

 

— Годрик, не покидай меня, — пробормотала она, а затем выдала пароль любопытным львам. — Ad Lucem. [2]

 

С дрожащими пальцами и замершим сердцем она распахнула дверь и обнаружила комнату, погруженную во мрак. Внимательно осмотрела беспорядочные тени, но нашла лишь знакомые формы и линии; направилась на кухню, решив, что горячий шоколад поможет успокоить нервы. Предположив, что Малфой находится в своей комнате и останется там до самого утра, она опустила плечи и позволила себе расслабиться. Молча зажгла несколько свечей, просто чтобы создать приятную обстановку перед сном, пока готовится дымящийся напиток; она совершенно не обращала внимания на пару хитрых глаз, следящих за каждым движением.

 

Драко наблюдал за ней с дивана, тоскуя по сумраку, что скрывал его до того момента, как Грейнджер принесла свет в комнату. Как банально. Гермиона его не заметила, и это было странным, ведь Малфой мог поклясться, что она смотрела прямо на него, когда заходила в гостиную; но, возможно, в помещении было темнее, чем ему казалось.

 

Отслеживая, чтобы его дыхание оставалось тихим и ровным, он открыто пялился ей в спину: начиная с запутанных локонов, скользя вниз по позвоночнику к женственным изгибам бедер, слегка видимых под мантией. Он намеревался сейчас же потревожить ее; возможно, напугать или выдать пару угроз ради собственного удовольствия, доказать, что его ранний промах ничего не значит. Таков был план, но он был почти позабыт, когда Драко снова принялся изучать расстроенную Грейнджер, и легкий туман застлал его взгляд.

 

Она наклонила голову и помассировала шею, а затем скинула мантию и бросила ее на кухонный стол. Малфой не смог устоять и сосредоточился на едва просматриваемых под белой рубашкой шлейках белья, но рассмотрел лишь то, что они были светло-голубыми. Просто и ясно; типичная Грейнджер. Но, несмотря ни на что, в паху снова возник этот спазм. Драко осторожно покинул свое место; неслышными шагами прокрался вокруг мебели и теней, немного приблизившись к ней.

 

Возможно, если бы у него получилось подойти к Гермионе поближе, то он смог вдохнуть достаточное количество запаха Грейнджер, чтобы подделать ее вкус…

 

Поймав себя на опасной мысли, он напомнил себе, насколько отталкивающей были она и ее низкопробная кровь. Перед глазами мелькнул образ той маггловской книги, на прочтении которой она настояла; но он оттолкнул его и, вооружившись надменной усмешкой, отразил на лице всю силу своего к ней презрения.

 

Он презирал ее. По правде; это было так. Действительно.

 

И ей необходимо об этом узнать.

 

Проскользнул на кухню; теперь он был достаточно близко, чтобы суметь прикоснуться к ней; невинная маленькая Гермиона не обращала никакого внимания, пока Малфой не пошаркал ногами.

 

Грейнджер повернулась так быстро, что столкнула кружку, которая с громким звуком разбилась о пол, выплеснув напиток. Ее волосы, пойманные в ловушку раскрытых влажных губ, застилали лицо, а глаза горели от сильного удивления. Задыхаясь, она отшатнулась, когда его рука схватила ее за запястье.

 

— Драко, — выдохнула она, пытаясь отойти подальше и спрятать лицо, — что ты…

 

Но Малфой схватил ее за другую руку и вытянул их вдоль тела, и теперь она была изолирована; он наступал, пока она не оказалась зажатой в ловушке между ним и кухонным столом. Гермиона чувствовала, как паника вскипает в груди; не потому, что она опасалась, что он может причинить ей боль, а потому что он находился слишком близко. Ее тревожное дыхание всасывало его опьяняющий мужской аромат, и Грейнджер осознала, что ее тело переполнено жаром, а их близость умирает от желания в ее крови.

 

Она смотрела широко распахнутыми глазами как он, казалось, пошатнулся и немного отстранился, покачнулся на ногах едва заметными, но такими соблазнительными движениями. Воздух застрял у нее в горле, когда Драко возвысился над ней с нахмуренным выражением на лице и гудящим рычанием.

 

— Я хочу кое-что прояснить, — рявкнул он без каких-либо предисловий, и Гермиона подпрыгнула от звука его голоса. — Я помог тебе не потому, что мне не насрать на твою жизнь…

 

— Я…

 

— Заткнись, — жестоко прошипел он, сильнее сжимая ее запястья. — Я дьявольски серьезен, Грейнджер. Я в курсе, как соображает твой жалкий умишко, и я заявляю тебе, что это совсем ни черта не значит!

 

— Тогда почему ты мне помог? — спросила она настолько непринужденно, насколько смогла, оставляя на лице контролируемую маску. — Для чего беспокоиться…

 

— Потому что мне пришлось! — прокричал Драко. — Если бы ты умерла, тогда меня бы…

 

— Обвинили, — закончила Гермиона разочарованным тоном. — Только вот это не так. Ты не обладаешь магией, Малфой. Ты серьезно веришь, что они могли бы возложить на тебя укус пчелы…

 

— Полагаю, что ты со своим драгоценным Орденом сделаете что угодно, лишь бы избавиться от меня…

 

—Что ж, ты ошибаешься, — быстро выкинула она в ответ, — они бы не…

 

— Мне плевать! — выплюнул Драко, немного ближе склонив голову. — Я заявляю тебе здесь и сейчас, что мне абсолютно похуй, жива ты или мертва.

 

Его слова не должны были задеть ее, но вышло наоборот. Гермиона ощутила, как что-то сжалось и съежилось в груди, подобно догорающему пергаменту, но она приложила все силы, чтобы не подать вида.

 

— Ты помогла мне — я помог тебе, — решительно продолжил Малфой. — Мы квиты, так что давай на этом все оставим и вспомним о нашей ненависти.

 

— Получается, мы вернемся туда, с чего начали, — вздохнула она, невзлюбив оттенок грусти в своем шепоте.

 

Услышав ее странный комментарий, Драко моргнул; тяжелая и влажная тишина повисла между ними. Маленькие глотки выдыхаемого ей воздуха соприкасались с его лицом, и у него заняло каждую каплю самообладания, чтобы не взглянуть на ее губы. Она казалась такой очаровательно-уязвимой и крошечной по сравнению с ним, и Малфой еще раз обвинил этот замкнутый ад и остатки ее крови, что по-прежнему вальсировали по его венам. Он должен прекратить этот спор; он чувствовал острое, подобное голоду, желание лизнуть ее естество, чтобы вновь затуманить свой рассудок. Ему необходимо было оторваться от нее...

 

— Разговор окончен, — прорычал Драко, отпустил ее запястья и зашагал к своей комнате. — Как я и сказал, Грейнджер: не позволяй своим переутомленным мозгам придавать произошедшему слишком большое значение.

 

Гермиона ощутила, как холод начал быстро обволакивать ее, когда Малфой отошел прочь, и какая-то надоедливая мысль заерзала в голове, когда она посмотрела на тонкие мышцы на изгибе его плеча. Она была неудовлетворенна тем, как он завершил их дискуссию; гриффиндорская храбрость в сочетании с собственным любопытством была опасной смесью в такие моменты. Вопрос вылетел у нее изо рта скорее, чем она успела остановить себя.

 

— А что насчет произошедшего после того, как ты мне помог?

 

Она знала, что голос дрогнул, но ей было все равно; Малфой резко остановился, еще до того, как дошел до двери в спальню. Атмосфера в комнате мгновенно стала тяжелее и напряженнее; она не отрывала от него своих почти невинных глаз, когда он медленно начал поворачиваться, чтобы бросить в нее неистовый взгляд, от которого у Гермионы сперло дыхание. Драко выглядел разрывающимся между яростью и встревоженностью, она поймала себя на мысли, что снова рассматривает его аристократические и раздражающе яркие черты лица. Он на самом деле был таким...

 

— Ничего не было, — медленно прорычал Драко, снова надвигаясь на Гермиону и указывая на нее дрожащим от ярости пальцем. — Ты меня слышала, Грейнджер? Ничего, блять, не было…

 

— А мне все помнится совсем иначе, — выпалила она в ответ, вызывающе задирая подбородок. — Потому что я припоминаю…

 

— Заткни свой гребаный…

 

— Что мы с тобой…

 

— Не смей, — рявкнул он, теперь находясь достаточно близко, чтобы его чувства вновь отозвались на нее. — Ничего не было! И ничего вообще никогда не будет! Так что сейчас же заткни свой мерзкий гряз…

 

— Грязнокровный рот? — спокойно закончила она, смело наклонила голову на бок и скрестила руки на груди. — Я знаю, что я ударила по больному месту твоих предрассудков по отношению к магглам, Малфой, поэтому можешь использовать это дурацкое слово как захочешь, ведь я знаю, что ты начинаешь сомневаться в себе...

 

— Ты настолько глупа! — возразил он; в голосе присутствовал намек на колебание, но он надеялся, что Грейнджер этого не услышала. — Я ненавижу тебя и тебе подобных, и ты со своим грязнокровным ртом лишь доказываешь, насколько вы все отвратительны …

 

— Знаешь, ведь ты поцеловал этот грязнокровный рот!

 

— Нет, блять, я этого не делал!

 

Раскрасневшаяся и возбужденная пара замерла, когда их носы мягко соприкоснулись; золотистые и серебряные глаза встретились, а потом они оба ощутили неловкость. Гермиона не осмеливалась пошевелиться, когда его восхитительное легкое дыхание вновь поникло ей в рот, и к ней вернулся прежний теплый трепет в груди. Драко выглядел шокированным и, возможно, слегка... испуганным, когда между ними повисла натянутая тишина; он сделал все, чтобы задушить желание вновь ощутить ее вкус.

 

Он закрыл глаза.

 

Да; он определенно сошел с ума.

 

Слава Салазару за крохотные искры, вспыхнувшие в сознании, что выкинули его в реальность и напомнили, кем и чем она являлась.

 

Грязнокровка. Грязнокровка. Грязнокровка.

 

Он отпрянул от Грейнджер слишком быстро, от чего закружилась голова, и он неуклюже споткнулся; бросил на нее взгляд, полный чистого презрения и недоумения. Грейнджер выглядела такой... манящей: рот слегка приоткрыт, розовый румянец окрасил щеки и кожу на ключицах. Слишком человечна. Слишком нормальна. Твою мать, ему нужно было срочно добраться до своей комнаты.

 

— Ничего не было, — повторил он между паническими вздыманиями груди. — Поняла, Грейнджер? И если тебе еще хоть раз потребуется помощь, клянусь именем Малфоя, я буду наблюдать за твоими страданиями и наслаждаться каждой секундой этого представления.

 

Его упрямые, суровые слова пронзили ее, словно ледяные стрелы.

 

— Драко, я…

 

— Держись от меня подальше, — прошептал он угрожающим тоном, отступая к своей комнате. — Держись, блять, от меня подальше!

 

И Гермиона осталась одна, виновато размышляя, позволит ли ему поцеловать себя снова.

 

По другую сторону двери Драко упал на колени и обхватил руками ноющую голову, проклиная Грейнджер могилой Мерлина, что довела его до столь жалкого для волшебника оправдания. При отсутствии магии и хрупком состоянии рассудка пришел к выводу, что он достиг самой низкой точки жизни, а наиболее страшным оказалось то, что только она была в состоянии облегчить бурю в его мозгах.

 

С этим лишающим самообладания выводом и надвигающейся мигренью он был готов сдаться, отбросить последние крохи своей надуманной гордости ради еще одной возможности ощутить ее вкус; только бы суметь отогнать демонов, только бы суметь уснуть.

 

Что, блять, она со мной творит?

 

И откуда у него такое чувство, что с этого момента все станет лишь хуже?

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

[1] Шмель (Bumblebees) — именно так переводится со старо-английского «Дамблдор».

 

[2] ad lucem – к свету (лат.).

 

Глава 11. Сомнение

 

 

От нас: на выходных в группе появится анонс к новой главе.

 

Арт: http://vk.com/photo-41929441_302709287

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

Твою мать.

 

Это было трудно.

 

Так трудно…

 

После самой долгой ночи в своей жизни, за которую Драко не уснул ни на секунду, он грелся в лучах утреннего солнца, проглядывающего через окно. Сегодня он чувствовал себя растеряно: все еще был запутан и возбужден из-за инцидента с Грейнджер, и ощущал усталость из-за бессонницы. В случайный момент спонтанности он сбросил всю одежду, чтобы узнать, сможет ли прохладный воздух или теплые лучи заставить его почувствовать себя более живым; более настоящим. Но он ощущал себя тенью.

 

Шаткое творение на вершине мироздания, но и не совсем…

 

Должно быть, за размышлениями он не заметил, как настал час пробуждения; он мог слышать, как зашевелилась Грейнджер, и болезненная гримаса отразилась на его лице. Именно этого Драко страшился и в то же время ожидал всю ночь; любимая часть его удушающей рутины. Блестящие капли пота покрыли обнаженную кожу, когда он вслушивался, как Гермиона заходит в ванную; и как только он подумал, что уловил каплю ее вкуса во рту, ощутил толчок в чувствительной части внизу живота. Сно-блять-ва.

 

Это было трудно.

 

Он попытался сбросить это ощущение, но в голове был полный сумбур, чтобы по-настоящему противостоять зову своего тела. Драко услышал, как одежда Гермионы с глухим звуком упала на пол, и хрипло сглотнул. Он прикрыл лишенные сна глаза, и воображение преподнесло ему красочные и опасные образы Грейнджер. Малфой поддался им незамедлительно; был слишком уставшим, чтобы выдержать достойный бой; был слишком очарован фантазиями, чтобы игнорировать их.

 

Он был тверд…

 

За свою жизнь он не единожды придавался эротическим мечтаниям, но на этот раз было по-другому — просто и без лишних преувеличений. В его воображении Грейнджер была именно такой, какой и должна быть: с растрепанными волосами, ниспадающими на плечи, и задумчивым выражением на хорошо знакомом лице. Ее тело... он понятия не имел, соответствовал ли рисуемый образ действительности, но предположил, что был близок к правде, когда его сознание начало избавляться от ее одежды. Он услышал, как в душе полилась вода, и сделал порывистый вдох, когда его рука сместилась ниже.

 

Малфой был слишком далеко, чтобы внять голосу слизеринца внутри себя и осознать, что делает; шепот сомнения был отогнан прочь, когда первый из ее утренних стонов достиг его ушей. Не открывая глаз и сосредоточившись на губах Грейнджер в своей фантазии, он обернул пальцы вокруг отвердевшего члена.

 

Мерлин милостивый...

 

Драко это было нужно. Он так сильно нуждался в этом.

 

В его мыслях Грейнджер находилась в душе; он плотнее сжал пальцы и начал сгонять свое напряжение. Недели и месяцы, лишенные разрядки, дали понять, что это не займет много времени, но ему было все равно. Ему было плевать, что голова забита запретными мыслями о ней, или что его комната была, как и всегда, была переполнена ее опьяняющим запахом. В данный момент было не важно, что Грейнджер являлась катализатором его похотливого приступа, как не имело значения и то, что он заставил Гермиону из своей фантазии проскользнуть рукой меж бедер, чтобы сопроводить ее следующий стон.

 

Этот образ перевел его за грань, и с хриплым вздохом, переходящим в рык, вырвавшимся из его горла, горячая жидкость выплеснулась ему на живот. Глаза распахнулись, и Грейнджер вместе с фантазией стала покидать его разум, оставляя его удовлетворенным и тяжело дышащим, подобно песцу, что заимел добычу или партнера. Сердце билось о ребра; он пытался собраться с мыслями, смаргивая бусинки пота, собравшиеся меж ресниц.

 

Блаженство не продлилось долго, но ведь это и невозможно.

 

И теперь осталось лишь отвращение к себе, что причиняло физическую боль. Он вытер следы наслаждения бельем и развернулся; сжался на полу в побежденной позе эмбриона. Теперь он почувствовал, как холод царапает его кожу, но не накрылся одеялом. Не существовало никакого оправдания тому, что он только что сделал; озноб очень быстро вернул его к действительности.

 

Самым страшным было то, что он понятия не имел, хотел бы он биться головой о стену, пока воображение не начнет вытекать прямо из ушей, или же устроить себе повторение.

 

Он не накрыл голову подушкой, чтобы еще надежнее изолироваться от звуков, издаваемых Гермионой. Следовало так и поступить, но он не стал. Вместо этого, он позволил ее утренним стонам ошеломить его разум и отвлечь от действительности.

 

Он только что дрочил на Гермиону Грейнджер.

 

Грязнокровку.

 

— Пиздец.

 

Он перевернулся и схватил ближнее, что лежало к нему: маггловская книга парня по имени Кинг. Он повертел ее в руках и в сотый раз изучил обложку, вспоминая их обсуждение предрассудков и ту ловушку, в которую он ступил уверенным шагом. Проклинал ее Завесой; и это заставило его задуматься, хоть всего лишь на мгновение.

 

Драко задумался, какими бы глазами он смотрел на Грейнджер, не имей она своего грязнокровного наследия; и вот он снова это делает.

 

Дважды пиздец...

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

Невилл что было сил тащил Гермиону на обед в Большой зал, игнорируя протесты и настаивая, что некоторое время, проведенное в компании друзей, поднимет ей настроение. Видимо, ее расстройство из-за навязчивых воспоминаний о губах Малфоя явно читались на лице, поскольку обычно Лонгботтом оставлял Грейнджер наедине с ее меланхолией. Он сказал, что сегодня она хуже выглядит, и Гермиона в итоге согласилась присоединиться к Невиллу и остальным, резонно посчитав, что немного пустой болтовни сможет отвлечь от неприглядной правды.

 

И вот она, эта правда; судорожно прекрасная в каком-то своем искаженном смысле. Как и Драко.

 

Как я могла его поцеловать?

 

Грейнджер села с самого края небольшой компании, заканчивая параграф из домашнего задания, который мог бы и подождать. Она подняла голову и осмотрела всех собравшихся, переводя рассеянным взглядом по Джинни, Лаванде, Дину, Симусу и Невиллу, что сидел рядом; нахмурилась, осознав, что кого-то не хватает.

 

— Невилл, — быстро спросила она, не повышая голос, чтобы не помешать беседе, — где Луна?

 

— Мы тоже это заметили, — ответил он. — Иногда она пропадает во время обеда, и еще мне кажется, что она не остается здесь на выходные. Одна из пятикурсниц сказала, что видела, как Луна покидала территорию школы в прошлую субботу.

 

— Куда она ходит?

 

— Не знаю, — он пожал плечами, — как и никто из нас. Думаю, у нее есть разрешение от МакГонагалл.

 

— Так странно, — она выдохнула и обернулась, когда один из парней произнес то, что привлекло ее внимание. — Симус, что ты сказал?

 

— Я рассказывал о слухах, что ходят вокруг, — поговорил он шепотом и склонился так, что только они шестеро могли его слышать. — Многие считают, что Волдеморт планирует вскоре захватить Министерство.

 

Гермиона недоверчиво приподняла бровь.

 

— Иногда слухи — это просто слухи, Симус. Я бы не уделяла этому столько внимания…

 

— Но это может оказаться правдой, — настаивал он. — И если им удастся проникнуть в Министерство, то они захватят и Хогвартс, и тогда нам полная жопа.

 

— Ключевое слово «если», — спокойно сказала Гермиона. — Если бы МакГонагалл полагала, что Хогвартс находится в опасности, она бы уже нашла для всех нас другое место…

 

— И кто сказал, что она об этом не думает? — незамедлительно возразил он. — Да и куда еще мы сможем пойти? Вот моя мама сказала, что это может случиться…

 

— А еще твоя мама верила во всю ту чепуху, что писали о Гарри в «Пророке», — напомнила ему Грейнджер, вставая со скамейки. — Слухами земля полнится. Давайте придерживаться того, что нам действительно известно.

 

— Гермиона, ты куда? — спросила Джинни, с разочарованным видом наблюдая за тем, как Грейнджер собирает вещи. — Ты же не доела.

 

— Я не голодна, — ответила она тихим голосом и посмотрела на Уизли извиняющимся взглядом. — И мне еще нужно увидеться с МакГонагалл.

 

— Ну, — продолжила Джинни, — если захочешь, то приходи вечером в башню. Или я сама могла бы к тебе зайти…

 

— Нет, — чересчур поспешно возразила Гермиона, поежившись от твердости своего тона. — У меня в дортуаре полный бардак. Я сама постараюсь выбраться к тебе.

 

Она вежливо кивнула на прощание сокурсникам, а затем развернулась и покинула Большой зал, подсчитав, что у нее осталось еще добрых полчаса, чтобы увидеться с МакГонагалл до урока. Быстрым широким шагом она подошла к директорскому кабинету и проговорила пароль, зная, что по обыкновению Минерва проводит обеденный час здесь.

 

— Мисс Грейнджер, — поприветствовала та из-за стола, — какой неожиданный визит. Все в порядке? Вы выглядите какой-то поникшей.

 

Малфой…

 

Гермиона стушевалась и присела напротив, задумчиво поджала губы.

 

— Даже не знаю, пробормотала она, — у меня есть вопросы, которые я хотела бы вам задать.

 

— Очень хорошо, — МакГонагалл кивнула и откинулась в кресле, предоставив Гермионе все свое внимание. — Что вас тревожит?

 

— Ну, — неловко протянула она, раздумывая, с чего бы начать. — Симус упомянул о разговорах о том, что Волдеморт собирается захватить Министерство, и мне стало интересно, правда ли это?

 

МакГонагалл поджала губы, а затем тяжело и взволнованно выдохнула.

 

— Эти разговоры ходят еще со смерти Дамблдора, — осторожно призналась она, — однако, мне неизвестны детали. Могу лишь сказать, что подобная вероятность существует.

 

Гермиона почувствовала, как в груди что-то оборвалось.

 

— И если это случится?

 

— Тогда нам придется эвакуировать многих студентов, — проговорила она печальным голосом. — Практически, всех магглорожденных, как вы…

 

— О, боже…

 

— Постарайтесь так сильно не переживать, — заботливо посоветовала МакГонагалл. — Насколько нам известно, Министерство хорошо справляется с натиском Пожирателей Смерти, и, если худшее все-таки случится, мы сможем противостоять.

 

Гермиона охватила себя руками, внезапно почувствовав холод и одиночество. Часть ее всегда подозревала, что Министерство может быть подвержено влиянию Волдеморта, но внутри Хогвартса было так легко потерять связь со всем остальным миром, когда она была зарыта в книгах и втянута в нежелательные соприкосновения губами с тем, с кем ей не следовало этим заниматься.

 

— Я не добилась больших успехов, пытаясь вычислить оставшиеся крестражи, — прошептала она с явным разочарованием. — Я пыталась найти связь между дневником и Кольцом и каким-либо из других предметов, которая могла бы иметь смысл. Насколько мы знаем, Медальон — это один из крестражей, вот только нам неизвестно, где находится настоящий и…

 

— Мисс Грейнджер, — вставила свое слово МакГонагалл, — мне прекрасно известно, что вы стараетесь изо всех сил, так же, как мистер Поттер и мистер Уизли. Я уверена, что, в конечном счете, у вас все получится. Не стоит подвергать себя такому стрессу…

 

— Грядет война…

 

— Технически, мы находимся в состоянии войны уже не первый месяц, мисс Грейнджер…

 

— Ну, тогда окончательное противостояние, — с разочарованием и беспокойством уточнила Гермиона. — Я чувствую ее приближение, и я понятия не имею, сумеем ли мы вовремя отыскать все крестражи…

 

— Каждый из нас делает все возможное, чтобы подготовиться, — снова перебила МакГонагалл, бросив угрюмый взгляд на Грейнджер. — Гермиона, это все, что мы можем сделать. Дорогая, помни, что ты человек. Ты проделываешь колоссальную работу, и я не смею просить тебя о большем. Пожалуйста, не подвергайся такому стрессу. Это никак не поможет.

 

Гермиона несчастно вздохнула, но уступила логике МакГонагалл и ее успокаивающим словам. Это был не первый случай, когда она поддавалась панике в присутствии директрисы, и, скорее всего, не последний. Все чаще большинство членов Ордена и некоторые из ее сокурсников срывались; это было вполне естественным, учитывая текущую обстановку, и Гермиона была благодарна, что МакГонагалл всегда могла успокоить ее беспокойные мысли. Даже если это было лишь временным.

 

— Вам лучше, мисс Грейнджер? — спросила МакГонагалл. — Может, у вас есть еще вопросы?

 

— У меня тысяча вопросов, — она выдохнула и замолчала, разбираясь в трепещущих в голове мыслях, и вспомнила, что рассказал ей Невилл. — Вообще-то есть кое-что, о чем мне очень любопытно узнать.

 

— Продолжайте.

 

— Невилл упомянул, что на выходных Луна покидала Хогвартс, — пояснила она и нахмурилась, когда МакГонагалл отвела взгляд. — Вы можете сказать, зачем?

 

— Простите, но нет, — ответила та после задумчивого молчания. — Могу лишь подтвердить, что мисс Лавгуд действительно иногда покидает школу на выходные, но она разъяснила мне, что причина этому находится под строжайшим секретом, и я уверила ее, что никому о ней не обмолвлюсь.

 

— С ней все в порядке? — спросила Гермиона. — У нее нет неприятностей или каких проблем?

 

— Она в полном порядке, — был ответ. — Могу вас заверить, что она в совершенной безопасности.

 

— Тогда почему она…

 

— Это личное дело, — бесцеремонно завершила МакГонагалл. — Если хотите знать больше, вам стоит спросить у нее самой.

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

Хогвартские ученики беспорядочно сидели в библиотеке, жались между проходами и полками и ютились чуть ближе, нежели обычно, чтобы побороть холод. В семь часов небо было уже по-зимнему мрачным, и мадам Пинс зажгла несколько лишних свечей и наложила слабые согревающие чары для находящихся в помещении сорока или около того студентов.

 

Гермиона сидела в темном закутке возле Запретной секции; потерянная в ауре одиночества, защищающем от окружающего гама. Она старалась вникнуть в написанное на страницах, лежащих перед ней, но никак не могла прекратить думать о Малфое и том, что случилось.

 

 

Как я могла такое натворить?

 

Любой способ отвлечься, который она предпринимала, с треском проваливался и приносил лишь саднящее жжение на губах и еще больше смятения. Она хотела знать, как и почему это случилось, но едва ли была в состоянии предложить обсудить это Малфою. Хуже было то, что она чувствовала, будто бы все на нее пялились, копались в мыслях в попытке украсть самые грязные секреты и в тайне призирая ее за них.

 

Эта паранойя подобна паразиту.

 

Но даже это было не самым ужасным. Не важно, как сильно она пыталась отвергнуть абсурдную идею, все равно не могла перестать думать, что в каком-то смысле ее обманули. Этот поцелуй даже не был настоящим, и она ощущала, что упустила некое заключение или… кульминацию.

 

Это можно было сравнить разве что с тем, как побывать в аду и не ощутить на себе прикосновения языков пламени.

 

Ей не стоило желать этого, но она действительно жаждала продолжения. Любопытство брало над ней верх, и она хотела большего. Она хотела…

 

— Гермиона.

 

Грейнджер резко выдохнула и сурово посмотрела на посмевшего прервать ее мысли.

 

— Мерлинова борода, Майкл, — пробубнила она, — ты до смерти меня напугал.

 

— Извини, — обыденно усмехнулся тот, и по всему его виду Гермиона могла сказать, что он ничуть не сожалел. — Хотел узнать, ты уже закончила список с обязанностями старост?

 

— О, — рассеянно воскликнула она, копаясь в сумке в поисках указанного пергамента, — да… конечно. Вот.

 

Майкл Корнер забрал список и быстро просмотрел его, а затем бросил на Грейнджер озабоченный взгляд.

 

— Гермиона, у тебя все хорошо? — спросил он. — Ты кажешься немного отстраненной.

 

— Я в норме, — она пожала плечами и склонила голову, дабы скрыть неуверенность. — Что-то не так с расписанием дежурств?

 

— Нет, все в порядке, — ответил он. — Просто подумал, ты будешь рада компании.

 

— Я уже ухожу, — сказала Гермиона, стараясь оставаться максимально вежливой, несмотря на свое отвратительное настроение.

 

Она мысленно отметила извиниться перед Майклом при следующей же встрече за свое кислое поведение. Обычно она получала удовольствие от непринужденной беседы с Корнером, который невероятно повзрослел за прошлый год, особенно после того, как порвал с Чжоу. Поначалу, услышав нелестные замечания Джинни, Гермиона вела себя с ним крайне насторожено, но он был достаточно мил, разве что иногда чрезмерно напорист.

 

— Ничего, — тихо произнес он, прочищая горло. — Нужно будет устроить собрание, чтобы обсудить Рождественский бал…

 

— Это так необходимо? — прорычала она, звучно захлопывая книгу. — У нас полно более важных вещей, о которых стоит подумать, чем какой-то дурацкий бал…

 

— Думаю, МакГонагалл просто старается не дать нам упасть духом, — напомнил ей Майкл. — Ну же, Гермиона. Тебе не повредит немного повеселиться на Рождество. Нам всем здесь нужно немного отвлечься.

 

— Наверное, — она скептически вздохнула и, сложив вещи в сумку, поднялась с места. — Давай обсудим все в Хогсмиде на выходных. Тебя устроит?

 

— Конечно, — он кивнул. — Хочешь, я провожу тебя до дортуара?

 

— Не глупи, — отказалась она, махнув рукой. — Тем более, вроде как Терри и Энтони зовут тебя. Увидимся в субботу.

 

Гермиона развернулась прежде, чем он смог ответить, и направилась к выходу, при этом низко склонив голову, чтобы не замечать взоров учеников. Грейнджер готова была поклясться, что те снова бросали на нее подозрительные взгляды, и с тяжелым сердцем она поспешила прочь. Несмотря на желание избегать дортуар — или, если быть точнее, одного слизеринца, что был заперт внутри, — ноги все равно привели Гермиону к ее комнатам. Ее трясло от тревоги; прошептала пароль и проскользнула внутрь, нервно осматривая каждый сантиметр гостиной.

 

Как и всегда, ничего не говорило о его присутствии, и она сразу пришла к выводу, что он находился в своей комнате. Со вздохом облегчения от того, что обязательное противостояние отлагается на некоторое время, она бросилась в свою комнату с горячим намерением скрываться там до утра, не заботясь о том, что это будет расценено как трусость.

 

Когда послышались три четких удара из-за входной двери, Гермиона резко остановилась и испугано взвизгнула. Мерлин, она была на грани…

 

— Кто там? — спросила Грейнджер слегка дрожащим голосом.

 

— Это Майкл.

 

Его настойчивость заставила ее напрячься и нахмуриться; Гермиона бросила настороженный взгляд на комнату Малфоя, решая, стоит ли впускать гостя, когда здесь находится Драко, которого никто не должен был видеть.

 

— Что ты хочешь? — громко спросила она, не отводя глаз от двери Драко. — Я немного занята.

 

— Ты забыла одну из своих книг, — объяснил он. — Все в порядке?

 

Она поморщилась и медленно пошла на его голос; бросая через плечо последний взгляд, она приоткрыла дверь так, чтобы высунуть голову в проем, оставляя тело спрятанным.

 

— Я как раз собиралась принять душ, — соврала она, когда увидела недоуменный взгляд Корнера. — Я переодевалась.

 

— Извини, — он застенчиво улыбнулся и протянул ей книгу, — Гермиона, ты точно в порядке? Сегодня ты какая-то странная.

 

Ей удалось заставить себя натянуто улыбнуться; она забрала книгу и бросила ее на столешницу.

 

— Просто я очень устала, — сказала Грейнджер и немного прикрыла дверь, надеясь, что Майкл поймет намек. — Думаю лечь пораньше. Спасибо, что принес книгу.

 

— Точно? — продолжал настаивать он, и Гермиона изо всех сил старалась не сорваться.

 

— Да, — прямо сказала она, — спокойной ночи.

 

— Спокойной. До субботы.

 

Гермиона выпустила изможденный вздох и медленно прислонилась лбом к двери, желая, чтобы сердце уняло свой сумасшедший ритм. Она знала, что намерения Майкла были совершенно невинны, и ее реакция оказалась чрезмерно острой; но она ощущала себя так, словно каждый стремился загнать ее в угол, проникнуть в ее мысли, узнать ее секреты; ей не хотелось, чтоб хоть одна живая душа узнала, что она сделала.

 

— Кто, блять, это был?

 

Грейнджер так быстро оглянулась, что чуть не потеряла равновесие; она почувствовала, что грудь готова была взорваться, когда сердце возобновило свою дикую пляску. Гермиона инстинктивно отступила; уперлась в дверь и приложила руку к тяжело вздымающейся груди. Посмотрела на него, с грозным видом прислонившегося к дверному проему. Выражение лица Малфоя было наполнено пленительной смесью из презрения и негодования, и чего-то еще, что она не смогла точно определить, но что заставило ее дыхание застрять в горле.

 

 

— Почему ты так поступаешь? — зло выдохнула она, как только к ней вернулся голос. — Тебе доставляет удовольствие пугать…

 

— Я спросил, кто это был, — выплюнул он сквозь сжатые зубы, и тогда она заметила, насколько он был напряжен, — и лучше бы тебе, Грейнджер, дать мне гребаный ответ.

 

Она вздрогнула, когда Драко оттолкнулся от стены и заскользил в ее направлении неспешными выверенными движениями, что напоминали ей повадки волка. Она отметила, что Малфой обладал определенной грацией и элегантностью, которыми она, вопреки всему, восхищалась и которым завидовала. Как будто каждый его шаг был преднамеренным и заранее спланированным, или даже чарующим. Ей стоило бы посчитать подобное неприятным или приводящим в замешательство, но, да простит ее Годрик, она не могла не обольститься.

 

— Ты что, глухая, Грейнд…

 

— Это был просто Майкл Корнер, — промямлила она, сбрасывая с плеч мантию и направляясь к дивану. — Он на нашем курсе и…

 

— Я знаю, кто он такой, — по-прежнему низким грубым голосом прорычал Драко. — Тупой рейвенкловец. Дерьмовый игрок в квиддич. Единственное, что его спасает, — это чистота крови. Чего он от тебя хотел?

 

— Он вернул мою книгу, — беспокойным тоном объяснила Гермиона, а Малфой все продолжал приближаться; руки в высокомерном жесте сложены на груди. — Почему ты…

 

— И с чего бы этому недалекому кретину полагать, что вы встретитесь в субботу?

 

Она приподняла брови.

 

— Ты что, подслушивал?

 

— Ответь на чертов вопрос, Грейнджер! — надрывно потребовал он, ударяя ладонями о спинку второго дивана. — С чего бы тебе с ним встречаться?

 

— А тебе-то какое дело?

 

Он сжал челюсти и тряхнул головой, словно сумел остановить себя раньше, чем сделал нечто безрассудное. Его бушующие глаза метались между ней и полом; он нервно покусывал язык и глубоко вдыхал, пытаясь возобладать над собой. Гермиона же внимательно изучала Малфоя, а затем облизнула губы, с волнением ожидая его ответа.

 

— Когда он сам сюда заваливается, это становится моим делом, — с осторожностью ответил он. — Если бы он меня увидел, то побежал и растрепал всем и каждому…

 

— Он тебя не видел…

 

— А если ты собиралась здесь с ним перепихнуться…

 

— Как ты смеешь! — сорвалась Гермиона, вставая с места и подходя к нему. — У тебя нет никакого права говорить мне такие…

 

— Я могу говорить тебе все, что захочу, — спокойно возразил он и вытянул шею, нависая над ней, — и, если не ответишь, я приду к собственным умозаключениям…

 

— Это смешно! — прошипела она. — Я говорила, что на этих выходных иду в Хогсмид, и…

 

— И ты идешь вот с этим? — прорычал он, как будто ее заявление возмутило его, оставив во рту кислый вкус. — Значит, ты трахаешься с этим омерзительным куском…

 

— Ох, да Годрика ради, Малфой! — закричала она, из-за расстройства не понимая, как близко они стояли друг к другу. — Мы с Майклом единственные, кто идет, потому что мы — Главные старосты!

 

Рот Драко со звуком закрылся, и Гермиона ощутила, как он раздевает ее глазами, блуждая взглядом к лицу. Она обратила внимание, насколько близко находился Драко; достаточно близко, чтобы его дыхание всколыхнуло волоски на ее лбу. Но, несмотря на кричащие инстинкты, она не шелохнулась.

 

Помнишь, что случилось в последний раз, когда вы стояли так близко?..

 

Даже если его и беспокоила их близость, он не сдвинулся с места; она могла поклясться, что нечто подобное облегчению отразилось на его бледных чертах. Он немного приподнял голову и расслабил плечи; казалось, все в комнате замерло, когда его гнев рассеялся.

 

— Ты говоришь, что никчемный мудак — Главный староста? — скептически протянул он. — Что за идиотская шутка…

 

— Он хорошо справляется, — возразила она, заметив, что от ее слов его верхняя губа дернулась. — Это все, Дра… Малфой?

 

Заметив ее оговорку, он нахмурился, а Гермиона без особого успеха постаралась скрыть свой смущенный румянец. Она развернулась, чтобы уйти, но его холодные пальцы обернулись вокруг ее запястья еще до того, как она успела сделать хоть один шаг.

 

Просто оттолкни его… Слишком близко…

 

— Что еще? — спросила она, не поднимая глаз. — Я ответила на все твои вопросы и сполна наслушалась…

 

— Я еще не закончил, — прошипел он, сильнее сжимая ее руку. — У меня остался еще один вопрос.

 

Она усмехнулась.

 

— Не вижу причин, по которым я должна…

 

— Почему ты приготовила мне еду сегодня утром? — выпалил он с явным сомнением.

 

Гермиона моргнула и, склонив голову набок, посмотрела на него растерянным взглядом.

 

— Что… О чем ты? — пробормотала она. — Я каждое утро готовлю тебе еду…

 

— Я посчитал, что после нашей вчерашней ссоры, — неохотно произнес он, — ты не станешь…

 

— Малфой, мы ругаемся каждый день…

 

— Вчера все было иначе.

 

Из комнаты словно выкачали весь воздух, и Гермиона готова была поклясться, что действительно почувствовала, как из легких совсем пропал кислород. Глаза Драко смягчились, стали подобны млечной дымке, и она полностью растворилась в них. После его напыщенной речи, полной ярости, и безоговорочного отрицания вчерашнего полу-поцелуя его слова совершенно сразили ее. Они оба знали, что именно он имел в виду под своим «иначе», и это трещало между ними подобно опасному пламени: слишком горячо, чтобы прикоснуться, но слишком ярко, чтобы пренебречь.

 

Их поцелуй…

 

— Я не собиралась морить тебя голодом из-за… этого, — она неуклюже нарушила молчание, — это было бы жестоко…

 

— Это было бы нормально, — возразил он, и Гермиона разочарованно наблюдала, как к его лицу возвращается горький резкий вид, который был ей так хорошо знаком. — Уверен, ты горишь желанием прочитать мне муторную лекцию в лучших традициях Гриффиндора о доброте или еще каком-нибудь дерьме, вот только мне реально на это наплевать…

 

— Ты сам спросил, — выпалила она, высвобождая запястье из его хватки и отходя подальше. — Я иду спать. Спокойной ночи, Малфой.

 

Драко сжал кулаки, когда Грейнджер скрылась в спальне, и спросил себя: какого черта он вел себя так жалко? Это было унизительно и неприемлемо, и он всецело винил ее за это. С того самого момента, как она заразила его своей грязной кровью и одурманила запахом, в особенности его разум. Теперь Малфой подвергался преследующим фантазиям о ней, искушаемый почти случившимся поцелуем, что заставлял его внутренне противиться своим чувствам и в то же время... неимоверно желать большего.

 

Это сводило его с ума, разбивая сознание на разрозненные фрагменты, которые мучили его нескончаемыми вопросами; заставляли задуматься, как далеко он сможет зайти, чтобы утолить эту неприемлемую тягу к ее вкусу и насытиться им.

 

Ярость, которую он испытал, когда появился этот чертов Корнер, оказалась порочной и неконтролируемой; Малфоя трясло, но он понятия не имел почему.

 

Это была не ревность…

 

Просто ярость. Скорее всего, всепоглощающая ярость.

 

В этой тюрьме Драко был ограничен в роскоши и комфорте, и ее вкус и запах каким-то образом стали одной из его потребностей, и он не собирался делиться ими ни с кем по ту сторону двери. Пусть он ощущал ее вкус лишь мимолетное мгновение, теперь тот принадлежал ему, даже если ради спасения своего здравого рассудка он не намеревался ощутить его вновь. Он не хотел еще раз прикоснуться к ней. Правда, не хотел; но если Майкл уебок Корнер рассчитывал, что ему удастся урвать глоток Грейнджер, то он чертовски заблуждался.

 

Малфой не понимал своих опасных эмоций по отношению к ней, они ему не нравились; но эти чувства были мощными и инстинктивными, и их совершенно невозможно было игнорировать.

 

Он рванул в свою спальню и мысленно попросил Салазара поскорее избавить его от этой… одержимости грязнокровкой. Она унижала его достоинство, лишала рассудка, и Драко опасался, что полностью поддастся ее власти.

 

Я не поддамся…

 

 

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 125 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 6. Плитка 5 страница| Глава 12. Сон

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.226 сек.)