|
Забытые книжки, забытые сказки,
Разбросаны жизни по черно—белой доске.
Гроссмейстер скрылся в тени, пугаясь огласки,
Пешка всю жизнь проводит в тоске.
Ставка на дамку, забыты фигуры
И тайную жизнь обретают они.
Не сломается кукла от удара цензуры,
Зажгутся в душе непокорной огни.
Восстанут все пешки, сломаются дамки,
Порваны нити, под ногами земля,
Нет доски и разрушены рамки,
Войну кукловоду объявит семья...
За несколько часов до сражения с Волдемортом.
— Северус, ты готов? — Гарри вертел в руках палочку и рассеянно смотрел на зельевара.
— Да. Fanget virkeligheten* уже ждет нашего дорогого директора. Как ты его собрался туда упрятать? Переход должен быть добровольным! — Снейп не понимал, почему Поттер решил использовать этот артефакт. Легче всего было бы попросту убить директора.
— Он сам шагнет в него. Тебе остается только расстелить цепочку у входа в его кабинет и подождать, пока он выйдет первым. Потом аппарируй в Министерство, пусть Фадж зафиксирует смерть Дамблдора от луча Авады Волдеморта. Так будет лучше для всех.
— А что с Нагайной? Ты ведь так и не нашел кобру.
— Химера найдет и прокусит ей голову. Надеюсь, — неуверенно добавил Поттер.
— Хорошо. Я пошел, — ответил Северус и исчез в камине.
— Драко, предупреди Натана и Ремуса, пусть собирает оборотней, нужно будет прибраться в стане Пожирателей. Но только после моей победы. Фред, — он повернулся к сидевшим на диване близнецам, — Джордж, вам особое задание. Не подпускайте никого и близко к сфере.
— Какой сфере? — поинтересовались рыжие.
— Я поставлю щит Салазара от проклятий, чтобы вас не задело. Через него не пройдет ничего с внутренней стороны, но с внешней он очень уязвим. Малейшее касание, и сфера лопнет как мыльный пузырь.
— Хорошо, — кивнули парни.
— Ну что, поехали? — сверкнул Гарри веселой улыбкой.
****
— Поклонись мне, Гарри Поттер. Поклонись Смерти, — с холодным оскалом произнес Волдеморт. Он, конечно, не ожидал, что мальчишка подойдет серьезно к дуэли и поставит один из щитов самого Салазара! Но, тем не менее, это было так. Они стояли на развалинах Поттер—мэнора, скрестив палочки. Холодный северный ветер нещадно развивал полы мантии, подчиняя их своим безумным фантазиям. Одинокий лист пронесся между дуэлянтами, на мгновение отвлекая их от созерцания лица противника.
— Не бери слишком много на себя, Том, сломаешься, — в тон ему ответил Поттер. – Жизнь, она ведь разная бывает: полоска белая, полоска черная…
— А ты философ, Гарри, — Ридлл выделил имя парня голосом, наблюдая за его лицом. Но никаких эмоций он там не нашел. Холодное, точно высеченное из камня, оно выражало полное безразличие и спокойствие. Еще раз удивившись про себя выдержке гриффиндорца, Темный лорд попробовал в последний раз спровоцировать гнев противника. — Ты ведь отомстишь мне за смерть мамочки и папочки, не так ли?
— Не сомневайся. Отомщу. К барьеру! — резко отчеканил Гарри. — Оружие?
— Все доступные средства. Я пойду тебе на уступки, — Том явно играл, как кот с мышью, — ты умрешь благородной смертью.
— Начинай, Том, — усмехнулся парень.
— Blind Smer,** — начал Ридлл с довольно легкого проклятия, явно прощупывая почву для чего—то посерьезнее.
— Protego, — щит на пути заклятия, и оно разбилось тысячами искорок о невидимый купол. — Rotting alive ***, — выкрикнул гриффиндорец, невербально вплетая в заклинание несколько оглушалок и пару проклятий. Мужчина не поставил щит, а попросту отклонился от лучей, и выпустил из палочки ярко—синюю молнию. Гарри узнал заклинание. От Наказания вора, которое отсекало обе руки, требовался щит высшей магии. Но ставить он его не спешил: слишком много энергии тратилось на защиту. Поэтому, дождавшись, пока луч долетит до него, Поттер попросту шагнул в тень от камней. Эту способность нунды герой приобрел недавно, причем совершенно случайно. Он возвращался из Тайной комнаты, когда услышал, как из—за угла кто—то выходил. Прятаться было некуда, и он вошел в тень от доспехов, надеясь, что его не заметят. Но произошло совершенно другое. Как будто бы его окутал мрак, и все вокруг стало черно—белое. Время, наоборот, замедлило свой ход, и теперь действие происходило как на замедленной съемке. Из—за угла неспешно показался Дамблдор с Роном Уизли. Они что—то обсуждали, и Гарри пришлось несколько часов проторчать в своем убежище, прежде чем те ушли. Когда же он выбрался наружу, то оказалось, что в его измерении прошло всего лишь несколько минут. С тех пор, когда Гарри необходимо было дополнительное время, он попросту уходил в тень. Что случилось и сейчас. Несколько минут луч проклятия достигал того места, где он раньше стоял. За это время он успел прочесть почти всю сложную формулу заклятия и выйти рядом с Волдемортом.
— Вот и все, Том. История Волдеморта закончилась. Отныне начинается жизнь Тома Ридлла. Gå tilbake sjelen til kroppen. Magic, er du vitne og dommer. Straffe de skyldige i døden av uskyldige, — Гарри выписал в воздухе фигуру и резко разрубил пространство палочкой. Аквамариновый луч окутал уже бывшего Темного лорда плотным туманом. Когда он рассеялся, то в черной мантии на земле лежал лысый старец, дряхлый и немощный.
— Я прощаю тебя, Том. Прощаю и отпускаю. Ты не враг мне больше, — произнес Поттер, смотря на то, как вместе с его словами, капля за каплей вытекает жизнь из Томаса Нарвало Ридлла, бывшего Лорда Судеб Волдеморта. К концу речи от мага ничего не осталось, кроме горстки пепла, да и его развеял ветер. В тот же момент сфера, окружающая развилины лопнула, и до Гарри донеслись стоны раненых Пожирателей. Все были скручены и теперь лежали рядами около охраняющих их Фреда и Джорджа. Там же примостился и Люциус с Фаджем. Впрочем, последний, едва увидев исчезнувший барьер, поспешил подойти к Поттеру.
— Гарри, ты в порядке? — осведомился он.
— В полном. Вы сделали то, о чем я вас просил?
— Да. Факт свидетельства смерти Альбуса Дамблдора установлен. Но кто теперь будет новым директором школы?
— Думаю, Хогвартс уже выбрал нового кандидата. А теперь пойдемте, у нас еще много дел.
И он аппарировал в замок Слизеринов, куда последовали остальные, оставив бывших Псов на попечение вызванных авроров.
Уже к вечеру весь магический мир знал, что Волдеморта больше нет и не будет. Имя Гарри Поттера и Корнелиуса Фаджа мелькало везде. А к рождеству маги узнали о том, что наследник Малфоев помолвлен и свадьба состоится через пару лет. Еще через месяц Англию потрясло еще одно происшествие. Победитель Темного лорда, М—В—К, и просто Гарри Поттер женился.
***
На следующий день после победы над Темным лордом(2 ноября)
— Гарри, там Скиттер, хочет взять интервью, — в комнату вошел Драко и застыл на пороге. Поттер стоял в огненном кругу и нараспев читал что—то на латыни. Рядом с ним, в семиконечной звезде сидел Фоукс, а над ним парил призрак Джинни.
— Волдеморт тебя поцелуй… что тут происходит? — спросил блондин, но ему не ответили. Гриффиндорец продолжил читать, наращивая темп. Постепенно голос становился все громче и громче, феникс загорелся, а фигура девушки все плотнее. К концу чтива феникс вспыхнул и сгорел полностью, Джинни появилась полностью и упала, пребывая явно без сознания. Гарри, пошатываясь, сел на кровать и утер испарину со лба.
— Поттер! Ты что тут натворил? Ты в курсе, что некромантия запрещена законом? — схватил Драко за шиворот друга и начал трясти.
— Успокойся и принеси мне Восстанавливающее, это древний забытый обряд. Фоукс добровольно пошел на это и он же принес мне эту книгу, — он ткнул в древний том, по которому читал, — так что все законно. Осталось всем сказать это. Перенеси Джин на кровать, я пока не в состоянии ничего делать. Она проснется через день и ничего о своей смерти знать не должна. Она просто вышла из комы. Ты понял?
— Да, — кивнул Драко и вышел из комнаты.
— Все будет хорошо, Джинни, все будет хорошо… — пробормотал Гарри, прежде чем провалился в темноту. А на полу в пепле поднялась лысая голова Фоукса, который снова стал птенцом.
*Fanget virkeligheten (норв.) – Плененная реальность. Артефакт, создающий иллюзию реального мира. Показывает события, желаемые человеком. Имеет вид золотой цепочки, размером два метра. Ранее использовалась для содержания душевнобольных. Человек, живущий в Реальности, не замечал подвоха и продолжал обитать в своих мечтах.
** Blind Smer(норв)— слепая смерть
*** Rotting alive(норв)— гниение заживо
**** Gå tilbake sjelen til kroppen. Magic, er du vitne og dommer. Straffe de skyldige i døden av uskyldige. —Возвращаю душу в тело. Магия, ты свидетель и судья. Накажи виновного в смерти невинных.
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 29 | | | Альтернативная версия! |