Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Д - значит Драко 9 страница

Д - значит Драко 1 страница | Д - значит Драко 2 страница | Д - значит Драко 3 страница | Д - значит Драко 4 страница | Д - значит Драко 5 страница | Д - значит Драко 6 страница | Д - значит Драко 7 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

Гарри лежал в объятиях Малфоя, разметавшись на кровати и безмятежно посапывая. Драко полусидел, опершись спиной о спинку кровати, и смотрел в одну точку. Казалось, будто он совершенно безмятежен; однако присмотревшись, можно было заметить, что время от времени от покусывает губы и болезненно морщится. Руки обнимали спящего черноволосого юношу; голова его покоилась на его груди.

В тот самый момент, когда лицо Малфоя приняло наконец абсолютно спокойное, но вместе с тем исполненное решимости выражение, единственное окно резко распахнулось, руша чары, наложенные на комнату. Тут же уютное освещение, тонкий аромат благовоний и звук потрескивания дров в камине словно испарились, на смену им пришел шум дождя, запах грозы и темнота. Ветер задул свечи и принес с собой холод, заставил спящего Гарри поежиться и, поерзав, завернуться в одеяло.

Драко не шевелился. Новый порыв швырнул россыпь капель на его белоснежную кожу, но он все продолжал сидеть, глядя перед собой. Тогда рассерженный ветер громко хлопнул ставней о стену, и юноша словно проснулся. Он спрыгнул с кровати, подбежал к окну и одним резким движением высунулся наружу почти по пояс. Вздор, Малфои не выпадают из окон! Только если услужливые руки не помогают им в этом... Драко вздрогнул, когда теплые пальцы обхватили его плечи.

- Драко... Что ты делаешь, хотел бы я знать? - сонный Гарри удивленно глядел на него.

- Все в порядке. Спи дальше, - Малфой насмешливо улыбнулся ему, - Я не собираюсь выбрасываться из окна, если ты об этом.

Если бы Гарри не хотел спать так сильно, он бы наверняка обиделся на этот тон, но лень победила зараждающееся чувство негодования, и он молча упал на кровать, не забыв после этого хорошенько укутаться, не оставляя Драко и кусочка одеяла.

Драко вновь усмехнулся и повернулся к окну. Тот порыв уже прошел и он не стал опять высовываться под дождь, но не стал и закрывать окна, уставившись в непроницаемую тьму столь же непроницаемыми серыми глазами. Вскоре очередная молния разрезала небосвод.

Драко зажмурился. Внутри век словно бы отпечатался этот пронзительно-белый символ, очертания которого были прочно запечатлены где-то в закромах... души? Малфоям, конечно, не свойственны такие сантименты. Впрочем, Малфоям также совершенно несвойственно находится в одной комнате с недостойными Гарри Поттерами, заграбаставшими себе все одеяло. Еще одна усмешка.

Она рассеяла наваждение - он захлопнул окно и решительно прошагал в соседнюю комнату. В эту ночь был совершен древнейший и сложнейший обряд, раз и навсегда изменивший привычный ход времени.

 

Джинни и Гермиона сидели на крыше астрономической башни и глядели вниз. Была, собственно говоря, ночь, но они совершенно не хотели спать. Гермиона давно хотела поговорить с Джинни, но все никак не удавалось улучить минутку, чтобы пообщаться. Сейчас, наконец, выдался такой вечер, и они засиделись на этой крыше за полночь.

- Джинни, - спросила Гермиона, - что происходит с тобой последнее время?

- А что-то происходит? - вяло ответила Джинни. Гермиона внимательно смотрела на нее. Еще пару недель назад Джинни была самой собой - веселой, вспыльчивой, насмешливой, а сейчас она напоминала лишь тень той девушки.

- А ты сама не замечаешь? - осторожно спросила Гермиона.

- Не знаю... Не знаю, Гермиона, - попыталась улыбнуться Джинни, - я не понимаю, что происходит. Мне не хочется есть, мне не хочется читать, мне не интересно на уроках, даже на Трансфигурации, а ведь это мой любимый предмет. Так было года два назад, называется «переходительный возраст».

- «Переходный», - автоматически поправила Гермиона.

- Да, переходный. Точнее, не так, лишь немного похоже - тогда все вдруг стали казаться очень глупыми, а мир вокруг - плоским, а теперь... Будто я чувствую, что мне незачем жить.

- Джинни, - встревожилась ее подруга.

- Нет, нет, не то что бы так, как в сказке - «прекрасная принцесса потеряла возлюбленного и умерла от горя» или что-нибудь такое - совсем не то... Наверное, то же бывает, когда сердце останавливается - медленно умираешь, тихо и не больно. Также и мне сейчас - какой там прекрасный принц! Я просто рассыпаюсь в пыль. Потихоньку.

- Может быть, осень, - неуверенно предположила Гермиона.

- Может быть, - безразлично ответила Джинни.

- Что еще ты чувствуешь? - Гермиона беспокоилась за нее, она не понимала, что происходит с младшей сестренкой друга.

- Будто что-то убивает меня изнутри. Не больно, опять-таки. Спокойно. Может быть, я болею? Чувство такое, будто разъедает каким-то зельем. Но это не зелье и не болезнь. Я знаю.

- Откуда?

- Чувствую. Я ходила к Мадам Помфри, - добавила она, видя, что Гермиона готовится возразить, - она сказала тоже, что и ты. Осень. Депрессия. Подростковая психика. Все такое.

Гермиона не нашлась, что ответить.

- Да ладно, - попыталась сказать бодрым тоном Джинни, - что обо мне, да обо мне. Пройдет. Расскажи лучше, о чем это ты говорила с Забини?

- С Блейз? - Гермиона слегка покраснела, - ничего, она рассказала мне про штуку, которую готовил тут этот тупейший... Ой, прости, он же твой брат! - запнулась она, - ну, в общем, он хотел заставить меня ревновать, вот и все дела. Очень глупо, не находишь?

- Кажется, у него ничего не получилось, - заметила Джинни.

- Это точно! - с жаром согласилась Гермиона, - бредовая идея пошиба дешевых романчиков. Зато теперь я... - она снова запнулась.

- Теперь ты дружишь с Блейз, - слегка улыбнулась Джинни.

- Да, сама не знаю, как так вышло. Рон понял, что ничего не получается, и отказался от этой идеи, и ей пришлось объяснять мне, что все это значило...

- Пришлось?

- Ну, она сама это захотела сделать - Рон боялся моей реакции...

- Понятно.

- И правильно делал, что боялся! Она пришла и все так мило и забавно мне объяснила - так, что я сама смеялась над этой ситуацией, хотя смешного тут мало... Она оказалась очень умной девушкой, - неловко закончила гриффиндорка.

- Ага. Ясно. Кажется, мой братец в полном пролете, - философски подвела итог Джинни.

Гермиона хмыкнула.

Они еще немного поболтали, а потом староста ушла, ей надо было еще сделать обход перед сном. Джинни осталась, несмотря на увещевания подруги на тему того, что она непременно простудится. Они сидела и смотрела вниз, на газон, и думала, что в сущности, ей решительно все равно, прыгать вниз или не прыгать.

Но когда она, просто интереса ради, чуть качнулась вперед, что-то удержало ее. Тяжело дыша и вцепившись пальцами в парапет, она ужасом смотрела на собственный ноги, которые только что удержали ее от падения. Она почувствовала, что они повиновались не инстинкту самосохранения. И даже не ей самой.

То, что жило внутри нее, не хотело умирать.

 

Гарри, проснувшись, не обнаружил рядом Драко - ванная была пуста, в комнате его не было, а для того чтобы выйти в коридор Гарри надо было одеться - что было делать катастрофически лень. Вместо этого он улегся обратно в кровать и прокрутил в голове события вчерашнего вечера.

После утомительнейшего дня он, наконец-то, смог перехватить Драко на выходе из Большого Зала, когда все ученики, поужинав, расходились по своим гостиным. Драко, оглядевшись по сторонам, решил, что середина общественного коридора - не самое лучшее место для подобной встречи, решительно взял его за руку (что нам пара-тройка обмороков одношкольничков?) и повел к себе в комнату.

- Драко, - начал Гарри, едва закрылась дверь.

- Стоп! - мягко сказал Драко. - Минутку, всего минутку, - он сел в кресло, закрыл лицо руками и кивнул, - давай.

- Ты чего? - поразился Гарри.

- Говори, что хотел сказать, - глухо произнес Драко сквозь ладони.

- Зачем ты закрываешь лицо руками?

- Я... Глупость. Не важно.

- Важно! Говори! - немедленно заявил Гарри.

- Понимаешь, - Драко отнял руки от лица, и устало потер пальцами виски, - это и вправду глупо. Но сейчас ты хочешь мне что-то сказать. Что-то важное. Я не могу до конца быть уверенным в том, что именно ты скажешь. Я не знаю, какое выражение примет мое лицо. Я не хочу, что бы ты его видел, - последнее он едва выдавил из себя.

Гарри пересек комнату, опустился перед креслом на колени и взял Драко за руки. Тот сидел неподвижно и напряженно.

- Ты же знаешь, что ничего плохого я не скажу, - произнес Гарри, заглядывая слизеринцу в лицо.

- Да, - одними губами ответил Драко.

- И все-таки боишься. Ты всегда боишься. Все время. Там, на крыше... Ты тоже боялся, ты повел себя...

- Глупо? - горько спросил Драко.

- Нет; необдуманно - вот правильное слово. Ты... посмотри на меня, зачем ты отворачиваешься? Ты думал, я забуду, что там произошло. Я не забыл, я все помню, на меня не действует «Обливиате». Совсем. - Малфой вздрогнул, но Гарри положил ему руки на плечи, пытаясь поймать его взгляд, - Драко, - позвал он, - перестань бояться. Если бы тебе было чего бояться, меня бы здесь не было.

Он взял его за подбородок и повернул его лицо к себе. Глаза Драко были закрыты.

 

Он никак не мог расстаться со своими страхами, со своей ненавистной, но такой привычной железной стенкой, за которую он прятал себя от всего мира и от Гарри - в первую очередь. Шестой год. Шестой год, черт подери.

- Ты не бойся, Драко, - он вздрогнул всем телом, почувствовав дыхание Гарри совсем близко, - не надо. Я тебе обещаю, что тебе больше не надо будет бояться. Бояться себя, бояться меня, бояться своих собственных чувств, бояться их показать. Мне. Ты можешь быть свободным. Ты теперь свободен, Драко! А я... Я просто люблю тебя.

И он обнял его, почувствовав, как Драко медленно оставляет напряжение, как расслабляются его плечи, и как он несмело обнимает его в ответ.

Гарри встряхнул головой, прогоняя мысли о вчерашнем дне. Пора было вставать, хотя было воскресение, и занятий не было - но он хотел найти Драко. Им еще обо многом надо поговорить. Он оделся и вышел в коридор.

 

Снейп расхаживал по своей комнате, не в силах унять дрожь. Метка накалилась добела и болела, как будто его жгли огнем. Он далеко не сразу понял, почему метки делают на таком нежном месте - чуть ниже сгиба локтя, где никогда не делают маггловских татуировок. Магглы не хотят, чтобы краска была близко от крупных кровеносных сосудов - иначе она всосется в кровь, а это очень вредно; к тому же кожа там очень чувствительна, так что нанесение татуировки было бы на порядок более болезненным.

Лишь годы спустя он понял причину выбора места. Метка Темного Лорда была сделана там специально - зелье, с помощью которого она выжигалась, действительно всасывалось в кровь, и именно оно позволяло контролировать слуг - поэтому, даже отрубив себе руку, Упивающиеся не могли освободится от власти Лорда. Сейчас он, ругаясь сквозь зубы, метался по комнате, зная, что ничто не в силах облегчить его боль. Еще никогда метка не болела так сильно - а собственно Вызова все не было и не было. С Вызовами он умел справляться, надо было выпить одно специально припасенное зелье, погружающее человека в летаргический сон на время - но с болью он поделать ничего не мог. Что самое неприятное, он не понимал причины такого поведения метки.

Что-то страшное творилось в замке Лорда.

 

- Блейз! - Рон коснулся ее плеча, - думаю, нам стоит поговорить.

Девушка внимательно посмотрела на него и, подумав, кивнула.

- Пойдем, - она взяла его под руку и, легко поднявшись со скамейки, вышла из-за слизеринского стола. Вместе они направились к выходу.

Было время завтрака, сквозь окна бил ослепительно яркий свет - вчера выпал первый снег, и утро казалось особенно свежим, словно чисто умытым. Снег будто стер все былое, даря земле очищение от грехов и невинную надежду на что-то грядущее. За столами Большого зала сидело не так уж много народу - в основном дети с начальных курсов, которые все еще боялись опаздывать на завтрак. Из преподавателей были лишь Снейп, мадам Помфри, МакГонагалл и Трелони, остальные находились в Лондоне, на каком-то неурочном аврорском совещании. Кое-где виднелись лица и старшекурсников - они неохотно ковырялись в каше и жадно поглядывали в окна - утро манило бросить все дела и, выбежав на улицу, подставить лицо зимнему воздуху, невзирая на уроки, деканов и совесть, если таковая у них еще имелась.

Рон нерешительно посмотрел в окно и открыл подсобную дверь, ведущую наружу. Блейз запахнулась потеплее в свою мантию и последовала за ним. Они шли вдоль сияющих белых газонов, Рон пытался подобрать слова. Блейз, странное дело, молчала и выглядела несколько печальной.

- Завтра все это растает, - неожиданно произнес Рон, - а ведь так красиво, кажется, что навсегда.

- Красиво-то красиво, - согласилась Блейз, - вот только холодно. Такая красота вечно не длится - а если бы и длилась, мы ненавидели бы ее. Перемены должны быть, без них нельзя, - закончила она несколько глухо.

Рон кинул на нее быстрый взгляд. Блейз шла, опустив голову.

- Знаешь, - заговорил он, - я, собственно, хотел поблагодарить тебя за помощь и сказать, что, наверное, на данном этапе шутка уже не может продолжаться - иначе она оборачивается чем-то несмешным и ненужным.

- Да, - медленно ответила Забини, - ты прав. Я тоже так думаю.

- Что-то случилось? - спросил Рон, и ему показалось, что он ужезнает ответ на этот вопрос.

- Рон, - она остановилась, глядя на него. - Рон, - повторила она, нервно теребя край своей мантии, - понимаешь, что-то пошло не так. Ты воспринимал все это... Я...

- Продолжай, - попросил он, - не торопись, пожалуйста. Объясни мне.

- Ты воспринимал все это как сиюминутно придуманную игру, месть. Ты хотел отомстить...

- Гермионе.

- Да. Я тоже воспринимала все это как игру. Может, бабушка виновата... Наследственность, что ли. Уж так я устроена. Вечно пытаюсь играть в игры с людьми, даже в таких случаях, когда это вовсе не уместно. К тому же мне казалось, что если я начну играть именно в эту игру, у меня получится избавиться от дурацкого наваждения.

- Наваждения? - холодея, переспросил Рон, чуть ли не в первый раз задаваясь вопросом, какого Вольдеморта Забини понадобилось участие во всей этой авантюре.

- Понимаешь, - слова давались ей все труднее, - я знаю, ты никогда не мог предположить... Я - слизеринка, и никто бы не мог подумать... В общем, я не просто так согласилась участвовать во всем этом.

Рон лихорадочно соображал, что ответить. Он подумал, что Блейз очень умный и интересный человек, что она просто невероятно красивая девушка, что она стала ему почти другом за эти три недели... Но то, что она сейчас говорит - это наводило на определенные мысли. Она неспроста согласилась встречаться с гриффиндорцем. И если он действительно, не дай Мерлин, нравился ей - то это, во-первых, рушило всю стройную картину мироздания, а во-вторых, он решительно не понимал, как объяснить ей, что чувства ее безответны, и боялся даже предположить, что за этим последует. Короче говоря, ощущение было такое, будто его ударили по голове чем-то тяжелым.

- Я правда, не знал, - начал было он, - нет, не могу. Блейз, объяснись. Пожалуйста. Я не понимаю, о чем ты.

- Я о... - тут ее прервал чей-то возглас.

- Вот вы где! - запыхавшаяся Гермиона оперлась на плечо Рона, пытаясь отдышаться. Рон с нежностью и тревогой смотрел на нее, ловя себя на желании погладить ее по голове. Гермиона прижала руку к груди, восстанавливая дыхание, ловя ртом холодный воздух. Рон перевел взгляд на Блейз и замер как громом пораженный. Забини, позабыв обо всем, смотрела на старосту Гриффиндора в точности таким же взглядом, что и сам юноша секунду назад.

Однако времени осознать этот факт ему не дали.

- Рон! - Гермиона смотрела на него с ужасом в глазах, - Рон, очнись! Пожиратели в замке! Разве ты не видишь?!

И Рон увидел ее. Она зияла в ослепительно голубом зимнем небе, будто дурацкая маггловская наклейка - буро-зеленая, отвратительная, огромная и в то же время ужасно нелепая.

- Бежим, - закричала Блейз, Гермиона изо всех сил потянула его за рукав, а он все никак не мог сдвинуться с места и оторвать взгляд от Черной Метки, висящей над замком.

 

- Как это произошло? - на бегу спросила Блейз, искоса глянув на Гермиону.

- Был завтрак, вы с Роном ушли, и тут с восточного входа стали трансгрессировать один за другим...

- Трансгрессировать? - не поверил своим ушам Рон, бегущий с другой стороны от Гермионы.

- Да, я сама не понимаю ничего, - повернулась к нему девушка, - может быть, потому что Дамблдора нет, магическая защита ослабла... Я не знаю, я не знаю!

- Спокойно, - подняла руку Блейз. Они, наконец, добежали до той двери, через которую Рон с Блейз вышли несколько минут назад, - что там внутри?

- Мне удалось убежать - надо было вас предупредить... В этом коридоре никого не было, все остались в Большом Зале. Там паника, дети кричат, только учителя и некоторые старшекурсники пытаются сражаться, но их так много... - Гермиона почти плакала.

- А Гарри? - осторожно спросил Рон.

- Гарри и Малфой, - на ее глазах показались-таки слезы, - их сразу схватили и отволокли через южный вход куда-то наверх - может, в Астрономическую башню, но я не знаю, я не знаю точно! О, Рон, что нам делать?

- Прежде всего - не паниковать, - твердо сказала Блейз, доставая палочку, - мы должны помочь тем, кто остался в Зале. Сделаем все, что в наших силах, - произнесла она, открывая дверь.

Рон с Гермионой, переглянувшись, кивнули друг другу и молча последовали за ней.

- Авада Кедавра! - услышали они впереди холодный голос Забини.

 

Когда началось светопреставление, Гарри и Драко сидели за гриффиндорским столом. Гарри только что рассказал какой-то смешной случай, произошедший с Невиллом и Дином, а Драко уговаривал его плюнуть на занятия и пойти гулять, потому что «Поттер, ну хватит занудничать, такое утро раз в жизни бывает... ну дался тебе Снейп, можно подумать, его общество доставляет тебе больше удовольствия, чем мое».

Неожиданно он закрыл рот и замолчал, и Гарри, удивленно оглянувшийся назад, увидел Макнейра, достающего свою палочку. Реакция, как всегда, была молниеносной - вскакивая на ноги, он нашарил в кармане палочку, подбирая в уме подходящее заклинание, однако странный звук заставил его повернуть голову обратно к Драко.

Рядом с побелевшим слизеринцем стоял его отец, положив руку на плечо своему сыну. Люциус Малфой стоял и... Гарри не поверил своим глазам, но Пожиратель Смерти действительно смеялся.

- Отведите их наверх, - приказал Люциус, - Лорд будет с минуты на минуту.

Драко, запрокинув голову, смотрел на отца. Лицо его, хотя и белое, будто бумага, было почти бесстрастно - сказывались годы упорного оттачивания искусства держать себя в руках. Губы его дрогнули, он хотел было что-то сказать, но, видимо, передумал, и молча поднялся. Гарри смотрел на него в упор, а Малфой все никак не поднимал на него взгляда, и он собрался окликнуть его, но в этот момент чья-то бесцеремонная рука заставила его поднятся на ноги.

- Идем, - голос Макнейра звучал как собачий лай, так же отрывисто и хрипло. Он направил палочку на Гарри, произнося заклинания веревочных пут. Мальчик почувствовал, как его запястья обвила грубая веревка, стискивая их почти до крови за его спиной. Макнейр толкнул его в спину, заставляя идти. Он услышал, как Люциус сзади накладывал какие-то заклинания на сына.

Их привели в Астрономическую башню. «Место для поцелуев», - с горькой усмешкой подумал Гарри. На самом верху, выше кабинета астрономии, располагалась большая пятиугольная комната, зал со стеклянным потолком. Гарри и Драко бывали здесь и раньше - в зале было очень красиво и почти никогда не было никого. Впрочем, они приходили только два раза - они ведь были вместе совсем недолго, всего неделю.

Всего неделю отпустила им жизнь?

«Я ведь так ничему и не научился, - подумал Гарри, - у меня было целых шесть лет, чтобы придумать способ, как убить этого придурка. Я бы мог учиться и тренироваться гораздо больше, я бы мог давным давно уже быть готовым. А я так ни черта и не умею, и сейчас меня убьют, но самое страшное в том, что убьют не только меня, но и его тоже.»

В комнате этой они должны были дожидаться прибытия Лорда. Упивающиеся ждали его с минуты на минуту, но он появился только к ночи. До тех пор Гарри и Драко сначала сидели, а потом лежали на полу под присмотром Макнейра. Гарри пытался заговорить с Драко, но Макнейр грубо оборвал его. Драко выглядел как изваяние, почти неподвижно и абсолютно бесшумно, и Гарри даже немножко разозлился на него - в конце концов, в их последние часы он мог бы вести себя по-другому, хотя бы не смотреть перед собой с таким холодным видом. Но, видимо, Драко был не из тех людей, что умеют вести себя как ни в чем не бывало, зная, что жить им остается считанные часы.

Что именно происходило в замке, Гарри не знал, но по коротким репликам изредка забегавшего Нотта и ответам Макнейра он понял, что замок полностью захвачен, пленники сидят по подвалам, а на территорию наложены чары, так что никто посторонний не смог бы проникнуть сюда при всем желании. Исключением, наверное, был бы Дамблдор, но рассчитывать на то, что один старый волшебник, пусть очень сильный и мудрый, сможет противостоять чарам всех Упивающихся с Вольдемортом во главе, было неразумно. Что касается авроров... Впрочем, Гарри не знал ничего, и поэтому ему оставалось лишь строить сотни предположений.

Наконец Лорд прибыл. Нестерпимо болели руки, нестерпимо мучила жажда и нестерпимо хотелось, чтобы все это наконец закончилось.

Почти все Упивающиеся набились в комнату, и стало нечем дышать, однако под тяжелым взглядом Лорда каждый из них счел нужным потеснее прижаться к стене, так, что в центре зала, где оставались только Гарри, Драко, Люциус и сам Лорд, освободилось пустое пространство.

 

- Верные слуги, - начал Лорд, - сегодня свершится то, ради чего вы сохраняли свою верность. Сегодня я возвращу себе всю свою силу, и более того, стану гораздо более могущественным, как никогда раньше, и как никто до меня. Вы клянетесь служить мне до конца?

- Клянемся, - ответил ему глухой хор.

- Тогда ждите за дверью, - холодно произнес Люциус, глядя на кивувшего ему Лорда, - Макнейр, Нотт, Гойл и Забини - вы останьтесь. Ритуал не может быть совершен в такой толпе.

Гарри осторожно поднял голову и исподлобья поглядел на рыжего волшебника, не то что бы надеясь на что-то, а скорее отстраненно любопытствуя. Однако тот не глядел на пленных, и молча стоял, опустив голову. И хотя в этой комнате только у них с Драко были связаны руки, Гарри неожиданно показалось, что Мистер Забини и есть настоящий пленник - у него отняли кое-что поважнее возможности двигать руками, и имя этому было воля.

Гарри и Драко отволокли в угол комнаты.

- Ты, щенок, - холодно сказал Вольдеморт, глядя на Гарри, - останешься тут, пока я не завершу обряд, тогда я обрету способность прикасаться к тебе и накладывать на тебя заклинания и смогу наконец избавиться от тебя. А ты, - глянул он на Драко, - неверный раб - ты был предназначен в мое распоряжение, но посмел ослушаться меня. Второй раз ты не сбежишь. Тебе предстоит кое-что похуже смерти, твоя участь будет наглядным примером для остальных.

Драко пожал плечами.

- Едва ли кого-нибудь вразумит подобная демонстрация. Разве что внушит отвращение к тебе, Том. Впрочем, это благое дело, и я рад, что моя смерть принесет хоть какую-то пользу.

- Молчи, - прошипел его отец, - не время для подобной чуши. Ты всегда был любителем нелепых замысловатых речей, произнося которые, ты надеялся выглядеть умнее, чем был на самом деле - так вот, здесь это выглядит еще нелепее, чем обычно.

- Мне было с кого брать пример, отец, - холодно парировал юноша. Розовый отсвет выступил на щеках Люциуса.

- Ты нарываешься на неприятности, сын мой.

- Мне нечем рисковать, - вновь пожал плечами Драко.

- Круцио! - крикнул взбешенный Люциус. Драко упал на колени, но ни один мускул его лица не дрогнул. Гарри видел, как из скрученных за спиной рук слизеринца тонкой струйкой потекла на пол кровь.

- Фините Инкантатем! - крикнул Лорд, - махая рукой в сторону Драко, - Люциус, ты забываешься. Мне он еще нужен.

- О боги, - придушенно выговорил Драко, - меня спас Том Риддл. Уж лучше смерть, - он криво улыбнулся, и от улыбки этой у Гарри мурашки побежали по коже - она больше напоминала оскал.

- Тебе еще мало? - воскликнул его отец, - мой Лорд, я... - повернулся он к Вольдморту.

- Кончайте этот фарс, - прервал их Лорд, - Макнейр, Люциус, поставьте мальчишек сюда. Забини, подойди ко мне. Нотт, мне нужно кресло.

Макнейр вздернул Гарри на ноги, держась за веревки. Он взвыл - путы больно впились в его запястья. Палач толкнул его перед собой, заставляя идти. Люциус рядом проделывал нечто подобное с Драко. Их перевели в другую часть комнаты и посадили на пол. Мужчины встали за ними. Нотт, сотворив кресло, затянутое парчой, почтительно встал слева от него, а Забини, апаррировавший куда-то и вернувшийся с желтоватым объемным свитком, который старался держать на вытянутой руке, подальше от себя, встал по правую руку и протянул свиток севшему в кресло Лорду.

Лорд, развернул свиток и, вглядываясь в него, начал читать письмена заунывным голосом. Язык был Гарри не известен. Как бы то ни было, уже через несколько минут ему стало невероятно скучно, очень болели руки, а у Лорда явно ничего не выходило. Тот продолжал читать, но уже безо всякого вдохновения. Наконец он взбешенно поднялся с кресла и приблизился к Гарри.

- Ты, - прогремел он, - читай! - с этими словами он сунул Гарри под нос свиток.

- Я не знаю этого языка и читать в любом случае не стал бы, - ответил он, удивляясь, что Лорд мог вообще рассчитывать на это.

- Круцио, - махнул Лорд в его сторону рукой. Гарри непроизвольно зажмурился, но ничего не произошло, - я ведь все еще не могу насылать на тебя заклятья, - пробормотал Вольдеморт.

- Если хотите, мой Господин, - подал голос Нотт, молчавший до сих пор. Его глаза с жадностью прошлись по телу Гарри.

- Нет, Нотт, - задумчиво произнес, - я знаю лучший способ. Этот, - вновь произнес он, указывая рукой на Драко.

- Не читай, Га... - лишь успел сказать слизеринец, перед тем как его скрутила страшная боль от лордовского заклятия. Гарри не мог смотреть на него, однако, отвернувшись, он понял, что это не помогает. Он сумел продержаться ровно семь секунд.

- Ладно, - крикнул он отчаянно, - только прекратите это.

- Фините Инкантатем, - довольно произнес Лорд, - читай.

- Я не знаю языка, - лихорадочно произнес гриффиндорец, вглядываясь в пергамент, и в ту же секунду осознал, что понимает, как нужно прочесть эти слова, хотя и не понимает их смысла.

- Эс че мер фель дун пих фиршт... кун фидер зап эрм, - растерянно прочел он очевидную бессмыслицу, поднимая голову, что бы взглянуть на Лорда. Тот кивнул, кивая на свиток.

- Дальше.

- Ин кив плехан чру. Ших прат вли винх, - продолжал Гарри, чувствуя, что что-то странное творится с его языком - как будто вместо него во рту появился какой-то чужеродный организм, по-хозяйски распоряжающийся его голосовыми связками.

- Апел гин шти, - неуверенно проговорил он, и в эту секунду дверь распахнулась.

«Джинни? А что здесь делает она? Мерлин, как невовремя!» - пронеслось в голове у Гарри. Язык вновь стал нормальным.

Джинни, запыхавшаяся и растерянная, застыла на пороге. Странное, должно быть, зрелище они сейчас представляли - отвратительное лицо Вольдеморта, склонившееся над связанным Гарри, тонкая фигура Люциуса, небрежно держащая сына за плечо... только приглядевшись, можно было увидеть дикую боль в глазах светловолосого юноши, и только зайдя с другой стороны - капли крови на полу возле коленепреклонного Драко.

- Иди сюда, моя девочка, - он не ослышался? Да, Темный Лорд действительно обращался к Джинни... Рыжеволосая ведьма сделала несколько несмелых шагов в их сторону, не отрывая расширившихся глаз от Гарри.

Вруг его как громом поразило - ведь это он позвал ее! Она пришла потому что он прочел этот ужасный свиток.

- Итак, Гарри, тебе осталось жить совсем немного, так что постарайся хотя бы извлечь удовольствие от редкого зрелища, которое сейчас вам всем предстоит. Это Высшая Магия, мальчик, сомневаюсь, что ты видел раньше хоть что-то подобное. А пока что, на всякий случай, - и Лорд произнес какое-то заклинание, после которого Гарри вновь почувствовал у себя во рту что-то инородное - на этот раз это было не просто ощущение, а реальный предмет, что-то вроде кляпа. Видимо, Лорд боялся, что в момент смертельной опасности они смогут воспользоваться беспалочковой магией.

Гарри с ненавистью посмотрел на Лорда - странно, неужели у него еще остались силы на такие взгляды? Хотя на это он, наверное, будет способен до самого конца. А конец близок. И вновь он - умирает, а Джинни в опасности - как тогда, давным давно, в Тайной комнате. И оба раза по его вине... Тогда Лорд использовал ее, чтобы добраться да него, а сегодня он сам позвал ее на ее же собственную погибель. Только зачем Вольдеморту Джинни на этот раз?

Джинни подошла к ним и остановилась совсем близко. Гарри отчетливо видел ее лихорадочный румянец и огромные зрачки - глаза казались совершенно черными и пугающе безумными.


Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Д - значит Драко 8 страница| Д - значит Драко 10 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.027 сек.)