Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Апофтегматика 5 страница

Эмпедокл а. биографические свидетельства | Апофтегматика 1 страница | Апофтегматика 2 страница | Апофтегматика 3 страница | Апофтегматика 7 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

488 (А 72)

ВАРРОН. Менипповы сатиры, фр. 163 (Эвмениды, 47), с. 199: По словам Эмпедокла люди родились из земли, как лебеда.

 

490 (В 58)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 587, 18 сл., ср. Там же, 587, 26:

… Одинокие члены … блуждали…

493 (ср. В 57)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 586, 6 сл.: [Аристотель] спрашивает, не было ли возможно, чтобы в результате беспорядочного движения [элементов] в то время иногда получались такие смеси, из каких состоят естественным образом возникающие тела, как-то: кости, мясо и вообще части животных и растений, равно как и сами животные и растения, как это, по словам Эмпедокла, происходит в эпоху Любви [следует фр. 495, 1].

 

494 (ср. В 57)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 586, 25 сл.: [Слова Аристотеля] «как это, по словам Эмпедокла, происходит в эпоху Любви», Александр понимает как пример смеси, из которой состоят естественные тела; он полагает, что в пользу его толкования говорит ссылка на Любовь, которая является причиной смешения, как Распря-разделения. Но каким образом может означать смесь «безвыйная голова» и все прочее, о чем Эмпедокл говорит в следующих стихах [следует фр. 495, 2—3], а также многое другое, что не может служить примером смеси, из которой состоят естественные тела.

 

495 (В 57)

Ст. 1, 2—3: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 586, 12; 587, 1 сл.; ст. 1: АРИСТОТЕЛЬ. О небе, Г 2. 300 b 30; АРИСТОТЕЛЬ. О душе, Г 6. 430 а 29; АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении животных, А 18. 722 b 20; ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 545, 19; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О душе», с. 250, 23; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Категориям», с. 337, 2 сл.; ИОАНН ЦЕЦ. Схолии к Ликофрону, к ст. 507, II, с. 183; к ст. 711, II, с. 232; ОН ЖЕ. Схолии к «Аллегориям Илиады», Δ 33, с. 101:

… Как выросло много безвыйных голов.
Голые руки блуждали, лишенные плеч.
Блуждали одинокие глаза, не имущие лбов.

 

500 (ср. В 59)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 587, 20 сл.: [цит. фр. 501, 1] …он говорит…когда Любовь наконец одерживала верх над Распрей [следует фр. 501, 2—3].

 

501 (В 59)

Ст. 1, 2—3: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 587, 20 сл.:

Но когда в большей мере стал смешиваться [~совокупляться] демон с демоном,
То и эти [члены] стали совпадать как попало
И, помимо них, еще много других, сплошных родилось из [Земли].

 

503 (В 60)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 28, 1123 В:

… Чудища …
Крутоногонерасчлененнорукие…

505 (ср. в 61)

ЭЛИАН. О природе животных, XVI, 29, с. 405, 15 сл.: Эмпедокл-физик, который так же, [как и я], толкует об особенностях животных, говорит, что рождаются некие сращенные [животные], в которых смешаны формы различных существ, тем не менее сплетенные в единое тело. Вот его слова [следует фр. 508].

 

506 (ср. В 61)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 371, 33 сл.: А все, что не выжили, погибли и погибают. Так, по словам Эмпедокла, в эпоху господства Любви родились как попало части первых животных, как-то: головы, руки, и ноги, а потом срослись — «быко-родных человеколицых, и, наоборот, возникали» [фр. 508, 2] — имеется в виду «человекородных быколицых», т. е. соединяющих в себе быка и человека. И все, что срослись между собой таким образом, что смогли выжить, сделались животными и сохранились благодаря взаимному удовлетворению нужд: зубы разрезают и измельчают пищу, желудок переваривает, а печень превращает в кровь. При этом человеческая голова, сойдясь с человеческим телом, сохраняет целое, а к бычьему не подходит [~не слаживается] и гибнет. Все [части], которые соединились ненадлежащим образом, погибли. Таким же образом все происходит и теперь.

 

508 (В 61)

Ст. 1—4: ЭЛИАН. О природе животных, XVI, 29, с. 405, 19 сл.; ст. 2: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 372, 1; 2 а: АРИСТОТЕЛЬ. Физика, В 8. 198 b 32; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике» c. 380, 20; с. 381, 3 сл.; 7, 13 сл.; с. 383, 4 сл.; ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 28, 1123 В; ФИЛОПОН. Комм. к «Физике», c. 314, 13 сл.; 318, 24 сл.; 320, 7; ФЕМИСТИЙ. Парафраза к «Физике», с, 59, 28; ИОАНН ЦЕЦ. Схолии к «Илионским песням», 137, c. 58.

Много вырастало двулицых и двугрудых,
Быкородных человеколицых и, наоборот, возникали
Человекородные быкоголовы, смешанные существа, с одной стороны [снабженные] мужскими [членами]
А c другой — женоподобные, снабженные тенистыми членами.

 

509 (В 35)

АРИСТОТЕЛЬ. Поэтика, гл. 25. 1461 а 24=фр. 201, 14—15.

 

510 (В 62)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 381, 31 сл.; 4 а: АРИСТОТЕЛЬ, Физика, В 8, 199 b 9.

Выслушай теперь, как выделяющийся [из недр Земли] Огонь
Возвел [на свет] скрытые-в-ночи молодые побеги многослезных мужчин и женщин
Ибо слово (μῦθος) мое не бьет мимо цели и не лишено познавательности.
Сначала из земли стали выскакивать цельносращенные фигуры,
Содержащие как долю воды, так и долю огненного пыла.
Их испускал наверх Огонь, желая достичь подобного.

Они еще не выказывали ни милого [собств. «желанного», «вызывающего эрос»] склада тела,
Ни речи, ни обычного у мужчин члена.

 

512 (В 70)

РУФ ЭФЕССКИЙ. О названии частей человеческого тела, 229, с. 166, 13; ПОЛЛУКС. Ономастикон, II, 223; I, с. 155, 9: Зародыш заключен в оболочки; одна из них тонкая и мягкая, Эмпедокл называет ее «ягнячей».

 

514 (А 74)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), IV, 22, 1 («О дыхании»): Согласно Эмпедоклу, первое дыхание первого животного произошло, когда отошла содержащаяся внутри утробного плода влага и в образовавшуюся пустоту проник извне наружный воздух в приоткрывшиеся сосуды. А уже после этого [дыхание происходило] благодаря тому, что врожденное тепло в своем порыве вовне выталкивает воздух — это выдох, а отступая внутрь, дает возможность воздуху снова проникнуть [в сосуды] — это вдох. Дыхание, преобладающее в настоящее время, [происходит так]: когда кровь движется по направлению к поверхности [тела] и своим приливом выдавливает воздух через кожу, то вследствие выхода его наружу происходит выдох; когда же она отливает [собств. «бежит вспять»] и вместо нее в оставленные кровью пустоты проникает воздух, то происходит вдох. Он поясняет это на примере с клепсидрой.

 

515 (ср. А 74)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 15, 3 («Является ли зародыш живым существом»?): Согласно Эмпедоклу, зародыш не живое существо, но покоится в утробе бездыханным. Первое дыхание животного происходит во время родов, когда отходит содержащаяся в зародышах влага и в образовавшуюся пустоту проникает наружный воздух в приоткрывшиеся сосуды.

 

516 (0)

АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении животных, В 4. 740 b 12 сл.: Расчленение органов [в зародыше] происходит отнюдь не в силу естественного стремления подобного к подобному, как полагают некоторые.

 

517 (А 84)

ЦЕНЗОРИН. О дне рождения, VI, 1: Эмпедокл, которому следует в этом Аристотель, считал, что раньше всех [частей в зародыше] начинает расти сердце, от которого в наибольшей степени зависит человеческая жизнь.

 

518 (А 79)

СOPAH. Гинекология, I. 57, 3 сл.; CMG, т. IV, с. 42, 12 сл.: [Пуповина] состоит из <четырех> сосудов: двух вен и двух артерий, по которым зародышам доставляется кровяное и воздушное питательное вещество. По мнению Эмпедокла, они коренятся в печени, по мнению Федра, в сердце.

 

519 (В 150)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, V, 8, 2. 683 E:

…Кровеобильная печень.

520 (B 105)

1—3: СТОБЕЙ, I, 49, 53; т. I, с. 424, 17 сл. (извлечение из «О Стиксе» Порфирия); ст. 3: MEЛЕТИЙ. О природе человека = Anecdota Graeca Oxoniensia, т. III, с. 37, 9; Большой этимологик, 34, 20; Орион, 16, 8 сл.; Гудианский этимологик, с. 45, 13; Латинские переводы ст. 3: ТЕРТУЛЛИАН. О душе, 15, 5, с. 20, 1 сл.; КАЛКИДИЙ, Комм. к «Тимею», с. 231, 17. Выражение «околосердечная кровь»: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 392, 24 сл.; 27; ср.: ОН ЖЕ. Комм. к «О душе», с. 21, 31; ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 16., 33 сл.; ОН ЖЕ. Комм. к «Физике», с. 329, 25 и 26 сл.: [Порфирий:] В следующих словах Эмпедокл, очевидно, говорит о крови как об органе сознания (σύνεσις):

[Сосуды?], пробуравленные [?] в море противо-прышущей крови,
Где как раз [или: «по преимуществу»] и [находится то, что] зовется у людей пониманием [~сознанием, νόημα],
Ибо понимание у людей — это околосердечная кровь.

 

522 (В 109)

Ст. 1—3: АРИСТОТЕЛЬ. О душе, А 2. 404b 13 сл.; СОФОНИЙ. Парафраза «О душе», с. 12, 22 сл.; ФИЛОПОН. Комм. к «О возникновении и уничтожении», с. 268, 18 сл.; СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, I, 303; VII, 92, 121; ИППОЛИТ Опровержение всех ересей, VI, 11, с. 138, 4 сл.; Латинский перевод у КАЛКИДИЯ. Комм. к «Тимею», с. 100, 13 сл. (ст. 1—3); с. 231, 20 (ст. 1—2); ст. 1—2а, 3: АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, В 4. 1000 b 6 сл.; ст. 1—2: ГАЛЕН. О взглядах Гиппократа и Платона, с. 627, 17 сл.; СТОБЕЙ, I, 51, 7; I, 483, 2; ст. 1—2а: АСКЛЕПИЙ. Комм. к «Метафизике», с. 198, 11 сл.; ст. 1, 3: ПРОКЛ. Комм. к «Тимею», 232 С, т. II, с. 298, 8сл.; ст. 1: ФЕМИСТИЙ. Парафраза «О душе», с. 10, 20; с. 14, 18 сл.; с. 33, 7 сл.; СОФОНИЙ. Парафраза «О душе», с. 26, 16 сл. (не полностью); ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 489, 27 сл.; ст. 1а: СИРИАН. Комм. к «Метафизике», с. 44, 13 сл.; ФЕМИСТИЙ. Парафраза «О душе», с. 34, 8.

Ибо Землею мы видим Землю, Водою — Воду,
Эфиром — дивный Эфир, а Огнем — Огонь истребляющий.
Нежностью — Нежность, а Ненависть — злой Ненавистью.

 

523 (В 107)

ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 10:

Ибо из них [= элементов] — ладно пригнанных — сколочены все [существа],
И посредством них [собств. «ими»] мыслят, испытывают радость и печаль,

 

525 (А 96)

Мнения философов (Стобей), IV, 5, 12 («О сознании»): Парменид, Эмпедокл и Демокрит отождествляют интеллект (νοῦς) и душу. По их мнению, нет ни одного животного, лишенного разума в строгом смысле слова.

 

526 (ср. А 97)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), IV, 5, 8 («О сознании»): Эмпедокл [помещает сознание] в веществе крови, другие — в шейке сердца, третьи — в окружающей сердце оболочке, четвертые — в диафрагме.

529 (B 103)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 331, 12:

Таким-то вот образом все [существа] оказались наделенными сознанием (φρονεῖν) по воле Тюхэ (Случая).

 

531 (В 104)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 331, 14:

И насколько самые разреженные [элементы] случайно упали вниз,
[Настолько самые плотные поднялись вверх?]…

 

533 (ср. В 108)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О душе», с. 202, 25 сл.: Не следует причислять Эмпедокла или Гомера к сторонникам этого взгляда [= отождествление мысли и ощущения]; придираясь к расплывчатым выражениям, Аристотель опровергает то, что можно понять и по-другому. Так, «наличное» (παρόν) можно, пожалуй, понять как «чувственно воспринимаемое», однако Эмпедокл не имеет это в виду, и это неверно: ибо «разум» постоянно умножает собственное совершенство не благодаря чувственным, а благодаря умопостигаемым предметам, «наличным» для него; равно как и «сознание пред-ставляет иное» в сновидениях не вследствие, фигурально выражаясь, остатков чувственно воспринимаемых вещей [в сознании] (ведь «сознавать» вот-это-вот-нечто невозможно), но [«сознание представляет иное»], когда благодаря известному отрешению разума от связи с телом во сне происходит более совершенное познание Блага и Истины, чем наяву.

 

534 (ср. В 108)

ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 486, 13 сл.: Толкуя о различиях сновидений, Эмпедокл говорит, что ночное воображение возникает от дневной деятельности. Это воображение он называет «сознанием» (φρόνησις) в следующих стихах [следует фр. 537].

 

536 (В 106)

АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, Г 5. 1009 b 18 сл.; ОН ЖЕ. О душе, Г 3. 427 а 23 сл.; АЛЕКСАНДР АФРОДИС. Комм. к «Метафизике», с. 306, 18; АСКЛЕПИЙ. Комм. к «Метафизике», с. 277, 9 сл.; ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 485, 23 сл.; ФЕМИСТИЙ. Парафраза «О душе», с. 87, 22; СОФОНИЙ. Парафраза «О душе», с. 115, 26: Ибо разум (μῆτις) людей возрастает сообразно с наличным-сейчас.

 

537 (В 108)

Ст. 1—2: АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, Г 5. 1009 b 20; АЛЕКСАНДР АФРОДИС. Комм. к «Метафизике», с. 306, 24; 1b—2: АРИСТОТЕЛЬ. О душе, Г 3. 427 а 24 сл.; ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 486, 16 и 487, 1 сл.; АСКЛЕПИЙ. Комм. к «Метафизике», с. 277, 17; СОФОНИЙ. Парафраза «О душе», с. 115, 32 сл.; ст. 2; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О душе», с. 202, 30 сл.:

И насколько они переродились, став иными [за день], настолько им всякий раз
И сознание (τὸ φρονεῖν) пред-ставляет иное [во сне].

539 (А 98)

ЦЕЛИЙ АВРЕЛИАН. О хронических болезнях, I, 5 (145), с. 534: Последователи Эмпедокла различают два вида бешенства: одно происходит от очищения (purgamentum=κάθαρσις) духа, другое — от сумасшествия (alienatio mentis), и вызывается телесными причинами, т. е. неравенством [смеси элементов]. Именно оно и составляет предмет нашего сочинения. Греки называют его μανία, поскольку оно вызывает сильную тревогу.

 

540 (0)

АРИСТОТЕЛЬ. О частях животных, А 1. 640 b 4 сл.: Древние мыслители, которые впервые стали философствовать о природе, исследовали материальное начало и материальную причину вещей — какова она, и как возникает из нее Вселенная, и что служит движущим началом, как-то: Распря и Любовь, или Ум, или случайность. При этом они исходили из того, что материя-субстрат по необходимости должна иметь качественно определенную природу, скажем, у огня она должна быть горячей, у земли — холодной и в первом случае легкой, а во втором — тяжелой. Таким же образом они объясняют и возникновение космоса. И точно так же они толкуют о происхождении животных и растений, например от того, что, мол, в теле текла вода, возник желудок и все, что служит вместилищем пищи и экскрементов, а от того, что воздух проделал [в теле] проход, отверзлись ноздри. Воздух и вода — материя тел [животных], и действительно, по мнению всех, природа состоит из такого рода [= элементарных] тел. Но коль скоро человек и животные, равно как и их части существуют от природы, то следует сказать о мясе, кости, крови и всех подобочастных. Равно как и неподобочастных, как-то: лице, руке, ноге — каким образом каждая из этих [частей] такова, как она есть и в силу какой потенции. Ибо сказать «из чего» они — скажем, «из огня» или «из воды», — недостаточно.

 

541 (ср. В 90)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, IV, 1, 3. 663 AB: Либо природа взымает соответствующие части из [предсуществующих] подобных [частей], и пестрая по составу пища, сразу же испуская из себя множество качеств в телесную массу, распределяет между всеми частями [тела] то, что кому подходит, так что выходит Эмпедоклово [следует фр. 543] … когда доставляемое дыханием тепло рассеет смесь, подходящие части следуют за родственными им. Резонно предположить, что столь сложное по своему составу тело, как наше, в котором перемешано все, как в праздничной толпе, составляется вскладчину и восполняет смесь скорее из пестрой по составу, нежели из простой материи. Либо же это не так, и пищу изменяет и превращает пищеварение…

 

542 (ср. В 90)

МАКРОБИЙ. Сатурналии, VII, 5, 17: Мы состоим из горячего и холодного, сухого и влажного. Между тем простая пища выделяет из себя сок одного качества. А мы знаем, что подобное питается подобным. Скажи мне, пожалуйста, откуда будут получать пищу три остальных качества тела? О том, что каждый сок присваивает себе подобное, свидетельствует Эмпедокл, который говорит [следует фр. 543].

543 (B 90)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, IV, 1, 3; 663 А; МАКРОБИЙ. Сатурналии, VII, 5, 18:

Так сладкое хватало сладкое, горькое бросалось на горькое.
Кислое покрыло кислое, соленое спаривалось с соленым.

 

544 (ср. А 76)

ПЛАТОН. Федон, 96 а—b: Когда я был молод, Кебет, сказал [Сократ], я страстно увлекся той мудростью, которую называют наукой о природе. Она казалась мне сверхчеловеческой: знать причины каждой вещи, почему каждая вещь возникает, почему гибнет и почему есть. И часто я переворачивал вверх дном свои воззрения, исследуя прежде всего такого рода вопросы: образуются ли животные от гниения горячего и холодного, как [в мое время] говорили некоторые? И чем мы мыслим: кровью, воздухом или огнем? Или же ни тем, ни другим, ни третьим, а мозгом, и это мозг дает ощущения слуха, зрения и обоняния, из них возникают память и мнение, а из памяти и мнения, ставшего неподвижным, возникает знание?

 

545 (А 77)

ГАЛЕН. Определения, 99. т. 19, с, 372 сл.: Как Гиппократ, Эрасистрат, Эмпедокл и Асклепиад объясняют пищеварение… Эмпедокл — гниением. ОН ЖЕ. Комм. к «Афоризмам» Гиппократа, т. 18, ч. 1, с. 8, 14 сл.: Следуя старинному словоупотреблению, эти ученые называли «непрогнившим» то, что мы называем «непереваренным».

 

546 (А 95)

Мнения философов (Стобей), IV, 9, 14 («Истинны ли ощущения?»): Парменид, Эмпедокл: аппетит обусловлен недостатком пищи.

 

547 (А 95)

Там же, IV, 9, 15: Эмпедокл: подобное наслаждается подобным в силу восполнения недостатка, так что влечение возникает у испытывающего недостаток. Страдания же вызываются противоположным, так как все различное по составу и смеси элементов взаимоотчуждается.

 

548 (А 95)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 28, 1 («Откуда возникают влечения и удовольствия у животных?»): По Эмпедоклу, влечения возникают в силу недостатка составляющих каждое [существо] элементов, удовольствия — от влаги, равно как чувство опасности и подобные аффекты, а беспокойства и * * *

 

549 (ср. А 78)

ПЛУТАРХ. Естественнонаучные вопросы, 20. 917 А: Некоторые, как, например, Эмпедокл, говорят, что слезы выталкиваются словно молочная сыворотка при пахтании крови.

 

550 (ср. В 100)

АРИСТОТЕЛЬ. О дыхании, гл. 13 (7). 473 b 1 сл.: Эмпедокл объясняет вдох и выдох тем, что имеются некие сосуды, содержащие кровь, но не полные крови; они имеют проходы [поры] во внешний воздух, которые [в диаметре] меньше корпускул тела,

то больше корпускул воздуха. Поэтому, когда кровь, которой от природы свойственно приливать и отливать [собств. «двигаться туда-сюда»], движется вспять [= отливает], внутрь приливает воздух и происходит вдох, а когда [кровь] приливает, воздух выталкивается вон и происходит выдох. Он сравнивает [этот процесс] с тем, что происходит в клепсидрах [следует фр. 551].

 

551 (В 100)

АРИСТОТЕЛЬ. О дыхании, гл. 13. 473 b 9—474 а 6; ст. 1—2: МИХАИЛ ЭФЕССКИЙ. Комм. к Parva Naturalia, с. 124, 12 сл.

Вот как вдыхают и выдыхают все [живые существа]: у всех
Протянуты под кожей обескровленные трубочки из плоти,
В устьях которых сплошь просверлена частыми бороздками
Крайняя оконечность кожи, так что кровь
5Затворена [внутри], а эфир свободно входит в прорубленные проходы.
Как только мягкая кровь отхлынет оттуда,
[В них] врывается яростным приливом клокочущий эфир.
Как только [кровь] прихлынет снова, [эфир] выдыхается. Так девочка
Играет в клепсидру [= черпак] из блестящей бронзы.
10Когда, заткнув красивой рукой отверстие трубки,
Она окунает [клепсидру] в мягкое тело серебристой воды,
То в сосуд не проникает ни капли воды — ее не пускает
Масса воздуха, изнутри навалившаяся на частые дырочки, —
Доколе [девочка] не откупорит сжатый поток [воздуха]; зато после этого,
15Поскольку воздух отсутствует, [в клепсидру] входит должная мера воды.
И точно так же, когда на дне бронзового сосуда у нее вода,
А проходное отверстие закрыто человеческой кожей,
Рвущийся снаружи внутрь эфир не пускает воду
У ворот, овладев самым краем металлического [букв, «гулкого»] решета,
20Доколе [девочка] не разожмет руку. Тогда — не как прежде, а наоборот, —
[В клепсидру] врывается воздух, а [из нее] вытекает должная мера воды.
Так и мягкая кровь, снующая взад-вперед по улочкам [тела]:
Стоит ей повернуть вспять и броситься в потаенную глубь [тела],
Как тотчас же врывается поток эфира, вышедшего из берегов.
25Стоит ей прихлынуть снова, как равное количество [воздуха] выдыхается назад.

 

552 (0)

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О пневме, гл. 3. 482 а 28 сл.: Что касается дыхания, то одни не говорят, зачем оно, а лишь указывают, каким образом оно происходит, как, например, Эмпедокл и Демокрит, другие не указывают даже этого… Полагают также, что вызванное дыханием охлаждение распределяется по всем частям [тела] последовательно, поэтому следует показать, что это не верно… Опять же и явление отлива невероятно, чтобы от всех [частей], а разве только от крайних, да и то не таким образом. Но прежде всего и главным образом от области сердца… Абсурдно полагать, что [дыхание] передается вплоть до кости — а некоторые утверждают и такое, ссылаясь на артерии…

553 (ср. В 89)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, 19. 916 С сл.: Рассмотрим предмет [= изменение окраски осьминогов] с точки зрения Эмпедокла [следует фр. 554]. Ибо не только от животных, растений, земли и моря, но и от камней непрерывно исходят многочисленные токи, а также от меди и железа. И увядают и издают запах все существа в силу того, что [от них] постоянно нечто течет и непрерывно уничтожается.

 

554 (В 89)

Там же, 916 D:

Знай, что всему, что родилось, присущи истечения (ἀπορροαί).

 

556 (В 102)

ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 22:

Вот так все [существа] оказались наделены дыханием и запахами.

 

558 (ср, В 101)

ПЛУТАРХ. О любопытстве, гл. 11. 520 EF: И как охотники не дают собакам сбиваться со следа и гнаться за любым запахом, но оттаскивают их за поводок и возвращают на след, сохраняя их чутье чистым и незасоренным для своего дела, чтобы нюх сильнее прирос к следам [следует фр. 562, 1], так и…

 

559 (ср. В 101)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, 23. 917 Е: Обстоит ли дело так, что собаки, как говорит Эмпедокл [следует фр. 562, 1], подбирают истечения, оставленные зверьми в лесу, а весной их забивают и делают неразличимыми огромное множество запахов растений и кустарников…

 

560 (ср. В 101)

АЛЕКСАНДР АФРОДИС. Проблемы, IV, 102, с. 22, 7 сл.: Почему собаки не чуют следов, когда заяц издохнет? Пока он жив, собаки чуют, поскольку запах от зверя исходит непрерывно, а после его смерти истечение запаха прекращается: он больше не «оставляет» его, как говорит Эмпедокл [следует фр. 562, 2]. Ибо запах больше не может оторваться от кожи и прекращается со смертью зверя.

 

561 (ср. В 101)

Анонимный комментарий к «Теэтету» Платона, Берлинский папирус 9782, к «Теэтету» 152 E; стб. 70, 33—71, 6: В том, что все движется, согласны все философы, кроме Парменида. Парменид, обратившись к природе эйдоса и пренебрегши материей, говорит: «Неподвижное хочет быть именем Всему» [ср.: Парменид, фр. В 8, 38], Что касается остальных физиков, то легко понять, что они признают движение всех вещей, да и Эмпедокл допускает истечения и говорит: «Крохи звериных членов» [= 562]. * * * это когда [?] * * * умира * * *

 

562 (В 101)

ПЛУТАРХ=558—559; АНОНИМ=561; АЛЕКСАНДР=560: [О собаке]

Выслеживая ноздрями крохи звериных членов
* * * [которые?] оставлял от ног на нежной траве…

 

565 (А 94)

Мнения философов, IV, 17, 2 («Об обонянии»): Согласно Эмпедоклу, запах проникает внутрь вместе с воздухом, вдыхаемым легким. В случае, если дыхание становится тяжелым, запах не ощущается вследствие густоты, как у страдающих насморком.

 

566 (А 85)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 24, 2 («Как происходят сон и смерть?»): Согласно Эмпедоклу, сон вызывается умеренным охлаждением находящегося в крови тепла, смерть — полным

 

567 (28 А 46)

ТЕРТУЛЛИАН. О душе, 43, 2, с. 58, 24 сл.: Эмпедокл и Парменид…полагают…сон… охлаждением.

 

568 (А 77)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 27, 1 («О питании и росте»): Согласно Эмпедоклу, животные питаются благодаря осаждению [?] [в теле] сродного, растут благодаря присутствию тепла, чахнут и гибнут вследствие отсутствия того и другого. Нынешние люди по сравнению с первыми [людьми] младенцы.

 

569 (А 85)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 25, 4 («Чему присущи сон и смерть: душе или телу?»): Согласно Эмпедоклу, смерть происходит вследствие отделения огнистого вещества из той смеси [элементов], из которой образовался человек. В этом смысле смерть тела совпадает со смертью души. Сон же происходит вследствие <неполного [?]> отделения огнистого вещества.

 

571 (А 70)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), Т, 26, 4 («Как выросли растения и животные ли они?»): Согласно Эмпедоклу, растения вынырнули из земли раньше животных, до того, как стало вращаться солнце, и до того, как разделились день и ночь; они содержат в себе мужской и женский пол [одновременно] вследствие равномерности (συμμετρία) смеси. Они вырастают от того, что заключенный в недрах земли огонь поднимается вверх, и, следовательно, представляют собой части земли, подобно тому как внутриутробные зародыши представляют собой часть матки. Плоды суть излишки содержащихся в растениях воды и огня.

Растения с недостаточным содержанием влаги вследствие летнего испарения ее сбрасывают листву, а с избытком [влаги] остаются [зелеными], как лавр, олива и пальма.

Вкусовые различия [плодов] зависят от разнообразия почв и объясняются тем, что растения всасывают различные подобочастные вещества из питающей [почвы], как в случае с виноградом. Ведь не различия лоз делают вино добрым, а различия питающей почвы,

 

572 (ср. А 70)

НИКОЛАЙ ДАМАССКИЙ. О растениях, 1, 7, с. 13, 2 сл.: Эмпедокл сказал, что растения возникли, но в незаконченном и еще незавершенном мире, тогда как животные возникли после его завершения. Однако это утверждение нелепо, ибо мир как целое вечен и никогда не переставал порождать различные виды животных и растений.

И в любом виде растений содержатся естественное тепло и влага. Когда они истощатся, растение вянет, стареет, гибнет и сохнет. Некоторые называют это уничтожением, некоторые нет.

 

573 (ср. А 70)

Там же, I, 6, с. 10, 6 сл.: Важнейший вопрос, относящийся к ботанической науке, — то, о чем говорил Эмпедокл, а именно имеется ли у растений мужской и женский пол, или же в них смешаны эти оба пола? Мы утверждаем, что самец, когда он рождает, рождает в другом [теле], а самка, когда она рождает, рождает от другого и что оба они отделены друг от друга. Этого нет у растений, так как внутри любого вида самец грубее, крепче и тверже, а самка мягче и плодовитее. Мы должны также исследовать, соединены ли оба пола в растениях, как утверждает Эмпедокл. Я не думаю, что это так, ибо то, что смешивается, прежде должно быть простым и раздельным — отдельно самец, отдельно самка. Затем они смешиваются, а смешиваться может только то, что [уже] возникло. Следовательно, растение существовало уже до своего смешения и по необходимости должно быть деятельным и страдательным началом одновременно. Однако ни в одном из видов оба пола не соединены. И если бы это было так, то растение было бы совершеннее животного, так как оно не нуждалось бы в чем-то внешнем по отношению к себе для размножения. Однако оно весьма нуждается во временах года, солнце и мягком климате.

 

574 (ср. А 70)

АРИСТОТЕЛЬ. О душе, В 4. 415 b 28 сл.: Однако Эмпедокл ошибся, добавив [к правильному учению о растительной душе неверный тезис о том], что растения растут корнями вниз, потому что таково естественное движение земли, а [стволом] вверх, потому что таково естественное движение огня. При этом он неверно толкует «верх» и «низ», ибо «верх» и «низ» для всех существ и для Вселенной не одно и то же. Голове животных соответствуют корни растений, коль скоро устанавливать тождество и различие органов следует на основании [их] функций. А кроме того, что удерживает вместе несущиеся в противоположных направлениях огонь и землю? Они оторвутся друг от друга, если не будет того, что этому препятствует, а раз оно есть, то это и есть душа и причина роста и питания.

 

575 (А 70)

ТЕОФРАСТ. О причинах растений, I, 12, 5, с. 21, 26 сл.: Порождающая причина [растений] одна, а не [две], как [полагает] Эмпедокл, разделяя ее на части [и утверждая, что] земля [порождает] корни, а эфир — ростки, как если бы они стремились отделиться друг от друга; [в действительности и корни и ростки] возникают из одной материи и под действием одной и той же порождающей причины.

 

576 (ср. А 70)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, VI, 2, 2. 688 А: У растений [жизнь] поддерживается бесчувственным образом. Но словам Эмпедокла, они всасывают питательные вещества из окружающей среды, а нас аппетит учит искать и гоняться за тем, чего недостает смеси [нашего тела].


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Апофтегматика 4 страница| Апофтегматика 6 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.032 сек.)