Читайте также: |
|
Тебя я, Дивана дарю бешметом новым,
И шапку новую дарю я Ишмурзе.
Ну, что молчите? Или вы не рады,
Иль мало вам полученной награды?
ДИВАНА
Ты лучше, байбисэ, дала бы мне жену.
У всех есть жены, я лишь не женат.
(Плачет)
Не хуже мы, чем остальные все.
Дай мне жену, но раньше – Ишмурза!
ТАНКАБИКЕ
Что скажешь дураку?
В такой-то день юродствовать решил!
Да не реви ты, дурень!
Бывают жены не у всех мужчин…
ШАФАК
(сияющая, кидается в объятия Танкабике)
Ужели я до счастья дожила?
А сердце то взмывает, словно сокол,
То падает, как в бездну с высоты.
ТАНКАБИКЕ
Крепись, дитя! Перед внезапным счастьем,
Как перед горем, стойкой надо быть.
ДИВАНА
(приложив ухо к земле)
Я цокот слышу скакунов усталых.
Копыта одного к земле рождает гул
То Юлмырзы, наверно, иноходец!
АКЪЕГЕТ
Позволь нам, мама, вместе с Зубаржат
Отправиться навстречу долгожданным.
ТАНКАБИКЕ
Мы на войну их провожали дома
И дома их обязаны встречать.
Терпение нам предки завещали.
ШАФАК
Терпение иссякла у меня,
И кружится земля перед глазами.
Дозволь, свекровь, я выбегу навстречу.
Поздравлю мужа своего с победой
И к стремени щекою припаду.
ТАНКАБИКЕ
Нельзя, Шафак, терпение имей
ЗУБАРЖАТ
(к Шафаку)
Тебя согнула радость, словно иву,
Что смотрится в речную глубину.
ШАФАК
Минуты ожидания трудней,
Чем ожиданья медленные годы.
ДИВАНА
(смотрит вдаль)
Вот первый всадник на бугор поднялся,
Еще одни! Картины нет дороже…
Вместе смотрят в сторону приближающихся всадников. Только Дервиш безучастен.
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 80 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
АКЪЕГЕТ | | | ИШМУРЗА |