Читайте также:
|
|
Язык науки еще в начале прошедшего века был близок к языку художественной литературы и не выделялся в самостоятельный функциональный стиль. На страницах научных сочинений автор присутствовалне только как исследователь, но и как писатель, описывающий свои впечатления и переживания. В настоящее время требования к языку научной работы существенно отличаются от требований к языку художественной литературы.
Метафоры и другие образы в научном тексте допустимы только как педагогический прием привлечения внимания читателя к основной мысли работы.
Язык научной работы не должен замечаться читателем, он должен замечать только мысль.
Главная особенность научного языка – ясность, легкость, краткость, свобода перехода от предложения к предложению.
Переходы от одной фразы к другой должны быть логическими и естественными; следует избегать местоимений, заставляющих думать, к чему они относятся.
Важная мысль должна быть выражена с логическим акцентом, чтобы читатель мог сделать остановку и оценить ее. Основную мысль автор может варьировать, не боясь повторов.
Главной чертой языка науки, его особенностью и достоинством является наличие терминов. Концептуальное понятие в научном тексте передается термином.
Внимание! Научный стиль - это объективность, логичность, высокая точность и абстрактность. Для научного стиля характерно употребление книжной, нейтральной и терминологической лексики, преобладание абстрактных существительных, употребление слов в прямом значении, увеличение роли интернационализмов в терминологии, неупотребительность слов с разговорно-просторечной окраской, а также эмоционально-экспрессивной и оценочной лексики.
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 80 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Общая характеристика и основные разновидности | | | ТИПЫ СЛОВАРЕЙ |