|
Сан-Франциско, октябрь 2003
- Здесь, - сквозь зубы процедила Мендоза, всматриваясь в темные окна заброшенного здания.
Ее напарник покачал головой:
- Или где угодно ещё…
- Ну что, идём? - Мендоза вопросительно посмотрела на него.
Джек Марш заметил, как она пошевелила плечом, чтобы еще раз убедиться, что портупея, кобура, пистолет – всё на месте. «Это нервы, - подумал он. – Мендоза ощупывала ствол минуту назад. Куда он мог деться? Перерезать ремни и сбежать?» Сам Марш был спокоен: он считал, что обитателей дома ему нечего бояться. Никто из тех, кто мог там находиться, на полицейских не набросится. Всегда оставалась вероятность натолкнуться на совершенно обдолбанных типов или просто психов, которые и не поймут, кто перед ними – двое копов с пушками или пасхальный кролик, – но вряд ли здесь.
- Надо проверить, - мрачно согласился он. Заходить внутрь здания ему совсем не хотелось. – Через три квартала бывшие склады. Он может быть и там. Но туда я пойду только днем, а лучше - с группой прикрытия.
- Да здесь он! - проворчала Мендоза. - Если им так нужен мальчишка, искали бы его сами, у них ресурсов больше, группы прикрытия и всё такое.
- И где эти ресурсы? – усмехнулся Марш. Он с Мендозой медленно двигались вдоль здания, ища вход, но пока все попадавшиеся им окна и двери были надежно заколочены. – В двух часах езды в лучшем случае. А мы с тобой здесь, рядышком… Нам и отдуваться.
Наконец они обнаружили вход: щит, закрывавший бывшее окно, был отогнут. За ним - неприятная темнота. Марш потянулся к фонарику.
В первой же комнате они обнаружили грязного старика, пахнущего дешевым виски и мочой. Он смотрел на них не то чтобы уж очень осмысленным взглядом, но, по крайней мере, смотрел.
- Кто тут, кроме тебя? – спросил Марш.
- А-а-а… - махнул бродяга рукой. – Кто-то тут ходит… Бывает…
- Недавно входили сюда? Минут десять или пять назад.
- Входил кто-то вроде…
Марш только покачал головой: пьянчуга мог увидеть тут людей и два дня назад и думать, что это произошло только что.
- Куда он пошел?
- А они все наверх идут – вон туда. А у меня ноги, понимаете, ноги так… Ну… не слушаются.
- Оно и видно, - пробормотал Марш.
Лестница наверх обгорела и практически полностью обрушилась, Марш не рискнул бы по ней подняться и в шесть лет, а уж взрослого человека она бы точно не выдержала. Когда они подошли ближе, то в свете фонарей увидели, что в проём в потолке уходит еще одна лестница, грубо сколоченная из обломков старой.
- Вот чёрт, - прошипела Мендоза. Новая лестница выглядела не надежнее сгоревшей.
- Ты бы полезла туда со сломанными ребрами? – шепотом спросил Марш.
Мендоза понимающе кивнула, и они начали планомерно обходить первый этаж здания и его закоулки.
Мендоза первой его заметила: он сидел, привалившись к горе коробок, одной рукой держась за левый бок. Выглядел он не так замызганно и жалко, как она ожидала, и если бы она его увидела на улице, вряд ли бы подумала, что он бездомный.
- Коллинз? – спросила Мендоза.
Мальчишка ничего не ответил, только чуть выше вскинул лицо и непонимающе смотрел из-под низко опущенного козырька кепки большими немного раскосыми глазами.
- Джейсон Мэтью Коллинз? – повторила Мендоза, на пару секунд направив луч фонарика прямо в лицо, чтобы лучше рассмотреть парнишку.
- Что вам нужно? – наконец произнёс парень, зажмурившись от яркого света и отвернув лицо в сторону.
- Тебя кое-кто ищет.
- Кто?
- Потом узнаешь, - отрезал Марш, который и сам толком не знал, кто и зачем ищет Джейсона Мэтью Коллинза.
- Я ничего не сделал. Тот мужик сам…
- Ты встаёшь и идёшь с нами, - оборвал его Марш, - иначе я прямо сейчас арестую тебя за бродяжничество.
Коллинз не шевелился и по-прежнему смотрел на них странными полупрозрачными глазами.
«Может, у него не только ребра сломаны… - подумал про себя Марш. – Голове, похоже, тоже досталось».
- Ты так и не ответил, как тебя зовут, - с нажимом произнесла Мендоза.
- Джейсон Коллинз, вы же знаете, - отсутствующим тоном ответил парень.
Мендоза выдохнула с облегчением – хоть что-то. Фотографии у них, понятное дело, не было. Был лишь словесный портрет, от которого толку мало: светлые волосы, серые глаза, на вид от шестнадцати до двадцати лет, рост пять футов десять дюймов. Поди пойми, какого засранец роста, если он скрючился на полу.
- Вставай, - скомандовала Мендоза.
Она ухватила Коллинза за плечо и дёрнула вверх. Он вскрикнул и лишь немного приподнялся.
- Держи, - протянул руку Марш.
Коллинз не стал отказываться от помощи. Марш получше рассмотрел его, когда он встал на ноги: неопределенного цвета мешковатая куртка, синие джинсы и черный рюкзак, перекинутый через правое плечо. Лицо почти полностью скрыто под кепкой.
Втроем они выбрались из здания и быстро дошли до патрульной машины. Мендоза отрапортовала по рации, что они нашли Коллинза. Тот молча сидел на заднем сиденье, и казалось, ему было все равно, куда его везут.
На парковке возле участка их ждал сержант Ньюман в компании двух молодых людей, которых ни Марш, ни Мендоза ранее не видели. Они подошли к машине, и, стоило Маршу выйти, Ньюман сообщил:
- Эти джентльмены позаботятся о мистере Коллинзе.
Марш только пожал плечами.
Коллинз покорно перекочевал в черный минивэн. Незнакомцы обменялись с Ньюманом несколькими еле слышными фразами и сели в фургон.
Когда машина выехала с парковки, Мендоза спросила:
- И кто это был? Военные?
- АНБ [1], - проворчал Ньюман, разворачиваясь ко входу в участок.
- Мальчишка хакнул базу данных Пентагона? – усмехнулась Мендоза. – Зачем он им?
- Они мне не доложились, извини.
***
Джейсон пытался поудобнее устроиться на сиденье, но сломанные ребра реагировали даже на легкое покачивание или на глубокий вдох. Болеутоляющее, которое дали в больнице, уже перестало помогать.
Водитель и его спутник почти не разговаривали, а если произносили что-то, то настолько тихо, что Джейсон не мог разобрать.
- Хочешь есть или пить? – наконец громко спросили его.
- Пить.
- В синей сумке на полу.
Джейсону пришлось, скрипя зубами, сделать несколько шагов, чтобы добраться до сумки в передней части салона. В ней он нашел пару бутылок с водой и тёплые бумажные пакеты с едой из какой-то забегаловки, от которых поднимался сладковатый запах жареного.
Он вернулся на свое сиденье и отпил из бутылки.
Словно сломанных ребер и болезненных ссадин на руках было недостаточно, начала болеть голова. Весь сегодняшний день был воплощенным кошмаром. Сначала придурок на мотоцикле, потом больница, копы… И вот теперь непонятные ребята везут его черт знает куда, а он даже не в силах не то что сопротивляться, но и просто хорошенько подумать об этом. Ему было все равно…
Ему было все равно уже несколько месяцев. Он не знал, где он хочет быть. Может быть, эти суровые парни отвезут его в место, куда он стремится, но про которое сам еще не знает. А может быть, довезут до пустыни и пристрелят.
- Слушайте, может, скажете, куда мы едем?
Водитель равнодушно ответил:
- В военный госпиталь. В центр Дэвида Гранта.
- Зачем?
На этот раз ответа не последовало.
На выезде из города они попали в пробку. Поток двигался удручающе медленно - в час по чайной ложке. Где-то там Джейсон уснул.
Проснулся он от того, что его осторожно трясли за плечо.
- Вставай. Да проснись же ты! Приехали!
Толком не отойдя от сна, с мутной головой и зажмуренными от яркого света глазами он плёлся по бесконечным коридорам огромного здания, пока, наконец, его не завели в комнату, действительно напоминающую кабинет врача. Значит, парни в машине сказали правду. Он в госпитале. Всё это как-то должно быть связано с тем, как он повёл себя в той больнице… Или же с мотоциклистом…
Потом всё стало происходить быстро и чётко: менее чем за час его осмотрели, дали подписать несколько документов, отправили в душ, переодели в больничную одежду, обработали ушибы и ссадины, сделали снимок грудной клетки, взяли несколько анализов, выдали какие-то таблетки и уложили в постель, оставив наедине с ужином на большом подносе.
Во время этих манипуляций Джейсон вел себя словно безвольная кукла: выполнял всё, о чём его просили, и не задавал практически никаких вопросов.
Теперь он хотел только одного – спать. Джейсон отставил поднос с едой в сторону и устроился поудобнее на кровати, стараясь не тревожить сломанные рёбра.
Утро – хотя это мог быть и день – началось с визита медсестры, которой Джейсон сразу заявил:
- Я хочу уйти отсюда.
Медсестра непонимающе взглянула на него.
- Я в порядке, - пояснил Джейсон. – Я хочу уйти. К тому же, я не имею никакого отношения к армии. Мне нечего здесь делать.
- Вам все скажет врач, он вас осмотрит через несколько часов.
- Послушайте, вы не можете удерживать меня силой.
- Вас никто не удерживает силой. По крайней мере, дождитесь врача.
Вскоре после ухода медсестры к нему пришла женщина-психолог. Джейсон с недоумением уставился на ее бейдж.
- Да, там именно это и написано, - спокойно ответила она. – Я психолог. Меня попросили побеседовать с вами.
- Кто и зачем?
- Ваш лечащий врач. Он ознакомился с вашей картой и в свете последних событий решил, что это необходимо.
- Так у вас и карта моя есть?..
- Да, копию прислали еще вчера.
- Вы можете мне объяснить, что я здесь делаю?
- К сожалению, нет. Вечером должен прилететь человек, который организовал ваше пребывание здесь, думаю, он вам все объяснит.
- Господи, это похоже на какой-то фильм. Может, я агент ЦРУ, страдающий амнезией, а вы должны извлечь из моей потерянной памяти страшно секретную информацию.
- Будь это так, - улыбнулась доктор, - к вам бы пришёл не психолог… Может быть, теперь вы ответите на пару вопросов?
- Простите, но мне не нужна ваша помощь.
- Многие люди, пережившие смерть близких, не осознают этого. По разным причинам. Вы можете считать, что…
- Простите, мэм, но мне не нужна помощь, - повторил Джейсон, глядя в пол.
- Согласитесь, что при взгляде со стороны ваше поведение в последние время не кажется адекватным.
- Я не слышу голосов, если вас это интересует.
- Хорошо, я запомню это, хотя голосами занимается психиатр. Но, может быть, вы все же расскажете, почему вы сбежали из больницы со сломанными ребрами и бог знает чем ещё – вас же даже недообследовали.
- Я не знаю. Мне было неприятно внимание. Я не мог там больше находиться.
***
Джейсон пережил визит психолога и – позднее – врача, осматривавшего его вчера. И лишь поздно вечером появился человек, которого он ждал весь день. Он быстрым шагом вошёл в дверь, внимательно осмотрел Джейсона с головы до ног, будто проверяя его целостность, и только потом сказал:
- Привет, Джейсон.
- Здравствуйте, мистер… - Джейсон вопросительно наклонил голову.
- Робертсон.
- Мне сказали, что от вас я наконец получу объяснение, почему я здесь.
- Да, конечно. Я прошу прощения за то, что мы задержали тебя. Мне это показалось самым лучшим вариантом. Кстати, спасибо, что не стал поднимать шум и сопротивляться. Ты сильно облегчил всем жизнь.
- Я неважно себя чувствовал и вообще плохо соображал, - неуверенно пояснил Джейсон, словно стесняясь произошедшего. – А потом мне стало интересно. К тому же, никаких дел у меня всё равно нет…
- Было бы лучше, если бы я был здесь уже вчера, но я не мог всё бросить. Итак… - начал он и замолчал, словно не зная, как приступить к делу.
Джейсон не торопил его, просто спокойно разглядывал. Робертсону было около сорока лет, но на висках уже проглядывала седина. Высокий, отлично сложенный, с правильными и решительными чертами лица, он больше походил на актёра, играющего роль образцового солдата, чем на настоящего военного.
- Мы попросили коллег из военно-воздушных сил… Это военно-воздушная база, тебе сказали? Попросили их придержать тебя здесь, чтобы я мог поговорить с тобой об одном проекте… Нет, думаю, надо начать не с этого. Честно говоря, мне нечасто приходится обсуждать такие вещи с восемнадцатилетними, да еще и в больничной палате.
- Может, начнете с того, где вы работаете? – спросил Джейсон.
- Агентство национальной безопасности, - Робертсон протянул удостоверение.
Джейсон не стал его брать, он качнул головой, показывая, что верит и формальности излишни. Робертсон заговорил:
- Подразделение, в котором я работаю, отвечает за обмен информацией между разными структурами и даже между разными государствами. После одиннадцатого сентября мы сотрудничаем с ними гораздо более плотно – далеко до идеала и всё же хорошо по сравнению с тем, что было недавно. То, чем занимается мой отдел, имеет непосредственное отношение к финансовым рынкам и банковской сфере. По движению денег мы можем понять, из каких источников финансируются террористические группировки и даже где они собираются ударить в следующий раз. В моём подчинении несколько групп аналитиков, которые как раз этим и занимаются: сопоставляют данные и делают прогнозы. Один из парней как-то рассказал об одной любопытной статье профессора Линдхельма.
Робертсон взглянул на Джейсона, надеясь увидеть реакцию на это имя, но её не последовало – Джейсон слушал с непроницаемо безучастным лицом.
- Статья была про финансовые рынки – тема довольно далёкая от обычных интересов Линдхельма. Она у нас много кого заинтересовала. Качественный аналитический подход и очень нестандартный, заставляющий заметить то, чего не замечали раньше. На момент, когда статья попала ко мне в руки, она была уже не новой – вышла более полутора лет назад, и профессора уже не было в живых. Плохо было и то, что публикация в журнале была небольшой, описание методов исследования и матмоделей давалось без конкретики. Но мы надеялись найти что-нибудь и направили запрос в университет, куда были переданы архивы Линдхельма. Там ничего не нашли. Сказали, что архивы поступили к ним недавно и еще не до конца разобраны. Одновременно мы стали разыскивать соавтора статьи. Честно говоря, мы особо не принимали его в расчёт и решили, что это какой-нибудь аспирант, который обрабатывал статистику. Должен признать, что делать очевидные допущения и после этого принимать их за факт – непростительная ошибка для человека моей профессии.
Робертсон замолчал и посмотрел на Джейсона:
- Зачем я это рассказываю? Можно было закончить на том, что мне попалась статья Линдхельма о финансовых рынках.
- Нет, мне интересно послушать, - первый раз за весь вечер улыбнулся Джейсон. – Меня впечатлило, как быстро вы сумели найти меня во Фриско. С того момента, как я предъявил страховку, наверное, не больше часа прошло.
- Мы не упускаем шансов, - усмехнулся Робертсон.
- Слишком много усилий, чтобы найти такого человека, как я. К тому же, вы, похоже, считаете меня психом.
- Нет, я так не считаю. Я считаю, что твоё поведение необычно. На первый взгляд. Мы собрали информацию о тебе – возможно, в твоем конкретном случае это как раз норма.
Джейсон только пожал плечами:
- Я всегда хотел одного – нормальной жизни. То, что вы собираетесь мне предложить, не даст мне жить нормально.
- Думаешь, бродяжничество даст? – жёстко возразил Робертсон. – Сколько месяцев у тебя есть, прежде чем ты станешь алкоголиком и наркоманом?
- Я не…
- Да, я знаю, - оборвал Робертсон. – Я видел результаты анализов. Ты пока не пьёшь, по крайней мере много или постоянно, и не принимаешь наркотики. Только пока. Ты не можешь жить на улице и остаться чистеньким. А всё остальное? Тебя, видимо, за эти три месяца ни разу не били… Тебе повезло.
- Били. Я это пережил.
- Видимо, это был лёгкий пинок под зад. Вот когда тебе переломают кости и выбьют зубы, вот тогда и будешь говорить, что ты это пережил! Подумай об этом, прежде чем вернешься на улицу к друзьям-бомжам. А еще подумай о том, что тебе всего восемнадцать и ты очень красивый мальчик. Рано или поздно тебя изнасилуют. Ты это называешь нормальной жизнью?
- Естественно, я об этом думал, - огрызнулся Джейсон. – Я всегда был осторожен, и всё было нормально.
- Так, значит, попытки были?.. И ты выкрутился? Что ж, молодец. Подумай заранее, как будешь выкручиваться, когда тебя зажмут в углу сразу пять человек.
- Послушайте, я не собираюсь прожить на улице всю жизнь!
- А как ты хочешь её прожить? И самое главное, что ты собираешься для этого сделать?
Джейсон покачал головой.
- Я не знаю. Пока…
- Вот что, Джейсон, сейчас не самое удачное время. Уже поздно, ты расстроен, я тоже вспылил. Давай поговорим завтра. Ты просто отдохни и подумай. У тебя есть над чем подумать.
____________________
[1] Агентство национальной безопасности (АНБ) — разведывательная организация Министерства обороны США.
Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Монтерей, август 2011 | | | Глава 2 |