Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Manning level

Endorsement for intermediate verification | Form of the Interim International Ship Security Certificate | General | Responsibilities of Contracting Governments | The Company and the ship | The port facility | General | Recognized security organizations | Setting the security level | Contact points and information on port facility security plans |


Читайте также:
  1. Differing security levels
  2. Mid Level
  3. Security level 1
  4. Security level 1
  5. Security level 1
  6. Security level 1

4.28 In establishing the minimum safe manning of a ship, the Administration
should take into account[§§§] that the minimum safe manning provisions established
by regulation V/14[****] only address the safe navigation of the ship. The
Administration should also take into account any additional workload which
may result from the implementation of the SSP and ensure that the ship is sufficiently and effectively manned. In doing so, the Administration should verity


урахуванням усіх призначених різним членам суднового персоналу обов'язків, здатність забезпечення на судні вимог стосовно часу відпочинку й уживати інших заходів, що стосуються втоми, які передбачені національним законодавством.

Контрольні й погоджувальні заходи [††††]

3агальні положення

4.29 У правилі ХI-2/9 зазначені заходи, пов'язані з контролем і виконанням вимог, що застосовуються до суден, які підпадають під дію глави ХI-2. У ньому виділяються три окремі розділи: контроль суден, що вже знаходяться в порту, контроль суден, що мають намір зайти в порт іншого Договірного Уряду, і додаткові положення, що можуть бути застосовані до обох ситуацій.

4.30 Правило ХI-2/9.1 - Контроль суден у порту - установлює систему контролю суден в іноземному порту, в якому належним чином уповноважені посадові особи Договірного Уряду ("належним чином уповноважені посадові особи") мають право проходу на судно для перевірки того, що необхідні свідоцтва оформлені належним чином. Потім, якщо є явні підстави вважати, що судно не виконує вимоги, можуть уживатися заходи з контролю, наприклад додаткові перевірки або затримання. Це відображає системи контролю суден, що діють.[‡‡‡‡] Правило ХI-2/9.1 засновано на таких системах і дає можливість уживати додаткових заходів (у тому числі видворення судна з порту, як спосіб контролю)коли належним чином уповноважені посадові особи мають явні підстави вважати, що судно не виконує вимог розділу ХІ-2 або частини А цього Кодексу. У правилі ХI-2/9.3 містяться положення, які сприяють неупередженому й відповідному вживанню цих додаткових заходів.

4.31 У правилі ХI-2/9.2 викладено заходи з контролю суден, що мають намір зайти в порт іншого Договірного Уряду, спрямовані на забезпечення виконання ними вимог, і вводиться абсолютно інша концепція контролю в рамках розділу ХI-2, що застосовується лише в галузі охорони. Відповідно до цього правила для ліпшого забезпечення охорони заходів може бути вжито до заходу судна в порт. Як і в правилі ХI-2/9.1, ця додаткова система контролю заснована на концепції наявності явних підстав уважати, що судно не виконує вимоги глави ХI-2 або частини А цього Кодексу, і включає значні заходи з безпеки, викладені в правилах ХI-2/9.2.2, ХІ-2/9.2.5, а також у правилі ХI-2/9.3.


that ships are able to implement the hours of rest and other measures to address fatigue which have been promulgated by national law, in the context of all shipboard duties assigned to the various shipboard personnel.

Control and compliance measures [§§§§]


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Threats to ships and other incidents at sea| General

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)