Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Определение.

Формы инфинитива в предложении | Функции инфинитива в предложении | Сложное дополнение (complex object) | В страдательном залоге (Passive Voice) | В действительном залоге (Active Voice) | Причастие (the participle) | Функции Причастия I | Обстоятельство причины | Функции Причастия II | I. Независимый причастный оборот. |


Читайте также:
  1. Воля определение. Психологические характеристики воли.
  2. Грузооборот и грузопотоки. Понятие и определение.
  3. Грыжи живота. Определение. Клиника. ПМП. Лечение
  4. Логарифмы. Определение. Свойства.
  5. На национальное самоопределение.
  6. Определение.

Поясняет любой член предложения, выраженный существительным, отвечая на вопросы «какой?», «какая?», «какое?», «чей?», «который?» и т.д. Герундий обычно находится после поясняемого существительного с различными предлогами, чаще с «of», реже с «for», «in», «at», «about» и «to». Чаще встречается после следующих абстрактных существительных: chance of (шанс, возможность), hope of (надежда на), idea of (идея, мысль о), interest in (заинтересованность в), reason for (причина, основание для), right of (право на), way of (способ, путь) и т.д.

Например: There was little hope of finding the man.

Было мало надежды найти этого человека.

They gave up the idea of selling their car.

Они отказались от идеи продать свою машину.

Примечание: Герундий может находиться перед определяемым им словом, но без предлога. При этом его следует отличать от Причастия I, которое всегда переводится причастием: a writing man (пишущий человек), a dancing girl (танцующая девушка), the sleeping child (спящий ребёнок). Герундий передаёт назначение предмета, выраженного существительным. Это существительное не может совершить действие, выраженное глагольной «ing»-формой: a reading material = a material for reading – материал для чтения; a sleeping car = a car for sleeping – спальный вагон.

Герундий входит в состав сложных существительных: a writing table – письменный стол; a writing paper – почтовая бумага; a booking office – билетная касса; a swimming pool – плавательный бассейн; a driving force – движущая сила и т.д.

6. Обстоятельство. В этой функции герундийотвечает на вопросы «как?», «где?», «когда?», «зачем?», «почему?». Герундий может переводиться существительным, деепричастием или сказуемым придаточного предложения; ему всегда предшествует предлог.

Например:

In copying the text, he made a few mistakes.

При списывании текста, он сделал несколько ошибок.

He called me before leaving.

Он звонил мне перед отъездом.

On coming home he began to work.

Придя домой, он начал работать.

By doing that you’ll save a lot of time.

Поступая так, ты сэкономишь много времени.

Mr. Brown went out without saying a word.

Мистер Браун вышел, не сказав ни слова.

Герундий переводится на русский язык:

1) именем существительным;

2) неопределённой формой глагола;

3) деепричастием;

4) придаточным предложением.


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часть составного именного сказуемого.| Главное предложение

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.004 сек.)