Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Из программы правительства национального фронта чехов и словаков (5 апреля 1945 Г. )

АНГЛО-ФРАНЦУЗСКАЯ НОТА ЧЕХОСЛОВАКИИ | МЮНХЕНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ (29 сентября 1938 г.) | Задание 15. | РЕЧЬ КЛЕМЕНТА ГОТВАЛЬДА В ПОСТОЯННОМ | АНГЛО-ФРАНЦУЗСКАЯ НОТА ЧЕХОСЛОВАКИИ | Задание № 18. | ИЗ СОГЛАШЕНИЯ АНТИФАШИСТСКИХ СИЛ СЛОВАКИИ | ПРЕДЛОЖЕНИЯ К. ГОТВАЛЬДА, ВЫСКАЗАННЫЕ В БЕСЕДЕ С ПРЕЗИДЕНТОМ ЧЕХОСЛОВАКИИ Э. БЕНЕШЕМ (16 декабря 1943 г.) | СЛОВАКИИ (декабрь 1943 г.) | ИЗ ПИСЬМА Э. БЕНЕША ПРЕДСТАВИТЕЛЯМ ДВИЖЕНИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ В СЛОВАКИИ (19 января 1944 г.) |


Читайте также:
  1. Article Review экз 29 апреля
  2. V. Методические указания по выполнению разделов программы-задания при прохождении преддипломной практики на муниципальных предприятиях
  3. V. ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ОСНОВНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
  4. VIII. Оценка студентом соответствия условий практики требованиям программы, организации практики и его предложения по улучшению практики
  5. Активация программы
  6. Активация программы
  7. Активация программы

I. <...> Красная Армия освободила большую часть Чехосло­вацкой Республики. Благодаря нашему великому союзнику — Со­ветскому Союзу стало возможным, чтобы на освобожденную тер­риторию возвратился президент республики и чтобы здесь, снова на нашей земле, было создано новое Чехословацкое правительство.

Новое правительство должно быть правительством широкого Национального фронта чехов и словаков и состоять из представи­телей всех социальных слоев и политических направлений, которые внутри страны и за границей вели национально-освободительную борьбу за свержение германской и венгерской тирании. Новое пра­вительство считает своей задачей совместно с Советским Союзом и остальными союзниками довести эту борьбу до конца. <...>

<...> После освобождения остальных частей республики, и в частности Чешских земель, согласно Конституционному декрету президента республики будет на основе Национальных комитетов избрано и созвано Временное национальное собрание. Временное национальное собрание утвердит президента республики и его функции вплоть до очередных выборов, а президент назначит новое правительство, учитывая соответствующее представительство всех слоев нашего национального Сопротивления внутри страны и за границей. Это правительство и Временное национальное собрание подготовят и затем в возможно кратчайший срок осуществят все­общие, тайные и прямые выборы в Законодательное собрание, ко­торое разработает новую конституцию республики и заложит для будущего республики прочную конституционную основу.

II. Однако на территории нашей республики все еще проходит военный фронт... В этих условиях главной задачей правительства будет всемерное повышение военных усилий Чехословакии вплоть до освобождения всей страны и полного поражения гитлеровской Германии...

III. <...> Правительство сделает все, чтобы при создании но­вых чехословацких вооруженных сил был заложен, утвержден и еще более углублен народный, демократический характер армии.

VI. <...> Исходя из принципа, что словаки должны быть хо­зяевами на своей словацкой земле, так же как и чехи на своей на­циональной родине, республика будет строиться как единое госу­дарство равноправных народов — чешского и словацкого; прави­тельство закрепит подобное признание соответствующими государ­ственно-политическими актами... О последующем распределении компетенции между центральными и словацкими правительствен­ными органами примут постановление законные представители чеш­ского и словацкого народов. <...>

VII. Правительство будет заботиться о том, чтобы как можно скорее был решен вопрос Закарпатской Украины, поставленный самим населением этой области. Правительство желает, чтобы этот вопрос был решен согласно демократическому волеизъявлению на­рода Закарпатской Украины, в духе полной дружбы между Чехо­словакией и Советским Союзом. <...>

IX. Правительство считает... своим моральным долгом перед чешским и словацким народами привлечь к ответственности, под­вергнуть суду и наказанию всех военных преступников, изменни­ков, всех сознательных и активных пособников немецких и венгер­ских поработителей.

Основные меры будут приняты правительством с тем, чтобы под­вергнуть суду и наказанию изменников, коллаборационистов и фа­шистских элементов из рядов чешского и словацкого народов. <...>

XII. Передать финансово-кредитную систему, ключевые про­мышленные предприятия и страхование общегосударственному руководству, подчинив их целям восстановления народного хозяй­ства и налаживания производства и торговли.

XIV.... Правительство намерено создать основы заботливой со­циальной политики и социального обеспечения всех слоев трудя­щихся города и деревни. <...>

XVI. Правительство... будет поддерживать на демократических основах участие самых широких слоев наших народов в повседнев­ной политической, экономической, социальной и культурной жизни, чтобы таким образом народ на деле стал единственным источником государственной власти. <...>

(Хрестоматия по истории южных и западных славян. Мн., 1991, т.3, с.235-236.)

 


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 60 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ДЕКЛАРАЦИЯ СЛОВАЦКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА| Студенты должны быть готовыми к тестированию на кафедре ( 39 ауд.). Преподаватель Царюк Н.А. (Проведение текущего контроля знаний).

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)