Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Part 17.1 Memoirs

Part 10.1 The Kill | Part 10.2 The Kill | Part 10.3 The Kill | Part 11. Well after all, we'll lie another day? I can't find the way | Part 12. I believe. | Part 13. Christmas | Part 14. I'm drunk, I suppose, and If it looks like I'm laughing | Part 15. As soon as I get my gun, I'll tell you all about it when you fall in love | Part 16. I'm Not Okay | Part 17. I think life is unfair |


Читайте также:
  1. Part 17.2 Memoirs
  2. Part 17.3 Memoirs
  3. Part 17.4 Memoirs. i love you so much

Мог ли я? Смог бы я?
И все те раны, от которых останутся шрамы…
И все те призраки, которые меня никогда не настигнут..

 

Джи сидел за столом, тихо мешая ложкой уже остывший чай. Фрэнк стоял у окна и курил. Черт, в его голове было так много мыслей. И все они были разными, не похожими друг на друга. Теперь, когда Уэй все ему рассказал, мальчик и не знал, что думать. Ему хотелось закричать, что Джерард просто сумасшедший, но не мог. Потому что он не сумасшедший. И Джи реально обладал какой-то неведомой силой, о которой никто, кроме Донны, не знал.

Фрэнк видал те рисунки, которые ничем не отличались от фотографий. И Джерард является тем самым «Безымянным Художником», о котором говорила вся школа?

Мальчик теперь не мог даже взглянуть на Джерарда. Он боялся Джи. Но ведь и сам Уэй понимал, рассказав свою тайну, он только больше оттолкнул от себя мальчика. И все это так давило на Фрэнка, что тот выкурил сигарет пять точно.

- Ты красиво куришь, - нарушил тишину хриплый голос. – Но только это вредно для легких, знаешь?

Но и Джерард красиво курит. Мальчик до сих пор вспоминал, как тогда, на крыше, Уэй курил сигареты. Как он вытягивал шею, делая очередную затяжку, как он выдыхал дым, прикрывая глаза. Все это сводило с ума и заставляло дрожать одновременно.

Фрэнк отошел от окна, затушив сигарету, и сел за стол, напротив Уэя. Тот пристально смотрел на мальчика своими бесцветными глазами. В них не было злости, обиды, только безразличие.

Солнце зашло, и комната погрузилась во мрак. Фрэнка передернуло – точно так же было в его сне.

«Джерард, как это было? Просто скажи мне – как?».

Уэй только мотнул головой и поджал губы – он не хотел бы рассказывать все подробности. Но если он уже рассказал Фрэнку половину, не стоит останавливаться.

- Ты действительно хочешь знать больше? - мальчик мотнул головой. – Хорошо. Дай мне свою руку.

Фрэнк протянул Джерарду свою раскрытую ладонь. Тот взял её и крепко сжал в своих руках. Фрэнк уже не в первый раз замечает, что руки Уэя покрыты многочисленными венками, а сами пальцы выглядят худыми.

- Закрой глаза. – Джерард говорил тихо, почти шепотом. - Ты уверен, что готов?

Мальчик кивнул и опустил веки.

В ушах зазвенело, а в глазах появились искры. Но через секунду все утихло и вокруг была лишь темнота. Ещё миг, и он оказался не в доме Уэев, а на улице. Но все было как-то тускло, и люди вокруг были странными.

Это было похоже на видение, сон. И люди говорили слишком глухо, будто были под водой.

Он оглянулся – наконец-то хоть что-то. Над небольшой аркой висела табличка с названием улицы. Друри-лейн – эту улицу Фрэнк знал довольно хорошо. Однажды отец возил мальчика в Лондон, когда тому исполнилось лет тринадцать. И Фрэнк может с уверенностью сказать, что это был один из самых счастливых дней в его жизни. Когда он действительно почувствовал себя нужным на минуту. Когда боль в его сердце исчезла, но потом вернулась с ещё большей силой.

Но сейчас эта улица не была похожа на ту, которую он видел пять лет назад.

Где-то в конце улицы Фрэнк заметил женщину с двумя мальчишками. Он узнал в ней Донну. Молодую и счастливую, живую и настоящую. А в одном из мальчишек Фрэнк увидел… Ему захотелось убежать, но не верить в то, кого он видел. Это был Джерард. Такой маленький, пухлый, розовощекий, с широкой улыбкой на лице. Если бы Фрэнку сказали тогда, что этот мальчик через несколько лет будет страдать и плакать… Нет, Фрэнк бы ни за что не поверил в это. Этот жизнерадостный мальчишка не может быть Джерардом Уэем.

Где-то рядом бегал ещё один мальчишка, которому было около трех лет. Он радостно улыбался, скакал, держа в руке игрушечный самолётик.

Он подбежал к ним ближе, кричал, но они его не замечали. Не видели. Будто Фрэнк был всего лишь призраком. Правильно, Фрэнк - всего лишь призрак. Призрак будущего.

Но все изменилось, когда Айеро увидел, как из арки выходит высокая, черноволосая женщина. Она шла медленно, но хитро улыбаясь. По телу прошла дрожь, и Фрэнк захотел, чтобы они все убежали и больше никогда сюда не приходили.

Но все трое стояли, не шевелясь.

Женщина подошла ближе и уже держала Джерарда за руку. А мальчик продолжал улыбаться.

- Кто вы? – спросил он таким детским, тонким голосочком.

- Я – твоя судьба, милый, – Она крепче сжала его руку. Мальчик перестал улыбаться, и теперь он смотрел на ведьму со стеклянными глазами.

Фрэнк подошел вплотную и чуть не закричал – у Джерарда были зеленые глаза. Черт, такие зеленые и такие живые. Они были большие, и они были наполнены детской надеждой и любовью. И он видел, как краска уходит из них, как они становятся бледными, как они перестают гореть.

Мальчик заплакал, падая на колени. Донна же стояла, как можно крепче прижав к себе Майки, который тихо хныкал. Мать кивала - она знала, за что так поступают с её сыном. И она ничего не могла сделать. А Фрэнк до боли закусывал губу, чтобы не разрыдаться, как и Джи.

Она отпустила его, все также улыбаясь.

«За что?», - эхом отозвалось по всей улице, но Джерард не открывал рот. Это были его… мысли?

- Ты же все прекрасно знаешь, Джи. Ты все прекрасно знаешь… Зови меня Мамой. И отправляйся со мной в ад, милый.

Она положила на землю бумагу и карандаш. Мальчик накинулся на них, будто это было последнее, что пока у него осталось. Он рисовал. Рисовал и плакал. И рисовал он...Это была собака. Маленькая собачка, и эта собачка сошла с его листа. Буквально. Она отряхнулась, тихо гавкнула и побежала.

Джерард обернулся и теперь смотрел на Фрэнка. Айеро сделал несколько шагов назад - он просто надеялся, что Уэй смотрит в пустоту, а не на него.

Никто ничего не говорил. Фрэнк просто попытался перестать видеть это все. И уже через секунду вся эта картина становилась размытее, и все вновь поглотила тьма.

«Ты хочешь знать больше, Фрэнк?», - раздалось откуда-то из пустоты.

- Хочу, – крикнул Айеро в эту пустоту.

«Я не обещаю, что это будет увлекательное путешествие. Но если тебе интересно, ты не должен плакать, иначе я не смогу тебя разбудить».


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Part 18. We walked around in your city lights, 'cause it makes me who I am.| Part 17.2 Memoirs

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)