Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава восемнадцатая

ГЛАВА СЕДЬМАЯ | ГЛАВА ВОСЬМАЯ | ГЛАВА ДЕВЯТАЯ | ГЛАВА ДЕСЯТАЯ | ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ | ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ |


Читайте также:
  1. ВОСЕМНАДЦАТАЯ ГЛАВА
  2. Восемнадцатая глава.
  3. Восемнадцатая работа, вторник, 3 февраля.
  4. Восемнадцатая сессия
  5. Глава восемнадцатая
  6. Глава восемнадцатая
  7. Глава восемнадцатая

 

На обратной дороге Патч выбрал выезд в сторону Топшема и припарковался у старой топшемской бумажной фабрики на берегу реки Андроскоггин. Когда-то на этой фабрике делали из целлюлозы бумагу. Теперь же большая табличка на торце здания гласила «Пивоварня "Морской волк"». Река, широкая и бурная, текла среди подпирающих небо вековых деревьев.

На нас уже опустилась ночь, а дождь все не утихал. Мне нужно было вернуться домой раньше мамы, я ведь не могла сказать ей, что была на свидании... потому что, если честно, Патч был не из тех мальчиков, которые нравятся мамам. Скорее из тех, из-за которых меняют замки в доме.

— Мы можем взять еду на вынос? — спросила я.

— Особые пожелания?

Патч открыл дверь со стороны водителя.

— Сэндвич с индейкой. Без огурцов. А, да, и без майонеза.

Я была уверена, что заработала одну из тех улыбок, которые скрываются у него в уголках губ. Кажется, я зарабатывала их пачками. Но в этот раз мне было непонятно, что такого забавного я сказала.

— Посмотрим, что я смогу сделать, — сказал он, выходя из машины.

Патч оставил работать печку и не вытащил ключ из замка зажигания. Пару минут я прокручивала в голове прошедший вечер, и только потом до меня дошло. Я сижу одна в машине Патча. В его личном пространстве.

Если бы я была Патчем и хотела спрятать что-то очень важное, я не стала бы держать это в своей комнате или в школьном шкафчике, даже в рюкзаке, ведь все это могут обыскать или отобрать. Я бы спрятала это в своем сияющем черном джипе с мудреной охранной системой.

Расстегнув ремень безопасности, я покопалась в куче учебников у себя под ногами, чувствуя, как мои губы изогнулись в таинственной улыбке при мысли о том, что я могу обнаружить какой-нибудь секрет Патча. Я не ожидала ничего определенного; меня вполне устроил бы, к примеру, код от его шкафчика. Приподнимая носком балетки школьные бумаги, разбросанные по дну джипа, я нашла старый освежитель воздуха с запахом хвои, диск «AC/DC» «Дорога в ад», огрызки карандашей и чек из супермаркета от 10:18 сегодняшнего дня. Ничего особо удивительного, ничего изобличающего.

Я открыла бардачок, просмотрела инструкцию и остальные документы. В глубине что-то блеснуло, и мои пальцы нащупали металл. Вытащив то, что оказалось фонарем, я включила его, но ничего не произошло. Мне показалось, что он какой-то чересчур легкий, и, отвернув дно, я убедилась, что батареек в нем нет. «Зачем Патчу хранить в бардачке неработающий фонарь?» — последнее, о чем я успела подумать, прежде чем мой взгляд уткнулся в пятно цвета ржавчины, засохшее на одном конце фонаря. Кровь.

Очень осторожно я положила фонарь обратно и закрыла бардачок, говоря себе, что пятну крови есть множество объяснений. Фонарь могли держать пораненной рукой, им могли отталкивать мертвое животное к краю дороги... или с силой бить по телу, пока не порвалась кожа.

На этой мысли я подскочила, а сердце забилось с бешеной скоростью. Патч солгал. Он напал на Марси. Отвез меня домой в среду, сменил мотоцикл на джип и выследил ее. Или, может, их пути просто где-то пересеклись, и он действовал непреднамеренно. В любом случае Марси пострадала, и виновен в этом был Патч.

Умом я понимала, что делаю поспешные выводы, обвиняя Патча, но ставки были слишком высоки, чтобы медлить и все обдумывать.

У Патча пугающее прошлое и множество, множество тайн. Если жестокое и бессмысленное насилие — одна из них, опасно и дальше находиться с ним наедине.

Горизонт осветила далекая вспышка молнии. Патч вышел из ресторана и перебежал стоянку, неся в одной руке коричневый пакет, а в другой — две бутылки газировки. Обежав джип вокруг, он нырнул на водительское сиденье, снял бейсбольную кепку и стряхнул капли дождя с растрепанных темных кудрей.

— Сэндвич с индейкой, без майонеза и огурцов, и вода, чтобы его запить.

— Это ты напал на Марси Миллар? — тихо спросила я. — Мне нужна правда... отвечай.

Патч отвел от губ бутылку «7UP».

— Что?

Его глаза впились в меня.

— Фонарь у тебя в бардачке. Объясни.

— Ты рылась у меня в бардачке? — его голос не звучал сердито, но и радости в нем не было.

— На фонаре — засохшая кровь. Ко мне домой приходили полицейские. Они думают, что я в этом замешана. На Марси напали вечером в среду, сразу после того, как я пожаловалась тебе, что терпеть ее не могу.

Патч коротко и невесело рассмеялся.

— Думаешь, я избил ее фонарем?

Он потянулся рукой за сиденье и вытащил огромное ружье. Я закричала. Тогда Патч наклонился и закрыл мне рот рукой.

— Это ружье для пейнтбола, — объяснил он холодно.

Я переводила взгляд с Патча на ружье, чувствуя, как у меня округляются глаза.

— Я играл в пейнтбол на этой неделе, — добавил он. — Мне казалось, мы с этим разобрались.

— Эт-то... не объясняет кровь на фонаре.

— Это не кровь, — сказал он, — а краска. Мы играли в «Захват знамени».

Мой взгляд вернулся к бардачку с лежащим внутри фонарем. Фонарь был... знаменем. Меня затопило облегчение, смешанное с неловкостью и виной из-за того, что я так поспешно обвинила Патча.

— А, — сказала я глупо. — Тогда... извини.

Но, кажется, было поздновато для извинений.

Патч, глубоко дыша, смотрел прямо перед собой. Я подумала, что ему, наверное, нужно помолчать, чтобы немного остыть. В конце концов, я обвинила его в том, что он избил человека. Мне было ужасно стыдно, но в голове все смешалось в такую кашу, что я не могла даже придумать нормального извинения.

— Если судить по твоему описанию, Марси, должно быть, успела нажить себе парочку врагов.

— Мне кажется, мы с Ви возглавляем список, — отозвалась я в попытке разрядить атмосферу. Но мой ответ был шуткой лишь отчасти.

 

Патч повернул на подъездную дорожку перед домом и заглушил двигатель. Козырек кепки скрывал глаза, но на губах играл намек на улыбку. Эти губы выглядели такими мягкими и гладкими, что мне пришлось потрудиться, чтобы оторвать взгляд. Больше всего я радовалась тому, что он, кажется, меня простил.

— Мы еще поработаем над твоими навыками игры в бильярд, Ангел.

— Кстати, о бильярде, — я кашлянула. — Мне бы хотелось знать, когда и как ты собираешься получать... то, что я тебе проиграла.

— Не сегодня. — Его глаза внимательно следили за мной, оценивая мою реакцию.

Я металась между облегчением и разочарованием. Пожалуй, больше склоняясь в сторону разочарования.

— У меня кое-что для тебя есть, — сказал Патч и пошарил рукой под сиденьем, достав оттуда белый бумажный сверток с узором из перцев чили. Пакет из «Границы». Он поставил его между нами.

— Что это? — спросила я и попыталась заглянуть в пакет.

Я не могла даже представить, что может быть там внутри.

— Открой.

Я вытащила из пакета коричневую картонную коробочку и подняла крышку. Под ней оказался стеклянный шар с миниатюрной копией заснеженного порта «Дельфы» внутри. Медная проволока, свернутая в кольцо, обозначала чертово колесо, а прихотливо изогнутая — американские горки. Рядом располагался «волшебный ковер» из плоских листов тусклого металла.

— Он прекрасен, — сказала я, пораженная тем, что Патч не только подумал обо мне, но и потрудился купить мне подарок. — Спасибо. Правда. Мне очень нравится.

Он коснулся поверхности стекла.

— Так выглядел «Архангел» до того, как его переделали.

За колесом обозрения тонкая извилистая линия прочертила холмы и долины «Архангела». На самой высокой точке, склонив голову и глядя вниз безглазым лицом, стоял ангел со сломанными крыльями.

— Что все-таки случилось в тот вечер, когда мы на нем катались?

— Ты не хочешь этого знать.

— Если расскажешь, тебе придется меня убить? — спросила я полушутливо, полусерьезно.

— Мы не одни, — ответил Патч, глядя сквозь лобовое стекло.

Я подняла взгляд и увидела на пороге маму. К моему ужасу, она вышла из дома и направилась к джипу.

— Разговаривать буду я, — сказала я, засовывая шар обратно в коробку. — Не говори ни слова — ни одного слова!

Патч вышел из машины и открыл мне дверь. Мы встретили маму на полпути к дому.

— Я не знала, что у тебя планы на вечер, — она напряженно улыбнулась, словно говоря: «Обсудим это позже».

— Все решилось в последний момент.

— Я вернулась домой сразу после йоги, — сказала она.

В воздухе повисло: «К счастью для меня, к несчастью для тебя». Я надеялась, что после сеанса она пойдет выпить по коктейлю с друзьями. Девять раз из десяти она так и делала. Тут ее внимание обратилось на Патча. — Рада наконец с тобой познакомиться. Судя по всему, моя дочь — твоя большая поклонница.

Я открыла рот, чтобы как можно короче представить Патча и отослать его восвояси, но мама меня опередила.

— Я — Блайт Грей, мама Норы.

— Это Патч, — сказала я, пытаясь придумать что-нибудь, чтобы предотвратить обмен любезностями.

В голову приходило только заорать «Пожар!» или изобразить припадок. Но исполнить любой из этих вариантов казалось еще более унизительным, чем выдержать знакомство мамы и Патча.

— Нора сказала, что ты увлекаешься футболом, — начала мама.

— Футболом?

Я почувствовала, как Патч трясется от смеха.

— Ты играешь за школьную команду или за городскую?

— Я больше... для развлечения, — выдал Патч, послав мне вопросительный взгляд.

— Ну, что ж, для развлечения тоже хорошо, — сказала, мама. — Где играешь? В спортклубе?

— Все чаще просто на улице.

— Это, наверное, неудобно?

Патч снова дернулся. Видимо, я упустила что-то смешное. Разговор казался мне вполне обычным. И я должна была согласиться с мамой по поводу последнего: если Патч настаивает, что играет не в сборной и не в спортивном центре, то он либо чокнутый и играет сам с собой, либо играет в уличной команде, а значит, хулиган и уличный мальчишка.

— Ладно! — я поспешила воспользоваться паузой. — Патчу пора ехать.

«Уходи!» — одними губами сказала я ему.

— Очень красивая машина, — сказала мама. — Тебе ее подарили родители?

— Я сам.

— У тебя, должно быть, хорошая работа.

— Я помощник официанта в «Границе».

Патч отвечал как можно короче, осторожно скрывая себя в тени. Мне подумалось, на что может быть похожа его жизнь, когда меня нет рядом. В глубине души я никак не могла забыть о его пугающем прошлом. Но раньше мне хотелось раскрыть его темные секреты, чтобы доказать и себе, и Патчу, что я в силах его разгадать. А теперь мне хотелось узнать его тайны, потому что они были частью него. Я что-то чувствовала к нему, несмотря на то, что постоянно это отрицала. Чем больше времени мы были вместе, тем яснее я понимала, что мои чувства не проходят.

— Надеюсь, работа не мешает тебе учиться, — нахмурилась мама. — Лично я считаю, что школьникам не стоит работать в течение семестра. У вас и так достаточно нагрузки.

— Для меня это не проблема, — улыбнулся Патч.

— А как у тебя с успеваемостью? — спросила мама, и тут же добавила: — Или некрасиво такое спрашивать?

— С ума сойти, уже так поздно... — громко начала я, посмотрев на часы, которых у меня нет.

Мне не верилось, что мама это делает. Это плохой знак, это значит, что первое впечатление о Патче у нее оказалось даже хуже, чем я боялась. Это было не знакомство. Это был допрос.

— Колеблется между неудовлетворительно и средне, — ответил Патч.

Мама изумленно посмотрела на него.

— Он шутит, — быстро сказала я, ощутимо толкая Патча в сторону джипа. — У Патча много дел. Ему надо идти. Его ждет партия... — Я закрыла рот ладонью.

— Партия? — удивленно повторила мама.

— Нора имеет в виду игровой клуб «Бо», — объяснил Патч, — но я еду не туда. У меня есть несколько поручений.

— Я никогда не была в этом клубе.

— Там нет ничего интересного, — сказала я. — Ты ничего не потеряла.

— Постой, — мамин голос прозвучал так, будто у нее перед глазами только что вспыхнул большой предупредительный знак. — Тот, что на побережье? Около порта «Дельфы»? Не у этого ли Бо несколько лет назад была перестрелка?

— Сейчас там спокойнее, чем в былые времена, — опередил меня Патч.

Я посмотрела на него, прищурившись.

Я-то собиралась наврать маме, что никакой криминальной истории у «Бо» нет.

— Может, хочешь мороженого? — спросила мама немного растерянно. Я чувствовала, как ее разрывает стремление, с одной стороны, быть вежливой и гостеприимной, а с другой — втащить меня в дом и запереть дверь. — У нас есть только ванильное, — добавила она, чтобы подстраховаться. — И ему уже несколько недель.

Патч покачал головой.

— Мне нужно ехать. Может, в следующий раз. Рад был познакомиться, Блайт.

Наступила пауза, и я поняла, что это мой шанс. Я схватила маму за руку и потянула к дому, радуясь, что разговор прошел не так ужасно, как мог бы. Внезапно мама обернулась.

— Чем вы с Норой занимались сегодня? — спросила она Патча.

Патч посмотрел на меня, чуть приподняв брови.

— Мы поели в Топшеме, — быстро ответила я. — Сэндвичи и газировку. Совершенно безобидный вечер.

Вот только мои чувства к Патчу не были такими же безобидными.

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ| ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)