Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 5. Шон пришел в бар своего дяди примерно в половине десятого

Аннотация | Хизер Грэм | Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 |


 

Шон пришел в бар своего дяди примерно в половине десятого. Вечер был в полном разгаре.

Увидев Дэвида за одним из высоких столов в глубине зала, он подошел и сел на свободный барный стул. Бартоломью занял третий стул, будто они с Шоном вместе пришли выпить как друзья.

Дэвид кивнул в его сторону. Он иногда слышал Бартоломью и мог видеть его очертания. Шон прежде не верил, что Дэвид обладает неким шестым чувством, но Бартоломью настолько с ними сроднился, он, можно сказать, спас им жизнь, вероятно, поэтому у Дэвида развилась способность его чувствовать. В компании Дэвида и Кейти Шон не опасался присутствия Бартоломью. Он мог отвечать на подначки старого пирата, не боясь, что его сочтут сумасшедшим.

– Лиам уже здесь? – спросил Шон.

– Пока нет. Но он мне звонил после разговора с тобой и подтвердил свое решение, – ответил Дэвид.

– Отрадно слышать. Никогда не помешает иметь в группе опытного копа.

– А ты ожидаешь неприятностей?

– Но послушай: двоих убили, а может, и троих – если этот Карлос Рока сам их не убил и не схоронился где-нибудь на другом конце света. А вдруг он приедет познакомиться с нами? А разные наркокурьеры и незаконные перевозчики людей, которые у нас так и шныряют? Нет, коп никогда не будет лишним. Мы сможем надежнее прикрывать друг друга.

– Сегодня на собеседовании не было ни одного стоящего кандидата, – вздохнул Дэвид.

Шон лишь пожал плечами. Они уже обговорили этот вопрос и обсудили наиболее вероятные кандидатуры. Сначала у него было намерение привлечь в проект друзей, которые отложили бы свои важные дела по такому случаю, но теперь он был даже рад, что никого не успел оторвать от дел.

– Мы и сами справимся, – заверил Дэвид, словно прочитав его мысли. – Кейти поедет, ты знаешь. Она говорит, что научилась многому, болтаясь возле тебя на съемках.

– Два и два, – вставил Бартоломью. – Главное, держитесь ближе друг к другу.

Дэвид покосился на него.

– А ты на какой лодке поедешь? – спросил его Шон.

– На какой будет удобнее. Точнее, опаснее.

– И ты оставишь Люсинду, Люси – свою Леди в Белом? Так надолго? – Он вдруг понял, что, как бы ему ни надоел Бартоломью, его лучше было бы взять с собой.

– Не могу бросить вас одних, ребята. Кстати, возможно, мне удастся уговорить поехать и Люси. Хотя она ненавидит воду. И лодки. Но даже если и нет – несколько недель нам не повредят. Говорят, разлука укрепляет любовь. – Он вдруг нахмурился. – А ты между тем должен заботиться о живом образчике красоты и грации! – Бартоломью кивком указал на кабинки у бара.

– Что-что? – спросил Шон, поворачивая голову.

За одним из столиков сидела Ванесса Лорен, по-видимому не подозревающая о его присутствии. Равно как и всех остальных – не исключая и пьяного студента, который пытался читать рэп со сцены. Против нее сидел мужчина. Шону были видны только его плечи и темные волосы. Она что-то горячо ему говорила, и, казалось, с огорчением.

– Кто это? – спросил Шон Дэвида. – Я и не знал, что она здесь.

– Понятия не имею, что это за тип, – ответил Дэвид. – Мы с ней сидели и разговаривали. Потом она увидела его в дверях, извинилась и сказала, что это старый друг, с которым она давно не виделась.

– Вот как?

Кто же это такой?

И зачем он здесь?

Утром она выглядела чертовски привлекательной. И более того. Он понял, что она ему нравится, и это его огорчило. Он хотел нейтральных профессиональных отношений. Но она проникла в него, в его сознание, в душу, во все его существо. Это началось еще раньше – когда он впервые увидел ее сидящей вот так за столиком в этом баре. Оттого, наверное, его так и тянуло возражать в ответ на каждое ее слово – так было надежнее. Испытывать влечение к подчиненной – это значит проявлять непрофессионализм. Но как бы там ни было, он не хотел, чтобы ей докучали. Точнее, он не хотел, чтобы ей докучали мужчины. Он не имел права на такое отношение – они были едва знакомы! За несколько часов в океане люди не становятся близкими друзьями. То, что он постоял рядом и ощутил ее мистические флюиды, еще не давало ему права прерывать ее разговор с другим мужчиной.

После всех этих здравых размышлений он вскочил, почувствовав себя ревнивым любовником, взбешенным тем, что его подруга флиртует с другим. Глупое чувство, однако она сама бегала за ним и уговаривала принять ее план. Раз он согласился удовлетворить ее желание, то он вправе знать, что ее так взволновало.

Если она счастлива поговорить со старым другом, то пусть ее. Но если нет… Не она ли просила его помощи? Так он ее защитит.

Еще не дойдя до столика, он понял, что это не близкий друг. И никогда им не был. Они сидели даже не напротив, а наискосок. Говоря, она жестикулировала, но ни разу его не коснулась. Когда заговорил он, она откинулась назад, скрестила руки на груди и уставилась на него с раздражением.

Шон приблизился. Мужчина говорил, но, увидев его, замолчал и привстал. Он был примерно одних лет с Ванессой, высокий, хорошо сложенный, загорелый, – видимо, проводил много времени на солнце.

– Сидите, сидите, – Шон положил руку ему на плечо, – извините. Я не хотел мешать вашему разговору. Я увидел Ванессу и подошел поздороваться.

– Здравствуйте, Шон, – произнесла Ванесса сквозь зубы.

– Шон? Вы Шон О'Хара? – спросил ее друг.

– Да. А вы?…

Молодой человек вскочил и протянул руку:

– Джей Аллен.

Джей Аллен.

Продюсер, режиссер и человек, потерявший небольшое состояние из-за убийства на острове Призраков.

– Пожалуйста, садитесь, присоединяйтесь к нам, – пригласил его Джей.

Ванесса, казалось, была недовольна. Она сидела, упрямо выставив вперед подбородок, и так смотрела на Джея, точно хотела его зарезать.

Шон не заставил себя уговаривать и сразу же присел на скамью рядом с Джеем.

– Признаться, я приехал, чтобы напроситься к вам в группу, – начал Джей.

– Да что вы? – удивился Шон.

Джей кивнул:

– Я узнал, что Ванесса уже тут и что вы начинаете съемки исторического документального фильма. Я работал неподалеку – на Багамах. Снимал туристов, играющих с дельфинами.

– Понятно.

– Я… я все умею делать. Многое, по крайней мере. Я могу работать оператором, звукоинженером, монтажером – кем угодно. Спросите Ванессу – она подтвердит. Ах да – у меня своя лодка и кое-какое оборудование. Я справлюсь с управлением любого судна, у меня дайверский сертификат уровня «Мастер». Еще я умею мыть посуду. – Выдохнув, Джей прибавил: – Я в основном режиссер, но это необязательно. Впрочем, если нужно, я могу и режиссировать.

Джей, похоже, говорил правду. Шон даже растерялся от неожиданности. Странно все это. Не успел он принять план Ванессы, как на голову ему свалился Джей. А может быть, ничего странного в этом нет. Может быть, они выбрали Ванессу, чтобы она втерлась к нему в доверие и помогла остальным.

Шон смерил Ванессу пристальным взглядом. Она явно знала, о чем он думает. Впрочем, догадаться было нетрудно.

– Я понятия не имела, что он приедет, – пробурчала Ванесса.

– Конечно, – кивнул Шон.

– Поймите: когда я узнал о ваших планах, у меня появилась надежда, – с воодушевлением заговорил Джей. – А ведь я совсем пал духом после того, что произошло. Шутка сказать – два или даже три человека погибли. Разве они не заслуживают справедливости? А Карлос? Если он убил несчастных Джорджию и Трэвиса, его необходимо передать правосудию. Я считаю, это наш долг. Вся эта история просто кричит о необходимости расследования. Вы согласны?

– Согласны-то мы согласны, – пробурчал Шон, – но как это осуществить силами кучки кинематографистов?

– Я правда на все руки мастер, – с нотками отчаяния в голосе повторил Джей, – спросите Ванессу. Вы не знаете, что это для меня значит.

– Ванесса, это правда? – из вежливости спросил Шон.

– Правда, – буркнула она, не глядя на Шона, и покраснела.

– Ладно, я приму это к сведению. И обсужу с моим партнером, – пообещал Шон, поднимаясь.

Он ушел, чувствуя на себе взгляд Ванессы. Бартоломью был тут как тут.

– Ну ты и скептик! – воскликнул он.

– Не нравится он мне, – скривился Шон. – Не успел я дать ей свое согласие, как откуда ни возьмись – этот Джей.

– Но она, похоже, тут ни при чем.

– Может быть и так. Если только она нас всех не дурачит. Похоже, я забыл об осторожности.

– Ты серьезно? Я бы сказал, что нет ничего более естественного, чем желание найти убийцу твоих друзей, на которых все поставили крест. Вообрази себя на ее месте. Если бы ты услышал, что какой-то человек работает в этом направлении, разве ты не впился бы в него, как голодный клещ в ирландского волкодава? Если ты скажешь «нет», то я назову тебя самым мерзким лжецом на свете.

– Хорошо, хорошо, да, – пробурчал Шон и остановился у сцены, где Кейти исполняла одну из песен «Битлз». – Только не ругайся так страшно.

Он похлопал в ладоши и увидел, что Дэвид тоже хлопает, со счастливым лицом. Господи, чего только не бывает на свете. Вот и Дэвид влюбился как младенец. Нет, это замечательно. Это достойно восхищения. Более того – вызывает зависть. Глядя порой на свою сестру и Дэвида, он ощущал непривычную для себя внутреннюю пустоту. Он был далек от того, чтобы назвать свою жизнь пустой – у него были родные, старые друзья и постоянно случались новые приключения. Он был свободен, мог сорваться и поехать на другой конец света в любую минуту. И все же…

Он вернулся к своему столу и снова сел на табурет.

– Ну? – спросил Дэвид.

– Это Джей Аллен – режиссер того злополучного фильма.

– Ага, новый поворот в деле.

– Он думает, что Джей появился тут неслучайно, – сказал Бартоломью, закатывая глаза к потолку, и вдруг подскочил как ужаленный.

– Что? Что случилось? – всполошился Шон.

– Там Люсинда… у входа. Вы извините меня?

– А почему леди Люсинда не подойдет к нам? Будь ты проклят, Бартоломью, ты так подскочил, что я подумал бог знает что. Пригласи ее сюда!

Бартоломью передернул плечами:

– Да ни за что!

– Что ты имеешь против заведения моего дяди? – шутливо нахмурился Шон.

– Ничего. Но ты забываешь, что такие заведения не существовали в наши дни. В этом самом месте располагался бордель. Она, конечно, знает, что его давно здесь нет, но память такая штука… Короче, как бы там ни было, войти она не может.

Коснувшись рукой шляпы, Бартоломью удалился. Шон смотрел ему вслед. Дюваль-стрит была, как обычно, запружена туристами. Не обращая на них внимания, Бартоломью подошел к своей Люси, Леди в Белом, взял ее руки и заглянул в ее глаза, улыбаясь тому, что она ему говорила. Туристы проходили мимо – они смеялись и болтали, не подозревая о романтической встрече, происходившей у них под носом. Какая-то девушка остановилась и с улыбкой посмотрела в их сторону. Молодой человек остановился рядом и, по-видимому, спросил, что она увидела и почему улыбается. Она пожала плечами, что-то ответила, затем поднялась на цыпочки и быстро поцеловала его в губы. Они пошли дальше.

Потом у дверей появился Лиам. Как и девушка, он помедлил, будто что-то чувствовал. Но разглядеть призрачную парочку он, конечно, не мог. Затем, пожав плечами, он вошел в бар и вскоре уже восседал на высоком стуле, который только что освободил Бартоломью.

Лиам знал о Бартоломью. Как-то раз они пытались ему объяснить, и он искренне пытался, но не мог поверить, ведь он не видел и не слышал старого пирата. Впрочем, свой скептицизм он держал при себе, молчаливо полагая, что их сразила коллективная истерия. Шон догадывался об этом и больше не докучал ему откровениями.

– Как продвигается набор спецов? – поинтересовался Лиам. Подошла Кларинда, спросила, что они будут пить. Шон заказал «Гиннесс», подумав о том, поможет ли его густой темный цвет развеять его мрачное настроение. Глядя на него, Лиам заказал то же самое.

– Пара человек среди сегодняшних кандидатов были определенно лучше остальных, – невнятно ответил Шон.

– Ничего, все образуется, – успокоил его Лиам. – Кейти, Ванесса, Дэвид, ты и я – мы справимся. Я, например, подстрахую любого из вас. Я могу таскать и держать ваши удлинители, стойки, лампы, штативы и все, что угодно. Я сильный. Помните, как я вам помогал, когда вы записывали наши доморощенные рок-группы на заднем дворе?

– Кстати, только что объявился еще один кандидат на участие в экспедиции, – сказал Шон.

– Неужели вы его в баре подцепили? – удивился Лиам.

Шон махнул рукой в сторону кабинки, где сидели Ванесса и Джей.

– Джей Аллен – друг Ванессы, режиссер того самого фильма.

– Да ну! И вы его берете?

– Еще не знаю. Мне все это не нравится. Подозреваю, что они действуют заодно, – признался Шон.

– Лиам, ты не против провести еще одну проверку? – спросил Дэвид.

Лиам усмехнулся:

– Ребята, вы за кого меня принимаете? Я успел проверить каждого, кто был у них в группе, даже рабочих, которых они нанимали на один-два дня. Что до Джея Аллена, то он чист как стеклышко. С отличием окончил киношколу. Арестов, приводов в полицию за ним не числится. Оплату счетов не задерживает. Работает на Палм-Бич – у него там офис. Имеет профессиональные награды и великолепные отзывы работодателей.

– И никаких других трупов на съемках? – спросил Шон.

– Представьте себе.

– О'кей. Мы, скорее всего, возьмем Джея Аллена. Он, в общем, неплох. Если уж мы намереваемся идти по следам его группы, то отчего же не взять его самого?

– Дайте мне расписание, чтобы я мог согласовать свой отпуск с начальством, – попросил Лиам.

– Расписание я составлю завтра, – ответил Шон. – Я заинтересован в участии Джея Аллена главным образом потому, что хочу снять его интервью на острове Призраков. Кроме того, у нас ожидается много ежедневного монтажа, а с этим будет более чем достаточно возни. Начать мне хотелось бы с Марти – в его самом лучшем пиратском костюме, – который расскажет легенду о «Санта Женеве», Безумном Миллере, Китти Катласс и несчастной донне Изабелле. Это объяснит наши планы и намерения. Марти лучший на свете рассказчик, с ним не заскучаешь.

– Мне это нравится, – согласился Дэвид.

Тем временем Ванесса и Джей встали и направились к ним.

– Дэвид, Лиам, это Джей Аллен, – представила его Ванесса. – С Шоном они уже познакомились. Джей хочет работать в проекте. – Она говорила ровным и тусклым голосом, за которым угадывалась сдерживаемая злость.

Они поздоровались за руку.

– Надеюсь, вы все взвесите и одобрите мою кандидатуру, – с волнением произнес Джей. – Вы не представляете, как много для меня значит этот проект.

– А вдруг мы не откроем ничего нового? Вдруг у нас выйдет заурядный фильм, каких тысячи?

– Я хочу поехать с вами ради моего собственного спокойствия, чтобы заново пройти весь путь и понять, не было ли чего-нибудь такого, на что мы должны были указать полиции.

Его слова показались всем убедительными, даже Дэвиду.

– Я остановился в «Парадиз инн», это довольно далеко. Так что мне пора отчаливать. – Он наклонился и нацарапал что-то на салфетке. – Вот номер моего мобильного.

– Приходите сюда завтра в час дня, – предложил ему Шон. – Мы планируем встречу с одним другом – он настоящий дока во всем, что касается пиратов и истории Ки-Уэст. Я попрошу вас отредактировать отснятый материал, и мы посмотрим, что выйдет.

Джей просиял и схватил руку Шона:

– Огромное спасибо! Вы не пожалеете, клянусь! На съемках я могу работать в любом качестве. – Он радостным и полным благодарности взглядом обвел всех сидящих за столом. – Еще раз спасибо! – Он посмотрел на Ванессу. – Несса, проводить тебя?

Она покачала головой:

– Тебе на юг, а мне на север. Я сама доберусь, спасибо. Я задержусь здесь еще немного.

– От юга до севера здесь два шага, сама знаешь, – возразил Джей.

– Нет, я останусь, спасибо.

Тогда Джей кивнул на прощание ей, а затем – сидевшим за столиком и стал пятиться к выходу, продолжая говорить:

– А… аппаратура будет моя или…

– Наша, – сказал ему Шон.

Джей едва не опрокинул один из столов, пока пятился, не спуская с них глаз, будто боялся, что они передумают, если он отвернется. Наконец он вышел. Тогда Дэвид встал и подтащил к их столу еще один стул для Ванессы. Ванесса села и виновато покачала головой:

– Я правда не знала, что он приедет.

– Это мы уже слышали, – пробурчал Шон.

– Значит, вы старые друзья? – поспешил вмешаться Лиам.

Она кивнула:

– Мы из одного города, вместе учились в школе. Я знаю его лет с четырех или пяти. Он действительно мастер своего дела, а монтажер просто великолепный. Я разозлилась, когда он вдруг появился и попросил представить его вам, но он… Честное слово, он очень хорош.

Она говорила так искренне, что ей хотелось верить. У Шона внутри что-то сочувственно сжалось. Наверное, он слишком ей доверял. Он знал, что она не ушла, потому что хотела поговорить с ними наедине. Не слишком ли она старается?

– Что вы будете пить? – спросил ее Дэвид.

– Ничего, спасибо. На самом деле мне пора… Я просто хотела вам объяснить… А завтра я… мне тоже приходить?

– Нет, в этом нет необходимости, – ответил Шон, поднимаясь. – Идемте, я вас провожу.

Ванесса улыбнулась:

– Спасибо, я сама. Я знаю Дюваль-стрит как свои пять пальцев.

– Я не по долгу службы предлагаю вас проводить, а по собственному желанию.

– Тогда идемте, – улыбнулась Ванесса.

– Ты возьмешь счет? – спросил Шон у Дэвида.

– Не беспокойся, владелец заведения – мой хороший знакомый, – усмехнулся тот.

Шон помахал всем рукой, и они с Ванессой вышли. В южном конце Дюваль-стрит было тихо. Дальше по улице, где остановилась Ванесса, еще работали несколько баров, толпились люди. В пятницу и субботу вечером там было не протолкнуться. Особенно во время фестивалей и праздников.

– Вы ведь не верите, что я не подозревала о приезде Джея? – Ванесса посмотрела на него своими внимательными синими глазами. Она была чертовски красива, ну чистый ангел. Ее светлые волосы совсем выгорели на солнце. Она была само совершенство. Шон ревновал ее, хотя они почти не знали друг друга. Ему хотелось, чтобы Джей Аллен, с которым Ванесса так хорошо знакома, куда-нибудь исчез. Его мучило подозрение, что все слишком хорошо. Он хотел ее. Она была великолепна – чувственная, гибкая, подвижная. У него разыгралось воображение.

Все это означало, что он должен держаться от нее подальше.

– Нет, не то чтобы я вам не верил, просто это странное совпадение, согласитесь. Но так или иначе, завтра мы проверим, на что годится Джей.

Они были уже в северной части Дюваль-стрит. Людей и вправду было много. Какой-то толстый пьяный человек чуть не налетел на Ванессу. Шон едва успел оттащить ее с дороги, дернув за руку.

– Спасибо, – засмеялась она.

Они стояли под ее окном.

– Вход с другой стороны, – сказала Ванесса, ища в кармане ключ.

Через переулок они попали на задний двор. Во дворе росли красивые деревья, но ни столов со стульями, ни бассейна, как обычно в гостиницах, не было. Только вход для постояльцев.

– Почему вы здесь остановились? – удивился Шон. – Здесь так шумно.

– Мне нравится шум.

– Вот как?

– Здесь всегда многолюдно и дежурит полиция.

– Вы чего-то боитесь? – Он нахмурился, кладя руки ей на плечи.

– Вовсе нет. Просто люблю людей и шум.

Настал неловкий момент. Он убрал руки и сунул их в карманы.

– Ну… до завтра.

– А знаете… – нерешительно произнесла она.

– Что?

– Поскольку я ваш ассистент, я составила список вопросов для собеседования. Я подумала, что они вам, возможно, понадобятся, если вы будете интервьюировать специалистов-историков. Но поскольку вы планируете пригласить Марти, то, наверное…

– Давайте ваши вопросы, – перебил Шон.

– Сейчас. – Она повернула ключ в замке, вошла в холл и побежала наверх. Через минуту она вернулась с конвертом в руках.

– Какая вы, однако, расторопная, – усмехнулся он, беря у нее конверт.

– Клянусь, мы умеем работать. Я умею. Честно.

– Я вам верю. – Он прочистил горло. – Кстати, Джейден и Тед пока не дали мне ответа.

– Ничего, это не к спеху. Что ж, до свидания.

Она снова вошла в холл и поднялась по лестнице. Он смотрел ей вслед. Когда она исчезла за своей дверью, Шон плотно захлопнул входную дверь. Замок щелкнул, и он отправился к себе.

Он совсем ее не знал. Но это было не важно. Он хотел, чтобы она на самом деле была такой, какой кажется. Он хотел узнать ее ближе. Знать о ней все.

Двое погибли. Может быть, трое. Эта тайна интриговала его, притягивала. Чтобы докопаться до истины, узнать, что случилось на острове, оставалось лишь пойти по следам первой съемочной группы. И они пойдут. Они сделают это. На двух лодках. Ванесса будет на его лодке. А Джей Аллен нет.

 

В ту ночь ей приснились головы.

Ванесса крепко спала, и в мире было темно и приятно, пока завеса темноты не рассеялась. Она шла по берегу океана, под ногами был прекрасный белый песок, океан переливался всеми оттенками лазури. Волны шуршали, ласково облизывая ее ноги, песок был мягок точно пух.

А потом она увидела их – головы Джорджии и Трэвиса и их руки, торчащие из песка.

– Ванесса, вот видишь? – сердито окликнула ее Джорджия. – Что я тебе говорила?

– А я не разыгрываю людей, – прибавил Трэвис. – Почему вы не пошли меня искать, почему вы все сразу решили, что я мерзавец?

– Да потому что они праздновали, пили шампанское! – Руки Джорджии задвигались в песке, будто она хотела ими всплеснуть. – Они разозлились на меня. А потом Карлос…

– Что – Карлос? – вскрикнула Ванесса.

– Карлос… Карлос… Я не знаю. Помоги мне. Нет, подожди. Я не могу отсюда выбраться – у меня нет ни ног, ни туловища. Почему вы мне не поверили, почему?

– Будь осторожна, – предостерег ее Трэвис, – они могут добраться и до тебя.

– И ты станешь как мы – говорящая голова, торчащая из песка.

– И руки.

– И руки. Будь осторожна, Ванесса, осторожна… Узнай правду, а не то… голова и руки, голова и руки… здесь, в песке.

– Иди к нам… Ближе… ближе… – вдруг ощерился Трэвис.

Ванесса вздрогнула и проснулась. Ее трясло, тело было липким от пота. Она глубоко вздохнула. Нет, эти кошмары никогда не кончатся.

Было уже светло. Часы на тумбочке показывали девять. Пора вставать. Она пойдет в интернет-кафе, проверит почту и выпьет много кофе, но прежде примет душ. Душ ей сейчас крайне необходим.

Ванесса села и оперлась руками о кровать – под ладонями оказались какие-то крошки. Песок! Она мигом вскочила. Откуда здесь песок?

Она, правда, вчера ездила нырять… А песок здесь повсюду… Песок был насыпан кучкой, чистый и белый. Она раздраженно смахнула его на пол и отправилась в ванную.

Мало ли откуда он взялся? Есть тысячи причин… Точно, тысячи, и одна из них, нелепая и ужасная, напрашивалась первой. Джорджия и Трэвис ее преследовали. Они винили ее в том, что с ними случилось. Они… Им нужна была правда, справедливость, облегчение. Она должна им это дать. Прежде чем от нее останутся голова и руки, торчащие из песка.

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 4| Глава 6

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)