Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Определение. 553. Укажите, чем выражены определения в следующих пред­ложениях:

Глагольные конструкции | Употребление наречий и их разряды | Степени сравнения качественных наречий | Простые предлоги и предложные обороты | Употребление союзов; их разряды и виды | Утвердительная частица sí и отрицательные частицы по и пi | Типы предложений | Подлежащее | Сказуемое | Согласование подлежащего и сказуемого |


Читайте также:
  1. III. Определение и характер религии Вавилона
  2. III. Определение сорбционных характеристик угля-сырца и активного угля
  3. IV.1. Уравнение политропы. Определение показателя политропы.
  4. V. Определение цены и объема производства в условиях монополии.
  5. Аксиоматическое определение вероятности
  6. Аналитическое определение эффективности и гидравлического сопротивления пористого фильтра
  7. Аудитория СМИ – определение, характеристики, социально-психологическая типология.

553. Укажите, чем выражены определения в следующих пред­ложениях:

1. Nuestra ciudad es muy antigua. 2. En la calle mayor hay una tienda de antigüedades. 3. El garaje vacío no estaba cerrado. 4. Es la calle más concurrida de la ciudad. 5. La casa de reposo parece muy moderna. 6. En el centro del cuatro hay una mesa de escribir. 7. La persona en cuestión no llegará mañana. 8. Tal política constituye un peligro para todos. 9. El plan a cumplir es el siguiente. 10. El muchacho encendió un dgarrillo con los dedos entumecidos. 11. No tenemos ningún deseo de encontrarnos con ella. 12. El año pasado veraneé en la costa del mar Báltico. 13. El mencionado fragmento pertenece a un escritor francés. 14. Los ojos de mi amiga parecen dos lagos azules, brillantes y tranquilos. 15. Veo a una muchacha de quince años dirigirse al pozo. 16. Ningún amigo tuyo me es conocido. 17. Por la calle iba un grupo de hombres. 18. He tomado dos tazas de café muy cargado y sin endulzar. 19. Me da miedo que ella haga cualquier disparate. 20. El matador tuvo poca oportunidad de lucirse. 21. Algunos espectadores tenían el rostro tenso e inquieto de quien espera algo inesperado. 22. Aquella historia tenía trazas de no acabar nunca. 23. El problema de hoy es el de­sarme.

554. Закончите предложения, заполнив пропуски подходящими по смыслу определениями с предлогами и без них:

1. En la antesala... se hallaban muchos visitantes. 2. He com­prado una máquina.... 3. El clima... es muy saludable. 4. Tu lle­gada... turbó a los presentes. 5. El alumno saca... notas porque no tiene... gana de trabajar. 6. En muchos casos los emigrados... no encuentran ningún trabajo y llevan una vida.... 7. En el siglo... florece la literatura española. 8. ¿Quiere comunicarnos algo...? 9.... los hombres... celebran solemnemente el Día de la Victoria. 10. Se oía el ladrar.... 11.... dibujo no me parece muy acertado, aquél sí. 12. Para cada soldado ésta es la orden.... 13. El informe fue publicado en el periódico.... 14. El camino... agotó las fuerzas del viajero. 15. El juego... me gusta muchísimo. 16. La anciana era de edad.... 17. En la costa... se encuentran muchos sanatorios. 18. Hoy hace... tiempo, por eso voy a pasear al parque....

555. Составьте предложения, употребив в качестве определе­ний следующие слова:

Vuestro, afeitar, largos, tercero, piedra, primero, seda, madre, al­guno, todas, ninguno, escribir, dosdentas, húmedo, treinta y uno, plata.

556. Переведите предложения на русский язык и объясните особенности употребления выделенных слов и конструкций:

a) 1. Pobre de mí que estoy obligado a esperaros tanto tiempo. 2. El tonto de tu amigo no sabe nada de eso. 3. Ibamos por lo más espeso del bosque. 4. No haces caso de lo atractivo de sus modales. 5. Desgraciado de usted si ha cometido tal error. 6. ¡ Ay de ella que lo ha olvidado todo! 7. El bueno de mi padre siempre me ayuda. 8. ¿Sabe usted lo peligroso de esta misión?

b) 1. La profesora Maria Gonzáles da clases de español. 2. Dos ingenieros, muy amigos míos, han inventado un nuevo tomo. 3. La novela de M. Shólojov " El Don apacible " está editada en muchos países del mundo. 4. La ciudad de Barcelona atrae muchas visitas de extranjero. 5. Una muchacha, francesa de origen, estudia en nuestro grupo. 6. Su primo Pedro permanece inmóvil, meditabundo.

 

557. Переведите на испанский язык и укажите, чем выражены определения и приложения:

а) 1. Этот весельчак, мой сосед, недавно побывал в Крыму. 2. Перед нами бескрайний простор. 3. Этот безумец Олег опять поругался со своими родителями. 4. Сомнительность твоих выводов ясна всем. 5. Бедная Нина, она еще ничего не знает о случившемся! 6. Этот хитрец итальянец все понимает отлично. 7. Широта ваших научных взглядов позволила вам написать эту интереснейшую книгу. 8. Глупец же ты! 9. До­бряк Рамон собирается к нам приехать.

б) 1. Инженер, совсем еще молодой человек, подошел к нам. 2. Тебе, старому солдату, придется выступить перед моло­дежью. 3. Преподаватель Гонсалес приехал в ваш институт из Чили. 4. Студент по имени Петр пишет хорошие стихи. 5. Вчера мы встретили Катю, первую ученицу школы, где мы учились. 6. Газета «Эль Паис» выходит ежедневно. 7. Город Сочи - любимое место отдыха для многих людей. 8. В магази­не «Дружба» всегда много книг на испанском языке.


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Дополнение| Согласование определений

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)