Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Корки в понедельник

ПЕРЕСАДКА СЕРДЦА | ВОСХОД КРАСНОЙ ЛУНЫ | БОДЖАНГЛЗ | ВОСХОД КРАСНОЙ ЛУНЫ | КОНТРОЛЕМ | СЛЕДУЮЩАЯ ОСТАНОВКА - ТУН | ОБРАТНО В ВАЛЬЯДОЛИД | НЕ ПОД КОНТРОЛЕМ | СЕВИЛЬЯ | СВЯТОЕ СВЯТЫХ |


Читайте также:
  1. БЕСЕДА В ВЕЛИКИЙ ПОНЕДЕЛЬНИК
  2. Вечер понедельника
  3. Вечер понедельника
  4. Вечер понедельника
  5. Вечер понедельника
  6. Глава 3. Понедельник.
  7. Глава 4. Понедельник – день тяжелый.

Большинство образов происходит из Писания. Слова «корки в понедельник, икра во вторник» непосредственно связаны со словами Павла в Послании к Филиппийцам 4:12: «Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии; научился всему и во всем, насыщаться и терпеть голод, быть и в обилии и в недостатке».

Работая в Гонконге, в удивительном служении Джеки Пуллинд-жер-То бедным людям, я неоднократно видел этот потрясающий контраст. С одной стороны я видел юристов — очень богатых.


ВИДЕНИЕ__________________________

экспатриантов, живущих в фешенебельных апартаментах на крыше небоскреба, — которые приходили ко Христу, благодаря служению Джеки беднякам, и затем сами подключались к нему. С другой стороны, мои ежедневные реалии были связаны с бед­ными наркоманами, сидящими на героине. На острове Лантау я спал в общежитии без кондиционера — нужно пожить там, что­бы понять, какая там влажность летом. Там не было туалетов со сливными бачками. Пожалуй, наш стиль жизни был довольно прост, но я полюбил его.

Однако пару раз меня приглашали в оснащенную кондиционе­ром квартиру богатого адвоката, где мы сидели и смотрели сквозь доходившие до самого пола окна на заходящее солнце и мерцающие огни Гонконга. Друг семьи однажды пригласил меня в круиз на принадлежащей его компании яхте вокруг островов Южно-Китайского моря. Блюда, которые принес нам официант, были такими сытными, что мне трудно было их усвоить, посколь­ку я уже не один месяц питался в основном рисом, лапшой и ар­бузами. Другой сотрудник сел за руль скоростного катера, что­бы я мог попробовать покататься на водных лыжах.

Это были самые настоящие «корки в понедельник, икра во втор­ник», и для меня в то время это было приключением, с которым связано следование за Христом.

Несмотря на то, что образы «Видения» имели такой сильный личный резонанс для меня, их библейский подтекст означал, что они найдут отклик в душе каждого, кто будет это читать. На этом этапе никто не знал, кто написал эти слова. Впрочем, это было не важно. В каком-то смысле мы все их написали.

Я начал понимать, что «Видение» однажды покинуло здание, пока я работал у себя в кабинете среди столов, чужих футболь­ных плакатов и портрета Курта Кобейна во весь рост. Я прове­рил электронную почту и обнаружил письмо от Ким Унрау из Канады. Ким нашла «Видение» в Интернете и подумала, что это


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

может мне понравиться. Это было очень странно, потому что подо мной до сих пор работала молитвенная комната, и эти сло­ва все еще висели там на стене. Тем не менее, они отправились в путь.

«Видение» продолжало свой путь, путешествуя «автостопом» по
всему миру. Дошло до того, что одна организация стала утверж­
дать, что именно они написали «Видение» и даже стала встав­
лять в текст название своего служения. Тогда мы поняли, что
пришло время заявить о себе, и, в конце концов, я заявил о себе
как об авторе. Мы начали понимать, что в этих словах было что-
то пророческое, и что на нас лежала ответственность за то, что­
бы не позволить другим исказить это слово или злоупотребить
им. Мы также хотели, чтобы люди поняли, что это не было ка­
ким-то новым пособием для молодежи, а родилось в молитвен­
ной комнате и принадлежало новому поколению, где бы вы ни
встретили его представителей.________________________

Как только танцевальная группа спустилась со сцены в Вальядо-лиде, я сразу поймал парня, который говорил в микрофон. Боб Джоб — один из самых прикольных, страстных и творческих любителей жизни, какого только можно себе представить. Од­ного часа, проведенного в обществе Боба, достаточно, чтобы вы потом неделю восстанавливали силы. Он, улыбаясь, схватил меня и, глядя прямо на меня своими ярко-синими глазами, ска­зал: «Ну, как, брат? Понравился танец?»

Я честно признался ему, что танец мне понравился, а потом ска­зал, что был совершенно потрясен, когда услышал, что амери­канцы взяли слова, написанные мной в Чичестере, перевели их на испанский и выступили здесь, в Вальядолиде, перед тысяч­ной толпой, кричащей «Venga!»

«Ну, что ж, брат, вот как оно бывает... - произнес Боб, положив мне руку на плечо и собираясь идти дальше. Вот так вот...»

Боб рассказал мне, что однажды его пригласили на выступле­ние Джона Филлипса - дяди Рейчел Джой Скотт, которая по-


ВИДЕНИЕ__________________________

гибла во время расстрела в школе Колумбайн. Следователи под­твердили, что Рейчел убили именно из-за того, что она была верующей. Она стала современной мученицей. После этой тя­желой, болезненной утраты жизнь Джона совершенно измени­лась — к нему стали обращаться люди из разных школ с просьбой приехать и рассказать свидетельство о своей племяннице. Прак­тически за одну ночь у него появилось служение - он стал ез­дить по школам и, пользуясь удивительной возможностью, рас­сказывать об Иисусе.

Джон Филлипс собрал нескольких христианских лидеров, в чис­ле которых был и Боб, чтобы рассказать им о том, чем он зани­мался, и попросить их дать рекомендации его новому служению. Но как передать словами то, что с тобой происходит? Твою пле­мянницу застрелили, и из-за того, что ты рассказал об этом, вся твоя жизнь изменилась. Джона переполняла странная смесь эмоций. Он откашлялся и начал говорить: «Мне трудно объяс­нить вам, что произошло в моей жизни с тех пор, как моя пле­мянница погибла в школе Колумбайн. Единственное, как я могу хоть как-то объяснить последний год или передать, что делает Господь, это...» — и он сунул руку в карман и вытащил оттуда не­сколько довольно помятых листков. Окинув взглядом безмолв­ную аудиторию, Джон Филлипс начал читать текст, который он нашел в Интернете и который мог хоть как-то выразить боль и страсть нескольких последних месяцев. Дрожащим голосом он начал читать «Видение» — слова без подписи, написанные на стене молитвенной комнаты за тысячи миль отсюда, и плакал буквально после каждой строчки.

К августу «Видение» воистину дошло до краев земли. Оно было переведено на мандаринский диалект китайского языка и опуб­ликовано в газете «Путь», которая распространяется в ста тыся­чах китайских подпольных церквей, и ее читают буквально мил­лионы гонимых верующих. А затем, 2 сентября, «Видение» ис­пользовали организаторы акции «Призыв», во время которой двести тысяч человек собрались на Эспланаде, что рядом с Ка­питолием в Вашингтоне. Они использовали не все строки, дабы


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

их не обвинили в подрывной деятельности, но, когда люди по­шли домой, у многих в ушах звучал призыв к жизни, до конца преданной Иисусу.


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
НОВЫЕ СИМВОЛЫ| ЗВУК ПОДПОЛЬЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)