Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Апофтегматика 1 страница

Апофтегматика 3 страница | Апофтегматика 4 страница | Апофтегматика 5 страница | Апофтегматика 6 страница | Апофтегматика 7 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

20. Парижский гномологий, № 153: На вопрос, почему он страшно негодует, когда о нем злословят, Эмпедокл ответил: «Ибо не огорчившись хуле, не обрадуюсь хвале» [ср. 29 А 1]. № 158: Кто-то посетовал, что не может найти ни одного мудреца, на что Эмпедокл ответил: «Естественно: кто ищет мудрого, сам прежде мудрым должен быть». Ср.: ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 20 = 21 А 1.

 

20а. = «O природе», фр. 146—148.

 

Поэзия
ср. А 1 § 55 сл., 65, 77; А 2, А 12

21. ЛУКРЕЦИЙ. О природе вещей, 1, 714 сл.:

… Иль за основу всего принимает четыре стихии.
Именно: землю, огонь, дыхание воздуха, влагу.
Первым из первых средь них стоит Эмпедокл Акрагантский,
Коего на берегах треугольных вырастил остров,
Что омывают кругом Ионийские волны и горькой
Солью зеленых валов орошают его побережье.
Узким проливом стремясь, и проносятся вдоль побережья,
От Италийской земли границы его отделяя.
Дикая здесь и Харибда, и здесь же глухие раскаты
Огненной Этны грозят разразиться накопленным гневом.
Чтоб, изрыгая опять из жерла могучее пламя,
Снова она к небесам вознесла огненосные молньи.
Но, хоть и много чудес представляется взору людскому
В этой стране, и слывет она посещенья достойной.
Полная всяких богатств, укрепленная силой народа,
Не было в ней ничего, что достойнее этого мужа

И драгоценней, святей и славней бы его оказалось.
И песнопенья его из глубин вдохновенного сердца
Так громогласно звучат, излагают такие открытья.
Что и подумать нельзя, что рожден он от смертного корня.
(Пер. Ф. А. Петровского)

 

22. АРИСТОТЕЛЬ. Поэтика, I. 1447 b 17: У Гомера и Эмпедокла нет ничего общего, кроме размера. Поэтому первого правильно называть «поэтом», а второго — натурфилософом [«физиологом»] скорее, чем поэтом.

 

23. МЕНАНДР-РИТОР (или ГЕНЕТЛИЙ). Подразделение эпидейктических речей, I, 2, 2: Примером натурфилософских гимнов могут служить гимны, сочиненные Парменидом и Эмпедоклом. В них объясняется, какова природа Аполлона [ср. А 1 § 57 и Аммоний 31 В 134], какова природа Зевса [фр. 150, 2 = В 6]. Большинство гимнов Орфея относится к тому же жанру.

Там же, 5, 2: Натурфилософские же гимны — это когда, сказывая гимн Аполлону, мы называем его солнцем, и рассуждаем о природе солнца, и говорим о Гере, что она воздух, а Зевс — тепло [фр. 150, 2]. Вот что такое натурфилософские гимны. Этим жанром пользуются Парменид и Эмпедокл… причем Парменид и Эмпедокл толкуют [подробно], а Платон вкратце напоминает.

 

24. ЛАКТАНЦИЙ. Божественные установления, II, 12, 4: Эмпедокл, которого не знаешь куда и отнести: к поэтам ли или к философам (поскольку он писал о природе вещей стихами, как у римлян Лукреций и Варрон), принял четыре элемента.

КВИНТИЛИАН, I, 4, 4:… У греков — Эмпедокл, у латинян — Варрон и Лукреций, преподавшие наставления в мудрости стихами.

 

25. Схолии к Дионисию Фракийскому, с. 168, 8 Hilgard: Поэт отличается четырьмя художественными признаками: размером, фабулой, повествованием и особенным слогом, и всякое стихотворение, не обладающее этими признаками, не есть стихотворение, даже если ему присущ размер. Безусловно, мы не называем поэтами Эмпедокла, Аполлона Пифийского и авторов астрономических поэм — несмотря на то, что они пользовались размером, — так как им не присущи отличительные признаки поэтов.

Там же, 166, 13: Кто пользуется только размером, тот не поэт: ни Эмпедокл, написавший «О природе», ни авторы астрономических поэм, ни Аполлон Пифийский, дающий метрические оракулы.

ПЛУТАРХ. Как слушать поэтов, 2 с. 16 С= 28 А 15.

АРИСТОТЕЛЬ. Риторика, III, 5. 1407 а 31: Второе — называть вещи собственными [т. е. неметафорическими] именами… Третье — не двусмысленными; если только преднамеренно не делать противоположное, как поступают те, кому сказать-то нечего, а прикидываются, будто говорят нечто важное. Такие люди выражаются так в поэзии, как, например, Эмпедокл: он морочит [слушателей] околичной многоимен-ностью [т. е. множеством синонимов], и с ними происходит то же, что и с толпой у прорицателей, которая поддакивает, когда те говорят двусмысленности: «Крез, перейдя через Галис, великое царство разрушит».

АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, II, 3. 357 а 24: И точно так же смешно, если кто-нибудь, назвав море «потом земли», думает, что сказал нечто ясное, как, например, Эмпедокл [фр. 394]: для поэзии такое выражение, быть может, адекватно (поскольку метафора — поэтическое средство), а для познания природы — неадекватно.

ЦИЦЕРОН. Об ораторе, I, 50, 217: На этом же основании можно будет считать поэтами тех, кого греки называют φυσικούς («физиками»), потому только, что Эмпедокл-физик сочинил отменную поэму.

 

26. ДИОНИСИЙ ГАЛИКАРНАССКИЙ. О соединении имен, 22: Ревностных сторонников такого рода [= суровой] тональности [слога] много было и среди поэтов, и среди историков, и среди сочинителей политических речей, но особенно отличала она от прочих: в эпической поэзии — Антимаха Колофонского и Эмпедокла-физика, в лирической поэзии — Пиндара, в трагедии — Эсхила…

 

27. ЦИЦЕРОН. Письмо к брату Квинту, II, 9, 3: Поэма Лукреция, как ты пишешь, такова: расцвечена многочисленными блестками таланта и отличается большим мастерством. Когда возьмешься [за нее], сочту тебя [не мальчиком, но] мужем, а если прочтешь Саллюстиева «Эмпедокла», — уже не человеком, [но богом].

 

Фрагменты

О природе

Соответствие номеров DK — Bollасk

diels-kranz bollack diels-kranz bollack
B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 27а 28 29 30 31 32 33 3 10 14 27 25 150 66 53 56 59 57 46 47, 96 48 58 118 31, 124 403 402 60 63 231 64 22 20 68 92, 171 99 95 83, 98 126 121 406 409 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 452 201, 509 207 140 320 240 360 337 374 365 328 368 371 362 341 344 (—) 142 227 220 224 394 398 495 490 222, 501 503 508 510 641 622 647 610 616
diels-kranz bollack diels-kranz bollack
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 608 603 512 450 479 454 627 465 468 581 583, 584 588 591 595 477 471 415 463 410 411 417 554 543 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 109а 110 111 115 149 150 151 152 439 462 625 461 420 551 562 556 529 531 520 536 523 537 522 335 578, 699 12 110 384 519 400 vol. 1, p. 297
91 92 93 94 680 682 685 435 153 153а 480 609

 

Фр. 3 Bollack (фр. В 1 DK)

ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, VIII, 60—61: Павсаний же, по словам Аристиппа и Сатира, был его возлюбленным, которому он посвятил поэму «О природе» в таких словах:

<… я расскажу тебе [?]>
Павсаний, а ты, сын велемудрого Анхита, внемли!

 

5 (ср. В 2, В 3)

СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 115 сл., 120—126: Эмпедокл из Акраганта, по мнению тех, кто притязает на более простое истолкование его учения, учит о шести критериях истины. А именно предположив два деятельных начала всех вещей — Любовь и Ненависть — и в то же время упомянув о четырех в качестве материальных (земле, воде, воздухе и огне), он признал их критериями всех вещей. Как я сказал выше, представление о том, что подобное познается через подобное, очень древнее, оно исстари сделалось ходячим среди натурфилософов, и Демокрит притязал на то, что дал ему объяснение…

(120) …Судя по всему, Эмпедокл также следует этому представлению и утверждает, что коль скоро имеется шесть начал, составляющих все вещи, то и критериев [познания вещей] должно быть равное число, когда он пишет [следует фр. 522], давая понять, что землю мы постигаем благодаря причастности земле, воду — в силу причастности воде, воздух — благодаря причастности воздуху и соответственно в случае о огнем.

Другие, однако, утверждали, что критерий истины, по Эмпедоклу, не чувственные ощущения, а правильный разум. Есть два вида правильного разума: один — божественный, другой — человеческий; из них божественный невыразим, а человеческий выразим. О том, что критерий истины — не в ощущениях, он говорит так [следует фр. 10, 1—8 а], а то, что истина не всецело непостижима, но постижима в меру досягаемости для человеческого разума, он разъясняет, добавляя к изложенным выше стихам [следует фр. 10, 8 b—9].

Упрекнув в последующих стихах тех, кто притязает на познание большего, он показывает, что воспринимаемое каждым отдельным ощущением достоверно при условии, что их [= ощущения] контролирует разум, хотя раньше он и нападал на их достоверность; так, он говорит [следует фр. 14]. Так полагает Эмпедокл, а Гераклит…

 

6 (21 А 49)

Мнения философов (Стобей), IV, 9, 1 («Истинны ли ощущения?»): Пифагор, Эмпедокл ощущения ложными.

 

10 (В 2)

Стихи 1—8 а, 8 b—9: СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 123 сл.; ст. 1: Геркуланумские свитки, VII2, л. 22, стб. 29; ст. 2: ПРОКЛ. Комм. к «Тимею», 175 с, т. II, с. 116, 23 Diehl; ст. 4: ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, гл. 24, с. 360 С; ст. 7—8 а, 5: ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 73; ст. 7—8 а: ПЛУТАРХ. О том, как слушать поэтов, гл. 2, с. 17 Е.

Узки способности [познания], разлитые по членам.
Много обрушивается напастей, притупляющих мысли.
Повидав на своем веку лишь малую часть Целого,
Обреченные на раннюю смерть, они улетают, взметнувшись словно дым,
5Поверив лишь тому, на что каждый [случайно] наткнулся,
… Гонимый во все стороны. А <кто> похвалится, что открыл Все?
Таким образом, не постичь это [Целое] людям ни зрением, ни слухом,
Ни умом не объять. Но ты — поскольку ты удалился сюда [от всех] —
Узнаешь. Во всяком случае, человеческая мудрость выше [этого] не поднималась.

 

12 (В 111)

Ст. 1—9: ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, VIII, 59; СУДА, I, 291, 4 сл. (под словом ἄπνους); ЦЕЦ. Хилиады, II, 906; ст. 3—5: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, VI, 30, с. 445, 16 сл.

Сколько ни есть лекарств от болезней, защиты от старости.
Ты их узнаешь все, ибо я исполню все это для одного тебя.
Ты прекратишь неутомимые ветры, которые налетают на землю
И губят своим дыханием нивы.
5А если захочешь, то наведешь и ветры возмездия.
Из черного ливня ты сделаешь людям своевременное вёдро,
А из летней засухи ты сделаешь
Древопитающие потоки, обитающие в эфире.
Ты вернешь из Аида умершего человека.

14 (В 3)

Cт. 1—13: СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 125; ст. 6—7: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 59, с. 366, 6 сл.; ст. 8: ПРОКЛ. Комм. к «Тимею», 106 е, т. I, c. 5. 351, 10; ст. 8: ПЛУТАРХ. О множестве друзей, гл. I, с. 93 В.

Боги! Отвратите их безумие от моего языка
И дайте излиться из благочестивых уст чистому источнику.
И тебя, многопамятная, белораменная дева Муза,
Я молю о словах, которые дозволено слышать эфемерным существам:
5Правь, погоняя, послушной вожжам колесницей [поэзии] из страны Эвсебии (Благочестия).
И пусть венок доброславной чести не вынудит тебя
Принять [его] от смертных при условии, что надо сказать нечто выходящее за пределы благочестия,
По внушению дерзости, и такой ценой воссесть на вершинах мудрости.
Так вперяйся же всеми способностями, с какой стороны ясна каждая вещь,
10Ничуть не более доверяй зрению, нежели слуху.
Ни громкошумливому слуху больше, чем очевидностям языка,
И не отнимай веры ни у одного другого члена, поскольку имеется путь к познанию,
Но познавай каждую вещь оттуда, откуда она ясна.

 

20 (В 25)

ПЛУТАРХ. О невозможности жить счастливо, следуя Эпикуру, гл. 24; 1103 F; Схолии к Платону, Горгий, 498 е: Пословица «дважды и трижды хорошее», означающая, что о хорошем следует говорить много раз. Стих Эмпедокла, вошедший в пословицу:

… Ибо и дважды сказать о том, что должно, — прекрасно.

 

22 (В 24)

ПЛУТАРХ. Об упадке оракулов, гл. 15, 418 С: Но чтобы не показалось будто я, говоря словами Эмпедокла,

… перескакивая с одной вершины на другую,
Не иду в моих рассуждениях по одной словесной тропе,

 

позвольте мне подобающим образом закончить прежний предмет разговора.

 

24—25 (ср. В 5)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, VIII, 8, 1; 728 Е: Он говорил, что это привилегия молчания <и> что рыб называют <ἔλλοπας> от того, что у них как бы голос (ὄπα) на запоре (ἰλλομένην); он говорил также, что мой тезка [говорит действующее лицо диалога по имени Эмпедокл] по прозвищу Укротитель Ветров увещевал на пифагорейский манер

… сокрыть в глубине немого, словно рыба, сердца

 

[преподаваемые им] учения.

 

27 (В 4)

Ст. 1—3: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 18, с. 338, 1 сл.; ФЕОДОРИТ. Лечение эллинских недугов, I, 71 (ст. 1—2).

Упрямо не верить неопровержимым [доводам] — свойство никчемных людей.
Ты же, как велят тебе убедительные доказательства нашей Музы,
Так и считай, твердо признав учение в сердце своем.

 

30 (ср. В 17)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 157, 25: О Едином и о конечном множестве, о периодическом восстановлении, а также о возникновении и уничтожении путем соединения и разъединения Эмпедокл передает в первой книге «О природе» так [следует фр. 31]. В этих стихах он называет Единым то, что образуется из многого, т. е. из четырех элементов, и показывает, что Любовь и Ненависть преобладают попеременно. То, что ни одна из этих двух [сил] не исчезает совершенно, явствует из слов: «Все они равны [между собой] и ровесники по рождению» [ст. 26] и «к ним ничего не прибавляется, от них ничего не отнимается» [ст. 29]. А «многое» означает те несколько элементов, из которых образуется Единое. Единое — это не Любовь, так как Ненависть также приводит к Единому.

 

31 (В 17)

Ст. 1—34: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», стр. 158, 1—159, 4 и др.:

Двоякое скажу: то Одно вырастает, чтобы быть единственным
Из многого; то снова распадается, чтобы быть многим из Одного.
Двояко рождение смертных [вещей], двояка гибель:
Одно из них порождает и губит схождение всех [корней];
5Другое разлетается, разодранное, когда они вновь разделяются,
И они [= элементы] никогда не прекращают непрерывного чередованиям
То действием Любви все они сходятся в Одно,
То под действием лютой Ненависти несутся каждый врозь.
И поскольку они каждый раз заново образуют множество после разделения Общего,
10Постольку они рождаются и век у них непостоянный,
А поскольку они никогда не прекращают непрерывного чередования,
Постольку они существуют вечно, неподвижные в круге.
Внемли же моим словам, потому как ученье взращивает ум.
Как я сказал уже раньше, возвещая границы повествования,
15Двоякое скажу: то Одно вырастает, чтобы быть единственным,
Из многого, то снова распадается, чтобы быть многим из Одного,
Огнем, Водой, Землей и несметной высью Эфира,
Проклятая Ненависть порознь от них [= элементов], совершенно уравновешенная,
И Любовь в них, равная в длину и в ширину.
20Созерцай ее умом и не сиди с изумленными очами.
Это ее почитают смертные, врожденную половым членам.
От нее испытывают любовные помыслы и совершают дела дружбы.
Называя ее именем Гефосины (Радости) и Афродиты.
Хотя она вьется [= постоянно пребывает в них], ни один смертный человек не познал ее очами,
25Ты же слушай непреложный ход [моей] речи.

Все они [= элементы] равны [между собой] и ровесники по рождению.
Но каждый исполняет свою почетную должность, каждому присущ своеобычный нрав (этос),
А господствуют они по очереди по истечении определенного срока.
И к ним ничего не прибавляется, от них ничего не отнимается:
30Ибо если бы они непрерывно терпели ущерб, то их уже не было бы,
Но что бы тогда давало прирост этой Вселенной, и откуда бы оно взялось?
И как [или: «куда»] бы пропало, раз от них ничто не пусто [= ими все полно]?
Нет! Это они самые [или: «они те же самые»], но, пробегая друг сквозь друга.
Они становятся то тем, то иным, оставаясь непрерывно и вечно тождественными [себе].

 

44 (ср. В 12)

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О Мелиссе, Ксенофане, Горгии, 2, 6, 975 а 36: Далее, даже если абсолютно невозможны ни возникновение не-сущего, ни уничтожение сущего, то что мешает тому, чтобы, как полагает Эмпедокл, одни [сущие] были возникшими, а другие — вечными? Ведь и он [Эмпедокл] тоже, приняв все эти [постулаты Мелисса], а именно что [следует фр. 461, тем не менее утверждает, что одни из сущих вечны — огонь, вода, земля и воздух, а другие возникают или возникли из них. Никакое другое возникновение, [кроме возникновения из элементов], как он считал, для сущих невозможно [следует фр. 53, ст. 3—4], возникновение вечных [элементов] и сущего происходит не в отношении сущности, так как он полагал, что это невозможно: спрашивается, как возможно, чтобы [следует фр. 31, ст. 31]? Многое возникает путем смешения и соединения огня и рядоположных ему [элементов], а уничтожается путем их разъединения и разделения. Таким образом, многое существует как результат смешения и разделения, а по природе — четыре [сущих], не считая [движущих] причин, или Одно.

 

46 (В 12)

Там же, 975 b 1; ст. 1—2: ФИЛОН АЛЕКС. О вечности мира, 2, с. 74, 3 сл.:

Из того, чего нет нигде, не может возникнуть [нечто],
Равно как недостижимо и неосуществимо, чтобы изничтожилось то, что есть:
Сколько и откуда его не выталкивай, всякий раз [на его месте] окажется [другое сущее].

 

47 (В 13)

Мнения философов, I, 18, 2; ФЕОДОРИТ. Лечение эллинских недугов, IV, 14:

Ни одна часть Целого [Вселенной] не бывает ни пустой, ни избыточной [~переполненной].

 

48 (ср. В 14)

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О Мелиссе, Ксенофане, Горгии, 2, 28. 976 b 25:

… откуда что-либо могло бы при-быть?

 

50 (ср. В 8)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 10. 1111 F — 1112 В: Но Колот, словно обращаясь к невежественному царю, снова нападает на Эмпедокла за то, что он твердит о том же [следует фр. 53]. Что касается меня, то я не вижу, чем это мешает жить тем, кто полагает, что не существует ни возникновения не-сущего, ни уничтожения сущего и что

«возникновение» всего лишь имя, которое дают взаимному соединению некоторых сущих, а «смерть» — их разложению. Противопоставив «природе» (φύσις) «смерть», Эмпедокл ясно дал понять, что под «природой» он разумеет рождение [ср. фр. 53, ст. 4]. Но если [философы], полагающие возникновения смешениями, а уничтожения разложениями, не живут и не могут жить [счастливо], то, спрашивается, чем отличаются от них эпикурейцы? И то, Эмпедокл, склеивая и сопрягая между собой элементы такими качествами, как теплота, мягкость и влажность, еще придает им какое-то смешение и какую-то единящую сращенность, а вот те, кто сгоняет в одну кучу непревращаемые и лишенные симпатии атомы …

 

52 (ср. В 8)

Мнения философов, 1,30, 1 («О рождении» (φύσις)): Эмпедокл отрицает рождение (φύσις) чего бы то ни было и признает лишь смешение и разделение элементов. В первой книге «О природе» он пишет так [следует фр. 53].

 

53 (В 8)

Ст. 1—4: ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 10, 1111 F; Мнения философов, I, 30, 1; ст. 1, 3—4: АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, Δ 4. 1015 а 1 сл.; ст. 1 (не полностью), 3: АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, А 1. 314 b 7 сл.; ср.: ФИЛОПОН. Комм. к «О возникновении и уничтожении», с. 14, 17 сл., 15, 7 сл.; ст. 3—4: ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О Мелиссе, Ксенофане, Горгии, 2, 7. 975 b 7 сл. [см. фр. 44]; ст. 3 и реминисценция ст. 4: АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, В 6. 333 Ь 14 сл.; ст. 3: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 161, 19; с. 180, 30; с. 235, 23; Комм. к «О небе», с. 306, 5; ФИЛОПОН. Комм. к «Физике», с. 840, 7; с. 896, 26; ИОАНН ЦЕЦ. Аллегории «Илиады», схолии ст. 285 «Пролегомен», с. 376, 7 сл.; ОН ЖЕ. Экзегеза «Илиады», с. 54, 25 сл.; ст. 4 (начиная с «рожденья…»): АСКЛЕПИЙ. Комм. к «Метафизике», с. 311, 32 сл.:

Еще скажу тебе: изо всех смертных вещей ни у одной нет ни рожденья (φύσις),
Ни какой бы то ни было кончины от проклятой смерти,
А есть лишь смешение и разделение смешанных [элементов],
Люди же называют это «рождением».

 

54 (А 44)

Мнения философов, I, 24, 2 («О возникновении и уничтожении»): Эмпедокл, Анаксагор, Демокрит, Эпикур и все, кто объясняет возникновение космоса аккрецией мелких корпускул и вводит соединение и разделение, признают возникновение и уничтожение не в собственном смысле; по их мнению, возникновение происходит не путем качественного изменения, но путем количественной аккреции.

 

55 (ср. В 9 и В 10)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 11, 1112 F — 1113 E: И если спросить его: «В каком это смысле, Эпикур, ты говоришь, с одной стороны, о „пустоте“, с другой — о „природе [= субстанции] пустоты“?» — то он ответит: «Клянусь Зевсом, такое употребление имен принято по установлению, и я тоже следую установлению» [ср. фр. 56, ст. 5]. То же самое делает и Эмпедокл: он учит, что «рождение» (φύσις) есть не что иное, как

«то, что рождается», а «смерть» — «то, что умирает», и как поэты часто персонифицируют [абстракции] и говорят:

Встряли меж ними Вражда, Смятенье и злая Погибель [Ил., XVIII, 535],

 

так и большинство людей называют «возникновением» и «уничтожением» соединение и разделение [корпускул]. Он настолько далек от того, чтобы отрицать реальность и вступать в противоречие с явлениями, что не выходит даже за границы обычного словоупотребления, но, лишь устранив обман, искажающий предметы, снова возвращает именам их обычное значение [следует фр. 56]. Колот, который приводит эти стихи, не заметил, что Эмпедокл не упраздняет [= не отрицает реальности] людей, зверей, растений и птиц, которые, по его словам, образуются в результате смешения элементов, он лишь показал, в каком отношении заблуждаются те, кто высказывает об этом соединении и разделении предикаты «рождение», «злосчастный рок» и «нечестивая смерть», отнюдь не воспретив употребления обычных терминов применительно к этим явлениям.

Я думаю, что Эмпедокл опровергает не этот способ выражения, но, как сказано выше, по сути дела, выступает против возникновения из небытия, которое некоторые называют «рождением» (φύσις). Это с очевидностью явствует из следующих его стихов [следует фр. 57].

Для имеющих уши эти стихи громогласно вопиют о том, что он не упраздняет возникновения [вообще], но возникновение из небытия и не уничтожение [вообще], но абсолютное уничтожение, т. е. уничтожающее [нечто] в небытие. Тому, кто склонен не к столь грубой и глупой, а к более тонкой клевете, приводимые ниже стихи могли бы дать повод к прямо противоположному обвинению. Эмпедокл говорит [следует фр. 58].

В самом деле, автор этих строк не только не отрицает реальность тех, кто уже родился и живет сейчас, но скорее, наоборот, считает реальными даже тех, кто еще не родился или уже умер. Однако Колот не ставит этого в упрек Эмпедоклу и лишь утверждает, что-де, по Эмпедоклу, мы не можем ни заболеть, ни быть ранеными. Спрашивается, однако, каким образом философ, признающий, что каждому существу и до рождения и после смерти присущи «добро и зло», не допускает страдания для живых?

 

56 (В 9)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 11, 1113 А—В [ср. 1112 F]; ст. 5: Политические наставления, гл. 28. 820:

Всякий раз, как люди заприметят, что [элементы] смешались в облике человека,
Или же в виде породы диких зверей, или в облике древес.
Или в облике птиц, тогда они говорят: «Это родилось».
Когда же они разделятся, то называют это «злосчастной смертью».
Так принято (θέμις), и я тоже следую обычаю (νόμῳ).

 

57 (В 11)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 12, 1113 С:

Несмышленыши! Сколь недальновидны их мысли,
Ежели они полагают, что может родиться то, чего прежде не было,
Или же нечто умереть и изничтожиться совершенно.

58 (В 15)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 12, 1113 D:

Искушенному человеку не может прийти на ум догадка,
Что-де покуда [элементы] живут в течение того срока, который именно и называют жизнью
До тех пор [лишь] они есть и испытывают добро и зло,
А до того, как они сплотились [в смертных] и после того, как они разложились, они-де ничто.

 

59 (В 10)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 11, 1113 В:

Злодейка-смерть…

 

60 (В 20)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 1124,12: Ведь и здесь тоже, по словам Эмпедокла, поочередно преобладают Ненависть и Любовь — в людях, рыбах, зверях и птицах. Он пишет:

Это [видно] и на примере великолепного человеческого тела:
То все члены, что телу достались в расцвете жизненных сил.
Сходятся воедино под действием Любви,
То, рассеченные злыми Распрями,
5Они разбредаются порознь на жизненном бреге.
То же и с деревьями, и с рыбами, чья кровля в воде,
И со зверьми, чьи логова в горах, и с нырками[?]-крылоходами.

 

62 (0)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 33, 3: В этих стихах [фр. 201, 3 сл.] он ясно говорит о том, что смертные существа слажены Любовью и что оттуда, где господствует Любовь, не вполне удалена Ненависть. Также и в тех стихах, где он излагает отличительные признаки каждого из четырех элементов, он ясно показал смешение обеих сил — Любви и Ненависти — во всех вещах. Стихи гласят [следует фр. 63, 3 сл.].

 

63 (В 21)

Ст. 1—14: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 159, 13 сл.; ст. 3—12: Там же, с. 33, 8 сл.; ст. 3 и 5: АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, А 1. 314 b 20 сл.; ст. 3: ПЛУТАРХ. О первичном холоде, гл. 13, 949 F; ГАЛЕН. О смешениях простых лекарств, II, т. 11, с. 461, 7; ст. 9—12а: АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, В 4. 1000 а 29 сл.; ст. 9—11: ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ, О мире, 399 b 26 сл.; ст. 9: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, VI, 17, с. 436, 7 [вслед за 31, 17]; (не полностью): АЛЕКСАНДР АФРОД. Комм. к «Метафизике», с. 220, 5; ст. 10—12а: АСКЛЕПИЙ. Комм. к «Метафизике» с. 197, 33 сл.

Рассмотри же дополнительное подтверждение моих прежних бесед,
Коли в первоначальных [словах] что-нибудь вышло нескладным.
[Воззри на] Солнце, обжигающее взгляд, и яркое везде.
Бессмертные [существа], что купаются в жáре и сияющем свете,
5Ливень, темный и холодный во всех своих частях,
А из Земли проистекают твердые опоры [вещей].

Под действием Злобы все [элементы] разно-óбразны и все порознь.
Под действием Любви они сходятся и вожделеют друг друга.
Из них — все, что было, что есть и что будет:
10[Из них] произрастают деревья, мужчины, и женщины.
Звери, и птицы, и водокормные рыбы,
И долговечные боги, всех превосходящие почестями.
Они [= элементы] одни и те же, но, пробегая друг сквозь друга.
Они становятся различными-на-вид: столь меняет [их] смесь.

 

64 (В 23)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 160, 1:

Словно когда живописцы испещряют посвятительные дощечки [= картины],
Люди, хорошо сведущие в искусстве благодаря Смекалке (Метис),
Схватив руками разноцветные краски
И смешав их в определенной пропорции (ἁρμονίη) — одних больше, других меньше,
5Приготовляют из них изображения, похожие на все вещи,
И создают деревья, мужчин и женщин.
Зверей, и птиц, и водокормных рыб,
И долговечных богов, всех превосходящих почестями,
— Так да не одолеет твоего ума обман, будто
Смертные [существа] — сколько их ни явлено взору в несметном количестве — происходят из другого источника,
10Но четко знай, что [единственный источник] — они [= элементы], ибо слово, услышанное тобой, — от бога.

 

66 (В 7)

ГЕСИХИЙ, под словом ἀγέννητα: «Нерожденные» означает «элементы» у Эмпедокла,

 

68 (В 26)

Ст. 1—12: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 33, 19; ст. 1—2, 11—12: Там же, с. 160,. 16 слл.; ст. 1: Там же, с. 1185, 19; ст. 8—12: АРИСТОТЕЛЬ. Физика, θ 1. 250 b 30 сл.; ст. 10, 11—12: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 1124, 23 сл.:

Они господствуют по очереди, по мере того как оборачивается круг [времени],
И убывают друг в друга, и возрастают [друг за счет друга] согласно предназначению судьбы [= в предустановленный срок].
Ибо они [= элементы] — одни и те же, но, пробегая друг сквозь друга,
Они становятся [рождаются в качестве] людьми и другими породами животных,
5То под действием Любви они сходятся в один мирострой,
То от лютой Ненависти несутся каждый врозь,
Доколе, сращенные в единое мировое Целое, не будут повержены долу.
Таким образом, поскольку они навыкли сращиваться в Одно из многого
И, наоборот, образуют многое при распаде Одного,

 

10Постольку они рождаются и жизненный век (αἰών) их нестоек,
Но поскольку это непрерывшное чередование никогда не прекращается,
Постольку они есть всегда, неподвижные в круге.


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Эмпедокл а. биографические свидетельства| Апофтегматика 2 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)