Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ex.6. Translate into English. 1. Наши эксперты считают, что основная часть товара не соответствует спецификации во

You underlined in your letter dt Oct 12 that _____ delivery is essential. | FOCUS 1 | FOCUS 2. COMMENTARY AND VOCABULARY NOTES | Ex.2. Fill in the blanks with one of the following words. Mind your grammar. | Ex.3. Complete the sentences. | Ex.4. Fill in the blanks with articles where necessary. | Ex.6. Translate into English. | FOCUS 1 | FOCUS 2. COMMENTARY AND VOCABULARY NOTES | Ex. 3. Complete the sentences. |


Читайте также:
  1. Ex. 12. Translate into English.
  2. Ex. 13. Translate the following verbs into Russian. Give 3 forms of these verbs. Make up the sentences.
  3. Ex. 13. Write down and pronounce the dates in English.
  4. Ex. 18. Translate into English.
  5. Ex. 21. Put the Militia badges of ranks in the right order according to the grades of subordination. Translate them into English.
  6. Ex. 3. Put the necessary words into the sentences. Translate them into Ukrainian.
  7. Ex. 4. Translate the words given in brackets.

А

1. Наши эксперты считают, что основная часть товара не соответствует спецификации во многих отношениях.

2. Мы получили Ваше письмо, в котором Вы пишете о задержке платежа.

3. Когда товар продается в кредит, продавец проводит проверку кредитной истории покупателя.

4. Пожалуйста, решите данную проблему с Вашим кредитным отделом.

5. Если эта партия товара находится в пути, сообщите нам для того, чтобы мы смогли ускорить доставку товара на наш склад.

6. Мы надеемся, что Вы компенсируете нам материальные убытки.

7. Мы считаем, что 15% скидка - вполне достаточная компенсация, и мы были бы признательны, если бы Вы направили нам кредитовое авизо.

8. Если отправка заказа была задержана из-за того, что в наличии нет некоторых позиций, пожалуйста, сообщите нам об этом.

9. Мы устранили все дефекты сами, поскольку они незначительны.

10. Мы получили Ваше письмо, в котором Вы требуете уплаты долга, однако, прошло только 2 месяца, а мы приобрели товар в кредит со сроком погашения через 3 месяца.

11. Мы не рассчитываем на возмещение нематериальных убытков, которые, по нашему мнению, значительны.

12. Может быть, служба доставки виновата в том, что товар не был поставлен во время.

13. В настоящее время рождественская распродажа идет полным ходом, а мы так и не получили заказанный товар.

14. Если заказ еще не был отправлен, пожалуйста, отгрузите его немедленно.

15. В подтверждении заказа Вы заверили нас, что поставка будет осуществлена заблаговременно до начала распродажи.

16. Мы получили письмо с требованием погашения кредита за три месяца до наступления срока оплаты счета.

17. По расчетам нашей бухгалтерии, скидка в 10 % покроет наши фактические убытки.

18. Нам пришлось платить сверхурочные собственным работникам, а также нанимать дополнительную рабочую силу.

19. Мы намерены отменить поставку некоторых позиций, которые мы могли бы приобрести у местных оптовых продавцов.

20. До сих пор Вы всегда поставляли товар во время, поэтому на этот раз мы не намерены предъявлять Вам претензию за задержку в поставке товара.

B

Письмо 1

Уважаемые господа!

Мы получили Ваш заказ за номером 335, датированный 24 сентября, и мы вынуждены Вам сообщить, что товар не соответствует спецификации во многих отношениях. Наши эксперты обнаружили дефекты в качестве изготовления, конструкции и отделке. Тем не менее, мы готовы их устранить сами. По расчетам нашей бухгалтерии, скидка в 10% покрыла бы наши расходы.

Просим Вас ответить нам незамедлительно.

Менеджер К.Смит

1 октября 20... г.

 

Письмо 2

Уважаемые господа!

Мы разместили у Вас заказ на семена цветов заблаговременно до начала летнего сезона. Однако, прошло уже 3 недели, а мы так и не получили заказанные семена. Просим Вас ускорить поставку заказанного товара, или же в противном случае мы отменим заказ и приобретем товар в другой компании.

Надеемся получить Ваш ответ в ближайшее время.

С уважением Дж.Квин

10 февраля 20... г.


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ex.4. Fill in the blanks with articles where necessary.| Make up letters according to the situations.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)