Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 58. В высокотехнологичном медицинском блоке Комрека царил яркий свет и сверкающий хром

Глава 47 | Глава 48 | Глава 49 | Глава 50 | Глава 51 | Глава 52 | Глава 53 | Глава 54 | Глава 55 | Глава 56 |


 

В высокотехнологичном медицинском блоке Комрека царил яркий свет и сверкающий хром. Эшу и Дельфине не пришлось далеко идти, чтобы попасть в лазарет. По‑прежнему настороженные, хотя их сопровождали вооруженные охранники, а также двое шоферов, они прошли через сады.

Эш и психолог все еще были в состоянии шока, и оба они знали, что истощение сил скоро себя проявит. Один из охранников заранее сообщил по рации, что они доставляют двоих человек с «легкими ранениями» (ну это как посмотреть, подумал Эш), и, к своему удивлению, они обнаружили, что доктор Причард ждет на крыльце Комрека.

– Боже, Боже, как же вы перепачкались, – сказал им сочувственно‑беззаботный главный врач.

В удобных креслах и на диванах, меблировавших зону ожидания в больничном блоке, сидели несколько гостей, некоторые из которых, как заметил Эш, вроде бы получали особенно хороший медицинский уход.

Внизу, в маленьком коридоре на первом подземном этаже, за стойкой регистрации ждала встревоженная старшая медсестра Кранц. Парапсихолог устыдился, что ему пришлось подавить ухмылку при виде большой марлевой повязки на ее сломанном носу. Он гадал, как она это объяснила. Под глазами у нее были темные пятна – там начинали появляться синяки. Она быстро метнула на него сердитый взгляд, но ее главной заботой, казалось, была Дельфина.

После тусклого серого дневного света яркие люминесцентные лампы медицинского блока резали ему глаза, и он заметил, что Дельфина прижимает одну ладонь ко лбу, словно мучимая головной болью. Другой рукой она по‑прежнему держалась за него.

– Мигрень разыгралась, Дельфина? – озабоченно спросил доктор Причард.

Когда она кивнула, он сказал:

– Придется разобраться с ней, прежде чем мы осмотрим эти ужасные царапины.

Другие пациенты в лечебной зоне двигались и сидели как зомби, служа Эшу неприятным напоминанием о его пребывании в зоне сдерживания. Сегодня в Комреке было что‑то особенное, чувство… чего? Просто какое‑то чувство, безмолвно сказал он себе. Может, он еще не пришел в себя после с трудом удавшегося бегства от диких кошек.

– Первым делом вам обоим, – сказал Причард, – надо почиститься. Души расположены ниже по коридору, мистер Эш, и там вы найдете халаты, чтобы переодеться. Ваши раны не выглядят слишком серьезными. Но заранее ничего не скажешь. Делали ли вам прививку от столбняка в последние несколько лет? – Эш помотал головой. – Нет? Тогда чем быстрее мы вам ее сделаем, тем лучше. Мы же не хотим, чтобы у вас свело челюсти, верно? Разумеется, не хотим.

Он замолчал, чтобы снова осмотреть Эша и Дельфину, никто из которых не произнес ни слова с тех пор, как они вошли в медицинский блок.

– Ох, чуть не забыл, – сказал Причард Дельфине. – Ваша мигрень. Я дам вам что‑нибудь посильнее, чтобы отогнать боль, пока она не окрепла.

– Она становится сильнее, – призналась Дельфина.

– Медсестра Кранц, – сказал доктор Причард, оборачиваясь. – Не дадите ли нашему психологу несколько таблеток эрготамина, чтобы она положила их под язык? Не думаю, что нам понадобится аэрозольный ингалятор, потому что мигрень, надеемся, ликвидируется после первого же приема лекарства. Не то чтобы раскалывать орех кувалдой, но мы хотим остановить мигрень, прежде чем она обострится. – Последнее замечание он адресовал Дельфине, которая хмурилась то ли от боли, то ли от беспокойства.

Доктор Причард осторожно коснулся ее поцарапанной щеки.

– Я знаю, как вы относитесь к наркомании, но, уверяю вас, я только хочу, чтобы вы воспользовались эрготамином раз, в крайнем случае два раза, просто чтобы убедиться, что он решает вашу проблему.

Эш поморщился при этих словах.

– Вы используете ее в качестве подопытного кролика?

Доктор Причард возмутился замечанием Эша.

– Вовсе нет, мистер Эш, – быстро сказал он. – У нас достаточно пациентов, чтобы время от времени проводить испытания, если мы того пожелаем.

Да, подумал Эш, но желают ли они того же самого?

Кранц вернулась с таблетками и, по‑прежнему хмурясь на Эша, вручила одну из них Дельфине. Психолог сунула ее под язык. Эш не мог не заметить, как дрожит у нее рука.

Доктор Причард, очевидно, заметил то же самое.

– Прежде чем вы пойдете в душ, я хотел бы, чтобы вы оба приняли успокоительное.

Эш поднял свободную руку, чтобы отклонить предложение врача. Ему совсем не улыбалось принимать лекарства от Причарда, каким бы выдающимся он ни был среди своих коллег.

– К сожалению, сегодня днем у меня много дел. Я не могу себе позволить быть полусонным.

– Вы и не будете, – настаивал доктор Причард. – Я собираюсь дать вам всего лишь малую дозу клоназепама. Да, в течение часа или около того вы можете чувствовать себя несколько усталым, но после того, через что вы прошли, вам в любом случае надо немного отдохнуть. И я лишь прошу вас принять его, просто чтобы немного расслабиться. Вы, конечно, не станете против этого возражать?

Эш посмотрел на Дельфину, которая тут же его успокоила.

– Доктор Причард прав, Дэвид. Нам обоим нужно что‑нибудь такое, если мы хотим продержаться до вечера.

– Ну, если ты уверена, – с сомнением сказал Эш.

– Значит, договорились, – быстро сказал Причард. – Я также хочу осмотреть синяки у вас не шее, мистер Эш, чтобы убедиться, что ваша злосчастная поездка в лифте прошлой ночью не причинила вам существенного вреда.

Исследователю показалось, что в голосе главного врача различается усталость, и он понял, что в последние сутки ему, должно быть, тоже пришлось нелегко.

Эш приложил пальцы к своему горлу. Он вынужден был признать, что оно таки болит. Но, если принять во внимание размер рук, которыми его пытались задушить, это было неудивительно.

– Ладно, примите теплый, расслабляющий душ, а потом я осмотрю вас лично в своем консультационном кабинете. Хорошо? Отлично. Увижусь с вами обоими чуть позже.

Доктор Причард ушел – приветливый человек, но при необходимости, очевидно, строгий профессионал, подумал Эш. Персонал больницы стоял чуть ли не навытяжку, когда тот проходил мимо.

– Я провожу вас к душевым, – резко сказала Кранц. Из‑за поврежденного носа ее голос звучал так, словно у нее был сильный насморк, и Эшу снова пришлось сдержать смех.

Она мрачно глянула на Эша, словно знала, о чем он думал, потом повернулась на каблуках.

Эш с Дельфиной обменялись заговорщическими улыбками, потом встали и последовали за ней.

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 57| Глава 59

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)