Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

English proverbs and sayings

Text 18. Detection | Text 19. Difference between A.C. and D.S. | LITERATURE | Writing extra | Writing extra | Writing 4 | Writing extra | Writing 8 | Congratulations cards | Apologizing cards |


Читайте также:
  1. A two-letter sequence. In English and other languages, the relative frequency of various _________ in plaintext can be used in the cryptanalysis of some ciphers.
  2. Abram rescues Lot' in the Old English Hexateuch, 2nd quarter 11th century.
  3. American English
  4. American English
  5. CONSOLIDATION. Discuss given proverbs with your partner.
  6. Dialects and variants of English
  7. English as world language

1) All men can't be masters
Не всем дано быть руководителями. Не всем стоять во главе

 

2) All things are difficult before they are easy
Прежде чем стать легким, всё трудно.

Ср. Лиха беда - начало. Всякое начало трудно

 

3) Bad news has wings
Дурная весть имеет крылья. Худые вести не лежат на месте

 

4) Believe not all that you see nor half what you hear
Не верь всему, что видишь, ни половине того, что люди говорят

Ср. Не все то правда, что люди говорят

 

5) Better be alone than in bad company
Лучше быть одному, чем в плохой компании.

Ср. С добрыми дружись, а лукавых сторонись

 

6) Bird in the hand is worth two in the bush
Лучше одна птичка в руках, чем две в кустах.

Ср. Синица в руках - лучше соловья в лесу.

 

7) Children are poor men's riches
Дети - богатство бедняков.

Ср. На что и клад, когда дети идут в лад

 

8) Creditors have better memories than debtors
У заимодавцев память лучше, чем у должников.

Ср. Долги помнит не тот, кто берет, а кто дает

 

9) Custom is a second nature
Привычка - вторая натура. Трясет козел бороду, так привык смолоду

 

10) Debt is the worst poverty
Долг - худший вид бедности.

Ср. Долг есть тягостное бремя - отнимает сон и время

 

11) Doing is better than saying
Чем говорить, так лучше делать.

Ср. Не спеши языком, торопись делом

 

12) Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
Ср. Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет. Кто рано встает, тому Бог дает

 

13) Every country has its customs. У каждой страны свои обычаи.

Ср. Сколько стран, столько обычаев.

 

14) Every man is the architect of his own fortunes
Каждый человек является архитектором своего счастья.

Ср. Сам человек строитель участи своей.

 

15) Everything is good in its season.
Все хорошо в свое время.

Ср. Всякому овощу свое время. Всему свое время.

 

16) Experience is the mother of wisdom
Жизненный опыт-мать мудрости.

Ср. Не спрашивай умного, а спрашивай бывалого.

 

17) False friends are worse than open enemies
Фальшивые друзья хуже явных врагов.

Ср. Друг до поры - хуже недруга

 

18) Friend in need is a friend indeed. Друг в беде есть настоящий друг.

Ср. Друзья познаются в беде.

 

19) Good beginning makes a good ending
Хорошее начало обеспечивает хороший конец.

Ср. Путное начало приводит к путному концу.

 

20) Good masters make good servants
У хороших хозяев - хорошие слуги.

Ср. Хорош садовник, хорош и крыжовник.

 

21) He who makes no mistakes, makes nothing
Ср. Кто не ошибается, тот ничего не делает

 

22) Honesty is the best policy
Честность - лучшая политика

 

23) Little knowledge is a dangerous thing
Недостаточное знание - вещь опасная.

Ср. Недоученый хуже неученого.

 

24) Live not to eat, but eat to live
Живи не для того, чтобы есть, а ешь для того, чтобы жить.

Ср. Много есть – не велика честь

 

25) Money is a good servant but a bad master
Деньги - хороший слуга, но плохой хозяин.

Ср. Умный человек - хозяин деньгам, а скупой – слуга

 

26) Never put off till tomorrow what you can do today
Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.

Не оставляй на завтра дела,

а оставляй хлеба.

 

27) Old friends and old wine are best
Нет ничего лучше старых друзей и старого вина.

Ср. Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый

 

28) One law for the rich, and another for the poor
Для богатых один закон, а для бедных другой.

Ср. Закон - что дышло: куда повернул, туда и вышло.

 

29) Success is never blamed. Успех никогда не осуждают.

Ср. Победителей не судят

 

30) Wealth is nothing without health
Богатство-ничто без здоровья.

Ср. Не рад больной и золотой кровати. Здоровье дороже денег. Здоровье - первое богатство. Здоровье дороже всякого богатства

 

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 94 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
PHRASAL VERBS| ENGLISH IDIOMS

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)