Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Китай, Япония, Корея: культура и менеджмент.

Менеджмент от Хаоса. | Велика смута в Поднебесной. Положение благоприятное»! Мао Цзедун. | Исторические корни. |


Читайте также:
  1. III. Культура.
  2. XXXII. Культура, искусство
  3. Аккультурация как коммуникация
  4. Америк.культурализм. Основные идеи и методологические принципы Ф.Боаса. Школа Боаса.
  5. АНДРОНОВСКАЯ КУЛЬТУРА (18 В. ДО Н.Э. - 8 В. ДО Н.Э.)
  6. Античная культура
  7. Античная культура Общее и особенное в культуре греции и рима

В рассмотрении вопроса об экономическом прорыве азиатов исключительно важен традиционный фактор, поскольку он стыкуется с вопросом об азиатских ценностях. Это коллективизм и иерархическая структура, авторитаризм, корпоративность, ритуализация, стремление завязать неформальные контакты. Интерес к Китаю обусловлен меняющейся политической и экономической ситуацией.

Особенности

1. Китайский мир при всей своей внутренней целостности и последовательности лишен единообразия мышления и поведения. Китайское мироощущение не создается умственно, не является плодом проекции идеальных понятий на действительность, а как бы спонтанно возникает из реального переживания единственного и неповторимого события. Главный принцип китайской культуры – «соответствие моменту», «точность отношения к наличной ситуации» что предполагает «преемственность в изменениях».

2. Ядро китайской культуры – приверженность идее совместной и гармоничной жизни людей.(согласие и гармония). Общение артикулируется и регулируется посредством ритуала (одновременно нормативное и символическое действие). Из этого исходного принципа можно вывести все многообразие проявлений поведенческих реакций.

· Китайцы приучены не ставить свое «я» на первое место, и открыто заявляет о своих желаниях и интересах. Китаец всегда действует с учетом позиции или точки зрения других людей, вовлеченных в ситуацию. Отвечая на вопрос, китаец думает не только о правильности ответа, но и как его воспримет слушатель.

· Китайцы придают большое (исключительное) значение символическим формам коммуникации – эмблемам, формулам вежливости, нормативным жестам, подчеркивая значимость безмолвия в речи. Китайская мудрость не есть теория или учение, накладываемые на действительность, а скорее артикуляция природного ритма жизни во всем многообразии.

· Китайцы воспринимают действительность и пространство в потенциале бесконечного разнообразия составляющих их нюансов. (жизнь череда подробностей). Отсюда необыкновенная чувствительность китайцев, перед которыми европейцы уповающие на абстрактные и теоретические модели выглядят бесчувственными. Познание по-китайски есть вживание, телесное усвоение самого качества наличной обстановки. Отсюда неспособность к открытой дискуссии и к последовательному обоснованию или развитию принятой им точки зрения. Столкновение аргументов подменяется в Китае частыми и эстетически значимыми формулами, намеками, цитатами. Цель обучения и учения – как можно большее запоминание из этого репертуара. В традициях духовного совершенствования обучение также сводилось к «телесному освоению нормативных поз и движений».

· Китайцы воспринимают свою социальную среду как часть собственной судьбы и притом едва ли не важнейшую, она служить судьей человеческих достоинств и недостатков. Китайцы верят в моральное воздаяние поступков, что неотвратимо проявляется в молве и чужом мнении. Личная честность и справедливость в отношениях с другими воспринимается ими в прагматическом ключе – как действенный социальный капитал личности. А вера в неотвратимость возмездия в этом мире более эффективный регулятор поведения, чем идея загробного суда в западных религиях. Это предопределяет оптимизм по отношению к жизни: каждый получает по заслугам. Китайцам свойственно незыблемое доверие к естественному течению жизни и базовым институтам общества. В деловых отношениях между партнерами необходимо подтверждать кредит доверия.

· Китаец не мыслит жизни без той или иной формы нравственного усилия, личного совершенствования. Сама жизнь это форма нравственного усилия, «превозмогания себя», следование принципы «чем больше человек постигает природу жизни, тем выше он восходит в нравственном отношении. Вершина такой позиции – способность без остатка отдаться спонтанному течению жизни и жизненная свобода. Способность «следовать ведениям сердца не нарушая правил».

Таким образом, базовая категория китайского мировосприятия – не индивид, а некая жизненная общность, имеющая иерархическую природу. Китайцы по натуре конформисты призыв жить исходя из соображений здравого смысла. Как проявляются эти отмеченный черты национального характера на практике?

Они сказываются в непринужденной вежливости, скромности, культивирование «музыкального» слуха жизни, в отсутствии вкуса к цинизму, хамству, вандализму, терпении, трудолюбии и вере в высшую справедливость жизни. Это наилучшим способом проявляется в воспитании детей. В раннем возрасте – телесный контакт, а потом воспитание через меры физического воздействия, запреты. Словесные объяснения и наставления чрезвычайно редки. По поводу ритуалов не дают никаких комментариев, нужно простое повторение. В детях воспитывается способность к символической коммуникации, безмолвному соединению сердец, основам ритуального поведения.

Главное понятие китайской этики - «лицо», сумма социальных претензий индивида, признаваемых обществом. До сих пор немалая часть поведения китайцев преследует цель подтвердить и сохранить лицо – как собственное, так и окружающих. Главное средство достижения этой цели – избежание конфликтов любой ценой, посредством лжи, неискренности. (Лжец лжет лжецу и оба довольны, пустыня благопристойности). Там где нет места открытому противостоянию, большее значение приобретают разного рода скрытее, косвенные способы борьбы – слухи, сплетни.

Необходимо выделить три уровня отношений в китайском обществе:

1. – внутренний уровень, естественный жизненный коллектив, семья. Распространяется безусловный нравственный долг: каждый отдает столько, сколько может, не надеясь на возврат. Каждый из дающих может надеяться на помощь и поддержку семейного коллектива.

2. связи делового и профессионального характера. Друг это большая ценность, дружбой дорожат. Друг – это наша жизнь, как путь совершенствования и плоды духовного возмужания.

3. круг незнакомых и посторонних людей. Асоциальная область. По отношениям к людям из этого круга у нас нет обязательств (обусловленных родством или взаимными отношениями), на них не распространяется «человеческое чувство».

С самого рождения китаец вовлечен в сеть межличностных отношений, которая определяет и организовывает его существование, контролирует его сознание. Когда китайский индивид не находится под контролем сознания окружающих, он становится самым эгоистичным из людей, живет совершенно беспорядочно и втягивает в этот беспорядок других».

Управление по-китайски:

- ориентация не на отвлеченные идеи и принципы, а на события как таковые, конкретные обстоятельства практики, спонтанные жизненные перемены. Искусство управления и стратегии по-китайски – суть «соответствие переменам», быть разумным в китайском понимании – значит соответствовать «текущему моменту». Отсюда недоверие китайцев к неизменным правилам и законам.

- поведение китайца регулирует принцип взаимопомощи, взаимного обмена услугами.


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Украина| Различия в понимании менеджмента видны из сопоставительной таблицы

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)