Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Счастливы услышать, что я собираюсь покончить с холостяцкой

Руссо с открытым забралом встретил этот упрек в первом | Живущих в маленьком городке у подножия Альп. | ЧИТАТЕЛИ РУССО ОТКЛИКАЮТ СЯ | Последний бастион добродетели, республику Кальвина— и | Препятствия уже перестают быть непреодолимыми, а тогда | Эти были написаны не для того, чтобы понравиться в Париже, | К этой правде, но с условием, что тот поставит себя | Руссо, утверждавший, что письма любовников подлинны, написал | Взгляду на автора как на Прометея, взгляду, которому в XIX | Век, когда авторы редко подписывали романы собственными |


Читайте также:
  1. Архемиро Гамес Гарсия (1993) «СЧАСТЛИВЫЕ ДНИ» С. БЕККЕТА
  2. Будущее человечества : все пронумерованы и счастливы
  3. Быть счастливым благодаря доброжелательному отношению ко всем людям
  4. Вы конечно счастливые в этом.
  5. Да будут эти люди, как и я сам(а), здоровы и счастливы. Да уйдут из их жизни несчастья. Да пробудится красота этих людей, и да раскроется их Истинная природа.
  6. Если вы действительно любите человека, вы приложите все усилия, чтобы сделать его счастливым
  7. Есть лишь одно, что может помешать вам быть счастливыми — вы сами. 1 страница

Жизнью. Я избрал для себя мадемуазель Работо, мою куГЛАВА

Зину, сестру молодой дамы, на которой в прошлом году женился

Г-н Роше из Нанта, и получил ее согласие. По отцовской

Линии она в той же степени, что и со мной, состоит в родстве

С Жарнаком. Кроткий характер этой чудесной особы в сочетании

С тем, как она заботится о соблюдении приличий, заставляет

меня надеяться, что сей союз самым... [на этом месте

в бумаге дыра. — Р. Д ]≫ Затем Рансон переходит непосредственно

к своей излюбленной теме: ≪Хотя я вновь и вновь

Просил Вас, сударь, сообщать мне новости о Друге Жан-Жаке,

Который меня глубочайшим образом интересует, Вы так жестоки,

Что ничего о нем не говорите. Ведь у Вас был случай

Увидеть его в Париже и Вы имели счастье переброситься с

Ним несколькими словами. Умоляю, поведайте мне об этом

При первом удобном случае, если не хотите, чтобы я затаил

обиду≫46.

Ассоциации между собственной женитьбой и своим Ami

для Рансона не случайны. В следующем письме он поясняет:

≪1орячо благодарю Вас за добрые пожелания по случаю перемен в

Моем жизненном укладе. Жена не менее моего тронута тем, что вы написали

На ее счет. Надеюсь, мне нетрудно будет выполнять свой долг по

Отношению к дражайшей супруге так, как Вы предписываете и как сам я

Для себя наметил. Раз я умел обходиться без женщин почти до тридцатилетнего


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Отчеты о собранных там литературных сплетнях. К сожалению,| Возраста, хотя, разумеется, никогда не был равнодушен к прекрасному

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)