Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава четырнадцатая Карла

Глава третья Октябрь 1993 года Карла | Глава четвертая Сюзанна | Глава пятая Ноябрь 1993 года Карла | Глава шестая Карла | Глава седьмая Три дня спустя Сюзанна | Глава восьмая Карла | Глава девятая Месяц спустя Сюзанна | Глава десятая Карла | Глава одиннадцатая Февраль 1994 года Сюзанна | Глава двенадцатая Карла |


Читайте также:
  1. Биологические аналогии Карла Поппера
  2. Глава восемнадцатая Ноябрь 1994 года Карла
  3. Глава восемьдесят первая Карла
  4. Глава восемьдесят третья Карла
  5. Глава восьмая Карла
  6. Глава двадцатая Карла
  7. Глава двадцать восьмая 1998 год Карла

 

Запах тигровых лилий наполнял кухню. Некоторые цветки открылись, явив миру пятнистые лепестки, которые отворачивались от агрессивных тычинок. Карла читала где-то, но не могла вспомнить, где именно, и в то время она, должно быть, как раз вынашивала Исобель, что настойка тигровых лилий помогает при тошноте и рвотах во время беременности. Но ей не нужна была настойка. Ни разу за все девять месяцев Исобель не потревожила ее, не считая легких толчков ручками и ножками. Она приняла цветы от Эдварда Картера и поставила их в вазу.

– Полиция прекратила поиски, – сообщила она. – Я хочу, чтобы ты убедил их, что сдаваться слишком рано.

– Почему ты думаешь, что у меня получится убедить их? Он вытянул ноги под столом и отхлебнул кофе.

Карлу раздражало, что он так непринужденно чувствует себя рядом с ней.

– Ты политик…

– От оппозиции, – напомнил он.

– Только ты можешь это сделать. – Карла села напротив и заставила себя не нервничать. – Я должна найти ее, – добавила она. – В противном случае я не знаю, как жить дальше.

– Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе, Карла. – Он говорил уверенно, такой же обходительный и убедительный, каким она его помнила. – Младенец не может исчезнуть без следа. Должно быть, они что-то не заметили. Никто не смог бы в одиночку провернуть такое дело. У кого-то должна быть информация, которая сможет нам помочь. Я подниму эту тему. И подключу свои связи в СМИ. Как только история забывается, шансов не остается. Если уж я берусь за дело, то будь уверена, что твоя дочь найдется.

Карла гадала, чью совесть он пытается утихомирить, свою или ее.

– Что ты делаешь в течение дня? – спросил он.

– Жду телефонного звонка, – ответила она.

– Это тебя разрушит.

– А что мне еще остается делать?

Он покачал головой и встал. На мгновение Карле показалось, что он собирается прикоснуться к ней, и она отпрянула. Эту бессознательную реакцию он, конечно, заметил.

– Я плохо с тобой обращался, – сказал он и замолчал, когда она подняла руку, словно возводя барьер между ними.

– Мне необходимо сосредоточиться на будущем, Эдвард. А не на прошлом. Ты можешь нам помочь?

Он кивнул, понимая всю бесполезность извинений.

– Как семья? – спросила Карла, прежде чем он ушел.

– Все уже выросли, – ответил он. – Каждый пошел своей дорожкой. Скоро я стану дедушкой.

– Как жена?

Несколько секунд он смотрел ей в глаза, потом отвел взгляд в сторону.

– Воробушек, как обычно, возится с благотворительностью.

Когда он ушел, Карла открыла заднюю дверь и выбросила лилии в мусорное ведро. Она больше не могла ощущать их навязчивый аромат в том маленьком пространстве, которое теперь занимала.

Эдвард назвал жену воробушком. Ласкательным именем. Когда-то, когда Карла только начинала общаться с Картером, она представляла ее щебечущей женщиной с носом-клювиком, которая наклоняет голову то на один бок, то на другой. Но женщина, которую она увидела в первом ряду на показе мод, организованном в благотворительных целях, была изящной и стройной, с русыми волосами, обрамлявшими красивое лицо. Она скромно сидела, сложив руки на коленях, а Карла уверенной походкой шла к ней по подиуму. Рената Картер внимательно посмотрела на нее и отвела взгляд, не желая разглядывать очередное увлечение мужа.

Она, конечно, была права, и теперь Карла, если бы могла поговорить с ней, спросила бы, сколько времени нужно для достижения такого уровня принятия и равнодушия, которые требуются, чтобы сделать невыносимое банальным.

 


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава тринадцатая Сюзанна| Глава пятнадцатая Сюзанна

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)